首页 > 精品范文库 > 4号文库
外企常用英语接待语 中英文对照(五篇)
编辑:月落乌啼 识别码:13-955004 4号文库 发布时间: 2024-03-20 16:49:04 来源:网络

第一篇:外企常用英语接待语 中英文对照

询问访客身份:May I have your name, please?请问您贵姓?What company are you from?您是哪个公司的?Could you tell me what company you are representing?能告诉我您代表什么公司吗?


如果碰到了老朋友可以说:What brings you here?是什么风把你吹来了?询问是否预约,来访目的?Do you have an appointment?约好了吗?Would you give me your business card?请给我您的名片好吗?And can I ask what you wish to see him about?我能问一下您要见他有何事吗?


让客人稍候片刻:I'll see if he is available.请让我看看上司是否方便。Would you please have a seat and wait for a few moments.请您坐下稍等片刻。给客人倒茶,礼貌待客:Would you like coffee or tea? How do you like your coffee?你要咖啡还是茶?要什么样的咖啡?(是否加奶或糖)带客人去见经理:Please have a seat, Mr.Jones and Mr.Smith will see you in few minutes.请坐,琼斯先生和史密斯先生几分钟后就到。Mr.Chen is expecting you.I'll tell him that you're here.陈先生正在等你。我去告诉他你已到。Would you come this way, please?请随我这边来。
婉言拒绝客人来访:


Mr.Chen is occupied at the moment and wants to know if your business is urgent.陈先生正忙着,请问您的事情很紧急吗?He may want to get in touch with you in the future.Would you leave your card?他想以后再和你联系。请留下你的名片好吗?
一定要为自己争取机会:I'll take just a few minutes of his time.我只要占用他几分钟的时间。I'd prefer to explain that to him directly.我想我最好还是我领你去,以免你迷路。


接待(2)


在上一次,你已经学会为你接待的客人安排好食宿。下来就该邀请他参加公司的活动了:安排各种活动:The tea party begins at 7 o'clock.茶话会在7点开始。How's the party, Mr.Taylor?晚会如何,TAYLOR先生?The ceremony will commence as soon as the minister arrives.庆祝会等部长一来就开始。Our General Manager can't be here today, so I'm speaking on his behalf.我们的总经理今天不能到会,因此由我代表他讲话。We are going to show you the town while you're here.你在此逗留期间我们将陪你在城里游览一番。Do you have any place in mind you wanted to go in our town?本城有什么地方你想去看看?What would you like to do this morning?There is nothing scheduled before lunch.上午你想干什么?中饭前日程表上没有活动安排。Is there anything planned for tonight?今晚有什么安排?Have you anything in mind you'd like to do?你是不是已有打算。We'll visit a school in the afternoon as you proposed.按你的提议,下午我们去参观一所学校。I think it'd be better for me to take you there so that you won't get lost.我想最好还是我领你去,以免你迷路。


在各项活动结束后与客人送别,首先告诉他启程的车票已经安排好了:We had reserved you two First class seats on the plane leaving Shanghai for Hong Kong at 10:00 a.m.on Monday March 20.我们已为你订了二张3月20日星期一上午10点由上海飞往香港的一等舱机票。欢迎下次再来:If you would be kind enough to let me know in advance the date and approximate time of any intended visit,I will make arrangements to be on hand to receive you.若蒙提前惠告计划来访日期及大致时间,我将亲自出面接待你。对我们的接待工作您满意吗?If you have any complaints to make about our service, we will be quick to make adjustments.若对我们的服务有任何

不满,请提出,我们会很快加以调整。接待作为公司的秘书,你是否总会有一些接待的工作要去做呢?对待来访的客人,提供的服务应使他们感到宾至如归(feel at home),语言也要体贴,处处显示出您的热情周到:客人到了,询问旅途情况:Mr.Taylor, it's indeed a pleasure to make your acquaintance.Welcome to our company.TAYLOR先生,与您相识真是荣幸,欢迎来我公司。Did you have a good trip?旅途还顺利吧?I hope you'll have a pleasant stay here.希望你此逗留期间愉快。I hope you've enjoyed your stayin Hangzhou.但愿你在杭州这段时间过得开心。We'll do our best to make your stay here a pleasant one.我们将尽力使你在此逗留期间舒心。You must be very tired after such a long journey.经过这么长时间的旅行,你肯定很累。既然客人劳累就赶紧安排他去宾馆吧:We had reserved one single room with a private bath for you.我们已为你订了一个带浴室的单人间。Your room is 1108.We'll take the elevator up.你的房间号码是1108,我们乘电梯上去。You will find Room 201 at the end of the corridor.你走到走廊尽头就能看到201房间。This way, please.请这边走。Come with me please!请跟我来。如果是外国客人,询问他会中文吗?Do you read Chinese?你会中文吗?What language do you speak?你说哪种语言?安排好住处以后,领客人吃饭:Would you like a cup of coffee or tea?你来杯茶还是咖啡?Do you want anything to drink?你要喝点什么?向客人提供帮助:If there's anything you'd like to know, don't hesitate to ask.如果想要了解什么,尽管问吧。If I can do anything for you, please don't hesitate to letme know.如果我能为你做些什么,尽管说好了。I'm glad to be of help to you.我很高兴能对你有所帮助。Are there any questions you'd like to ask before we leave ?出发前,你们还有什么要问的吗?

