首页 > 精品范文库 > 14号文库
2013奥斯卡:史上最刻薄颁奖典礼
编辑:心上人间 识别码:23-773708 14号文库 发布时间: 2023-10-28 19:08:47 来源:网络

第一篇:2013奥斯卡:史上最刻薄颁奖典礼

'Pick on someone your own size', snipped Christopher Plummer to mean host MacFarlane.When The Onion tweeted inadvisedly about Quvenzhan Wallis shortly after the Oscars ended last night, Twitter exploded in outrage.An hour later and the tweet was removed.But the tweet about the nine-year-old nominee seemed to fit right in to an evening that had been both vicious and sexist in its attempts at humor.Host Seth Macfarlane began the unfunny references to Wallis as he introduced her to the audience in the early part of the show.It'll be 16 years before she's too old for Clooney, he said.Did anyone laugh?

There was a mean-spirited quality to Macfarlane's Oscars that went beyond the usual awkward imbalance of celebrating and embarrassing a self-indulgent industry in the same show.When did awards shows become such clumsyroasts? And could someone funny PLEASE start writing the jokes?

As the lights came up over the Dolby Theater at the beginning of the evening, the audience could be seen beaming and clapping.Except for one.Dressed, like Hamlet entirely in black, Robert Downey Jr, kept his arms folded tightly across his chest and nodded his head tersely.He clearly knew what to expect.The nastiness started with a cheap shot at last year's winner for best actor, the Frenchman, Jean Dujardin, who had won for The Artist.Thank God for the singing.Well, some of the singing.Certainly not the Macfarlane rendition of We Saw your Boobs which seemed to have been put together by a bunch of seventh grade boys the demographic that ABC is longing to snare.(The best reaction to this song was Zero Dark Thirty Director Kathryn Bigelow's unchanging stone face.Minute 8.50).Macfarlane had a go at her movie later, when he dropped a thud of a joke on Zero Dark Thirty.It's a celebration of every woman's innate inability to never, ever let anything go, he said about the hunt for Osama bin Laden.Shirley Bassey, Adele, Barbara Streisand, Jennifer Hudson and Norah Jones saved the evening and finally made the entertainment entertaining.You could sense the relief as the audience gave the singers rapturous applause.Lengthy standing ovations rewarded not just great performances(Bassey, Hudson and Streisand)but a break from the endless badly written snark.No question of that happening.But at least the night came to a fitting end.After Michelle Obama raised the tone of the broadcast by announcing the best picture award for Argo from the White House, MacFarlane was forced to stand on stage and sing The Loser Song.Finally a joke that worked.昨晚的奥斯卡颁奖典礼刚落幕,洋葱新闻网发表了一条有关奎文赞妮瓦利斯的欠考虑的微博,即刻在推特网上引起轩然大波。一小时后这条微博被删除了。但这条调侃年仅九岁的奥斯卡提名者的微博似乎与这场为营造喜剧氛围而充满恶意和性别歧视的奥斯卡之夜正相匹配。

主持人塞思麦克法兰在节目初始向观众介绍瓦利斯时就开始了并不风趣的言辞。他说道:16年后,她对于克鲁尼来说就太老了。台下有人笑了吗?

麦克法兰主持的这届奥斯卡颁奖典礼带有一种刻薄的意味,这比往届的奥斯卡秀有过之而无不及。往届颁奖典礼经常陷于既庆祝又嘲讽这个自我放纵的行业的尴尬境地。颁奖礼什么时候开始变成了一场笨拙的嘲讽晚会了?拜托编剧能写一些更有趣的笑话吗?

当晚随着灯光开始照亮整个杜比剧场,观众都在微笑鼓掌。除了全身黑色、穿得像哈姆雷特的小罗伯特唐尼。他双臂紧紧地交叉放在胸前,短促地点点头。显然,他知道将发生什么。

令人恶心的地方从对演员让杜雅尔丹的恶意中伤开始。这位来自法国的男演员凭借《艺术家》获得去年奥斯卡最佳男演员奖项。

感谢那些歌曲。当然,是感谢某些歌曲。麦克法兰的那首《我们看过你的咪咪》显然不在其中。这首歌像是一帮七年级的男生(美国广播公司极想吸引的听众群)写出来的。(对待这首歌最好的回应是《猎杀本拉登》的导演凯瑟琳毕格罗8分50秒时给的石头脸。)

之后麦克法兰也评价了她的电影,并对《猎杀本拉登》这部电影说了点玩笑话。他把猎杀本拉登形容为:庆祝每个女人天生就永远不会让事情过去。

雪莉贝西、阿黛尔、芭芭拉史翠珊、詹妮弗哈德森以及诺拉琼斯的表演拯救了这个夜晚,让这场娱乐盛会终于变得欢乐起来。我们能感受到观众在致以歌手们热烈的掌声时终于松了口气。现场观众长时间的起立欢呼不只是对(贝西、哈德森和史翠珊等人)杰出表演的衷心祝贺,更是对从冗长的糟糕节目中解脱出来的如释重负。

发生这种事不是没可能。至少晚会还算有个恰当的结尾。在来自白宫的一段视频里,米歇尔奥巴马提高音调宣布本届奥斯卡最佳影片奖是《逃离德黑兰》。之后,麦克法兰被迫在舞台上演唱《失败者之歌》。终于,有一个笑话算是起作用了。

inadvisedly: 鲁莽地,欠思虑的roast: [口语]苛责;嘲笑

standing ovation: 长时间起立鼓掌;起立致敬

From:woaisjb.com/hlfylc/ sjbcq.com/df888ylc/ bxsjb520.com/wyb/ sjbssb.com/bet365ylc/ sjbcq.com/888zr/

第二篇:2013奥斯卡是史上最刻薄颁奖典礼(小编推荐)

2013奥斯卡是史上最刻薄颁奖典礼

'Pick on someone your own size', snipped Christopher Plummer to mean host MacFarlane.When The Onion tweeted inadvisedly about Quvenzhané Wallis shortly after the Oscars ended last night, Twitter exploded in outrage.An hour later and the tweet was removed.But the tweet about the nine-year-old nominee seemed to fit right in to an evening that had been both vicious and sexist in its attempts at humor.Host Seth Macfarlane began the unfunny references to Wallis as he introduced her to the audience in the early part of the show.“It'll be 16 years before she's too old for Clooney,” he said.Did anyone laugh?

There was a mean-spirited quality to Macfarlane's Oscars that went beyond the usual awkward imbalance of celebrating and embarrassing a self-indulgent industry in the same show.When did awards shows become such clumsyroasts? And could someone funny PLEASE start writing the jokes?

As the lights came up over the Dolby Theater at the beginning of the evening, the audience could be seen beaming and clapping.Except for one.Dressed, like Hamlet entirely in black, Robert Downey Jr, kept his arms folded tightly across his chest and nodded his head tersely.He clearly knew what to expect.The nastiness started with a cheap shot at last year's winner for best actor, the Frenchman, Jean Dujardin, who had won for The Artist.Thank God for the singing.Well, some of the singing.Certainly not the Macfarlane rendition of “We Saw your Boobs” which seemed to have been put together by a bunch of seventh grade boys – the demographic that ABC is longing to snare.(The best reaction to this song was Zero Dark Thirty Director Kathryn Bigelow's unchanging stone face.Minute 8.50).Macfarlane had a go at her movie later, when he dropped a thud of a joke on Zero Dark Thirty.It's “a celebration of every woman's innate inability to never, ever let anything go,” he said about the hunt for Osama bin Laden.Shirley Bassey, Adele, Barbara Streisand, Jennifer Hudson and Norah Jones saved the evening and finally made the entertainment entertaining.You could sense the relief as the audience gave the singers rapturous applause.Lengthy standing ovations rewarded not just great performances(Bassey, Hudson and Streisand)but a break from the endless badly written snark.No question of that happening.But at least the night came to a fitting end.After Michelle Obama raised the tone of the broadcast by announcing the best picture award for Argo from the White House, MacFarlane was forced to stand on stage and sing The Loser Song.Finally a joke that worked.昨晚的奥斯卡颁奖典礼刚落幕,洋葱新闻网发表了一条有关奎文赞妮•瓦利斯的欠考虑的微博,即刻在推特网上引起轩然大波。一小时后这条微博被删除了。但这条调侃年仅九岁的奥斯卡提名者的微博似乎与这场为营造喜剧氛围而充满恶意和性别歧视的奥斯卡之夜正相匹配。

主持人塞思•麦克法兰在节目初始向观众介绍瓦利斯时就开始了并不风趣的言辞。他说道:“16年后,她对于克鲁尼来说就太老了。”台下有人笑了吗?

麦克法兰主持的这届奥斯卡颁奖典礼带有一种刻薄的意味,这比往届的奥斯卡秀有过之而无不及。往届颁奖典礼经常陷于既庆祝又嘲讽这个自我放纵的行业的尴尬境地。颁奖礼什么时候开始变成了一场笨拙的嘲讽晚会了?拜托编剧能写一些更有趣的笑话吗?

当晚随着灯光开始照亮整个杜比剧场,观众都在微笑鼓掌。除了全身黑色、穿得像哈姆雷特的小罗伯特•唐尼。他双臂紧紧地交叉放在胸前,短促地点点头。显然,他知道将发生什么。令人恶心的地方从对演员让•杜雅尔丹的恶意中伤开始。这位来自法国的男演员凭借《艺术家》获得去年奥斯卡最佳男演员奖项。

感谢那些歌曲。当然,是感谢某些歌曲。麦克法兰的那首《我们看过你的咪咪》显然不在其中。这首歌像是一帮七年级的男生(美国广播公司极想吸引的听众群)写出来的。(对待这首歌最好的回应是《猎杀本•拉登》的导演凯瑟琳•毕格罗8分50秒时给的石头脸。)

之后麦克法兰也评价了她的电影,并对《猎杀本•拉登》这部电影说了点玩笑话。他把猎杀本•拉登形容为:“庆祝每个女人天生就永远不会让事情过去”。

雪莉•贝西、阿黛尔、芭芭拉•史翠珊、詹妮弗•哈德森以及诺拉•琼斯的表演拯救了这个夜晚,让这场娱乐盛会终于变得欢乐起来。我们能感受到观众在致以歌手们热烈的掌声时终于松了口气。现场观众长时间的起立欢呼不只是对(贝西、哈德森和史翠珊等人)杰出表演的衷心祝贺,更是对从冗长的糟糕节目中解脱出来的如释重负。

发生这种事不是没可能。至少晚会还算有个恰当的结尾。在来自白宫的一段视频里,米歇尔•奥巴马提高音调宣布本届奥斯卡最佳影片奖是《逃离德黑兰》。之后,麦克法兰被迫在舞台上演唱《失败者之歌》。终于,有一个笑话算是起作用了。

Vocabulary:

inadvisedly: 鲁莽地,欠思虑的 roast: [口语]苛责;嘲笑

standing ovation: 长时间起立鼓掌;起立致敬

第三篇:奥斯卡颁奖典礼

第一届(1929)第二届(1930)第三届(1930)第四届(1931)第五届(1932)第六届(1934)第七届(1935)第八届(1936)第九届(1937)第十届(1938)第十一届(1939)第十二届(1940)第十三届(1941)第十四届(1942)第十五届(1943)第十六届(1944)第十七届(1945)第十八届(1946)第十九届(1947)第二十届(1948)第二十一届(1949)第二十二届(1950)第二十三届(1951)第二十四届(1952)第二十五届(1953)第二十六届(1954)第二十七届(1955)第二十八届(1956)第二十九届(1957)第三十届(1958)第三十一届(1959)第三十二届(1960)第三十三届(1961)第三十四届(1962)第三十五届(1963)第三十六届(1964)第三十七届(1965)第三十八届(1966)

第三十九届(1967)第四十届(1968)第四十一届(1969)第四十二届(1970)第四十三届(1971)第四十四届(1972)第四十五届(1973)第四十六届(1974)第四十七届(1975)第四十八届(1976)第四十九届(1977)第五十届(1978)第五十一届(1979)第五十二届(1980)第五十三届(1981)第五十四届(1982)第五十五届(1983)第五十六届(1984)第五十七届(1985)第五十八届(1986)第五十九届(1987)第六十届(1988)第六十一届(1989)第六十二届(1990)第六十三届(1991)第六十四届(1992)第六十五届(1993)第六十六届(1994)第六十七届(1995)第六十八届(1996)第七十届(1998)第七十一届(1999)第七十二届(2000)第七十三届(2001)第七十四届(2002)第七十五届(2003)第七十六届(2004)第七十七届(2005)

最佳(独特艺术)影片:

Sunrise: A Song of Two Humans(日出)

最佳影片:

Wings(翼)

最佳男主角:

Last Command(最后命令)

Way of All Flesh(肉体之道)

最佳女主角:

Seventh Heaven(七重天)Street Angel(马路天使)

Sunrise: A Song of Two Humans(日出)

最佳(喜剧)导演:

Two Arabian Knights(两个阿拉伯骑士)

最佳导演:

Seventh Heaven(七重天)

最佳原创剧本:

Underworld(地狱)

最佳改编剧本:

Seventh Heaven(七重天)

最佳摄影:

Sunrise: A Song of Two Humans(日出)

最佳艺术指导

Dove, The(鸽子)

Tempest(暴风雨)

最佳特效:

Wings(翼)

荣誉奖:

Circus, The(马戏团)

第四篇:奥斯卡颁奖典礼——舞台剧

王桢晓慧黄馨 秋霞

第八十二届办公室奥斯卡颁奖典礼总流程

开场:舞蹈 Roly Poly

表演人员:唐畅(负责)陈意 奕欣 胡婕 一琪婷婷 彦瑾

司仪上场说开场白(苏荫泉 黄宝瑜 胡嘉怡 梁弘进)

一. 神雕侠侣奖

(1)视频展示两对“情侣”的照片

(2)北司仪介绍——北校情侣(赵明睿、陈坚杰)对唱电视剧神雕侠侣主题曲《天下无双》

(背景音乐 天下无双)

(3)南司仪介绍——南校情侣(郭奕欣、张学丰)对唱、跳舞 《私奔到月球》(背景音乐

私奔到月球)

(4)南北司仪齐上颁奖(初定获奖者为南校情侣)

(5)颁奖礼仪小姐:黎晓慧 张秋霞(奖品为结婚证,南校准备)

二.最佳基情奖

(1)展示“基情”的照片

(2)南校表演 ——叶俊杰、张俨再现《那些年,我们一起追过的女孩》中的经典场景

(3)北校视频展示——张锐、张汉良再现《泰坦尼克号》中经典场景

(4)南北司仪上场颁奖,获奖者为北校张锐、张汉良(礼仪拿出奖品,菊花,北校准备)

三.最佳吃货奖

(1)(北校司仪上台)北校视频展示——梁弘进吃货风采

(2)北校颁奖(奖品为随吃随拿特权券,北校准备)

四.宇宙无敌卖萌冠军

(1)视频展示卖萌的照片——南校张学丰、北校郭酉晨

(2)北校表演——原创诗歌朗诵

南校司仪上台引出下一个表演

南校表演——再现宝宝金水广告(售货员黄馨,学丰去买宝宝金水)

(3)南北司仪上场颁奖 获奖者张学丰(礼仪拿出奖品——粉色兔耳朵头饰,南校准备)

五.最佳穿越奖

(1)南校司仪上台引出表演者

(2)南校陈晔、郭瑞盈 表演复古穿越剧

(3)南北司仪上台颁奖(礼仪拿出奖品—— ?南校准备)

六.风流倜傥万人迷

(1)南北司仪齐上引出

(2)南校许永洲上台 花痴的女生为之倾倒(全体南校办公室女生表演花痴状、成多米诺骨

牌形状倾倒)

北校赵明睿上台 剑道表演

(3)南北司仪齐上台颁奖 获奖者赵明睿(奖品北校准备)

七.歌曲串烧

备注:

人员安排(南):

(1)导演:王桢

(2)视频制作:王桢

(3)舞蹈:唐畅(负责)陈意 奕欣 胡婕 一琪婷婷 彦瑾

(4)司仪:苏荫泉 黄宝瑜

(5)颁奖礼仪小姐 :张秋霞 黎晓慧

(6)配合学丰表演的售货员:黄馨

(7)奖品准备:王桢、黎晓慧

排练时间

舞蹈:唐畅依实际排练情况而定

颁奖典礼流程:

周一 开完例会后 留下来过一遍流程

周四 晚八点半

周五 晚八点半

第五篇:奥斯卡颁奖典礼致辞

Academy Awards Speech

奥斯卡颁奖典礼致辞

I'm very grateful to receive this award for “Best Actress.” I can't begin to tell you how much I appreciate this great honor.There are many people I'd like to thank.First of all, I want to thank my parents for bringing me into this world.I also want to express my gratitude to all of my teachers over the years, but especially to my acting teacher, Jim Jones.who taught me everything I know.I want to thank my husband for his understanding and kindness.And finally, I want to express my appreciation to all of my friends for their support, especially to Martin Miller, for being there when I needed him.This award means a great deal to me.Words can't express how honored I feel at this moment.I will remember this night for the rest of my life!Thank you very much.获此“最佳女主角”奖的荣誉,我深表感谢。这种感激之情实在是无法用语言来表达。我想感谢很多人,首先我想感谢我的父母把我带到这个世界上。另外,我还要对这么多年来教过我的老师说声“谢谢”,更要感谢我的表演老师吉姆·琼斯,他教会了我所知道的每一件事。我要感谢我丈夫对我的理解与支持,最后,我想感谢所有支持过我的朋友,特别感谢马丁·米勒,每当我需要他时,他总在我身边。

这个奖对我来说意义重大。任何话语也表达不了此时我所感到的万分荣幸。我今生将永远记住今晚的美好时刻!非常感谢。

关于学习英语的演讲致辞

Mere exposure to English will not enable you to speak English.If you want to drive you have to get in the car and drive,if you want to dance you have to turn on the music and dance,if you want to swim you have to jump in the water and swim.In fact,swimming is the perfect comparison to learning English.You can’t learn to swim by sitting in a room and reading books about swimming skills.In order to be a swimmer you’ve got to conquer you fear,you’ve got to survive and suck in water,yell for help,you’ve got to lose face many times before you can make it.But,to be a good swimmer you’ve got to practice again and again.To be a great swimmer you have to practice for years until you can harmonize every part of your body and mind.Let’s do it!Let’s yell together!Speaking English is a piece of cake!Make your Chinese muscle international!

仅仅浸泡在英语书堆里是不能帮你说英语的。如果你想学会开车,你就要钻进车里,开起来;如果你想学跳舞,你就要打开音乐,跳起来;如果你想游泳,你就要跳进水里,游起来。事实上,把学英语比作游泳是最恰当不过了,光是坐在家里,阅读一些有关游泳技巧的书,这样是学不会游泳的。为了学会游泳,你必须战胜恐惧,你必须求生存,呛水,喊救命,丢无数次的脸,这样才能学会游。但是,要想游得好,你必须不断地训练,如果要成为出色的游泳能手,你必须练上好几年,直到你大脑和身体的各部分变得非常和谐。让我们立即行动,让我们一起大喊,说英语是小菜一碟,把你的中国肌肉变成美国肌肉!

2013奥斯卡:史上最刻薄颁奖典礼
TOP