第二篇:外企科目中英文对照

外企科目中英文对照

预付帐款-存货 downpayment made for inventories

在途物资 Goods in transit

原材料-铝 Raw MaterialSAIC Finance

无发票物料应付款项 Payable for material without invoice

应付帐款-寄售 Consignment payables

应付账款-国内 Accounts payable-domestic

应付账款-国外 Accounts payable-foreign

应付账款-关联公司 Accounts payable associated companies

预收账款 Downpayment received

应付工资-上年结转 Salary payable to employee-prior year

应付工资-应计 Accrual salary expenses

应付福利费-应计 Accrued welfare expenses

应交增值税-进项税额 Input VAT

应交增值税-已交税金 VAT paid

应交增值税-转出未交增值税 Transfer-out of unpaid VAT

应交增值税-减免税款 VAT deductions and exemptions

应交增值税-销项税额 Output VAT

应交增值税-出口退税 Refund of export VAT

应交增值税-进项税额转出 Transfer-out of input VAT

应交增值税-出口抵减内销产品应纳税 Export duty deductible-domestic sales

应交增值税-转出多交增值税 Transfer-out of overpaid VAT

应交增值税-未交增值税 Unpaid VAT

应交消费税 excise tax payable

应交所得税 income tax payable

应交车船使用税 vehicle tax payable

应交个人所得税(代扣代缴)Inpidual Income tax payable

应交关税 Custom Duty payable

其他应交款-河道管理费 riverway management charges

其他应付款项-公积金,养老金 other payables-housing fund

其他应付款项-教育基金 other payables-training funds

其他应付款项-医疗保险 other payables-medical insurance

其他应付款项-失业保险 other payables-unemployment insurance

其他应付款项-工会经费 other payables-trade union

其他应付款项-其他(员工)other liabilities to employees

其他投资活动应付款 other payable for investing activities

预提费用-利息费用 Accrued interest expense

预提费用-维修费 Accrual-maintenance

预提费用-技术开发费 Accrual-royalties and developing expense 预提费用-租赁费 Accrual-leasing expense

预提费用-产品质保三包费用 Accrual-warranty expense

原材料消耗-其他组件 Raw material consumption-Other component

列入物料清单内包装材料消耗 Consumption packaging material in BOM 半成品消耗 Consumption semi-finished goods

物料差异 Material variance

采购价格差异 Purchasing price variance

物料用量差异 Material usage variance

报废原材料-其他组件 Scrap Raw Material Other Components

报废已列入物料清单包装材料 Scrapping Packaging Material in BOM 报废半成品 Scrapping semi-finished goods

完工结转(生产订单)Manufacturing output

半成品库存变动(委外结转)Inventory change unfinished good(w/o CE)生产产出差异 manufacturing output variance

外部加工费(委外)External processing cost(without time)

外协加工工序 Extended work bench

能源-电费 energy-electricity

能源-天然气费 energy-natural gas

能源-水费 energy-water

能源-汽油及其他油类 energy-gasoline and oil

一年内到期的长期借款 Long-term loan due within one year

应付融资租赁款项(IFRS)Payable for capital leasing(IFRS)

应付融资租赁款项(本地)Payable for capital leasing(Local)

股本 capital stock

资本公积-其他资本公积 other capital reserve

盈余公积-法定公积 legal surplusreserve

盈余公积-任意公积 discretionary surplusreserve

盈余公积-法定公益金 statutory public welfare fund

留存收益 retained earning

利润分配-其他转入 profit allocation-transfered from others

利润分配-提取法定盈余公积 profit allocation-legal surplus reserves 利润分配-提取法定公益金 profit allocation-statutory welfare fund

利润分配-提取职工奖励及福利基金 profit allocation-emplyee welfare fund 利润分配-提取任意盈余公积 profit allocation-discretionary surplus reserve

利润分配-应付普通股股利 profit allocation-pidend payable

利润分配-转作资本 profit allocation-transfer into capital

本年利润 undistributed profit

直接人工-岗位工资 Direct labor post salary

直接人工-绩效工资及奖金 Direct labor-Bonus wages

直接人工-加班费 Direct labor-Overtime premiums

直接人工-社保费用及法定津贴 Direct labor-Statutory social expense 预提直接人工费用 Accrual expensesexpensesfor food 直接人工福利费-托费 wages welfaresubsidy for bady,family 直接人工福利费-职工疗养费 wages welfaremedical expenses 直接人工福利费-其他 wages welfareadditional pension 预提直接人工福利费 Accrual expensesforeign

保险 Insurance

土地租赁费 leasing(land)

仓库及房屋租赁费 leasing storage & building

办公设备租赁费 leasing office equipment

机械及设备租赁费 leasing machinery and equipment

消耗-未列入物料清单包装材料 Consumption Package Material not in BOM 消耗-易耗品 Consumption Expendable Items

消耗-备件 Comsumption Spare parts

消耗-未列入物料清单辅料 Consumption aux.material not in BOM

其他低值易耗品 spare part and small tools

润滑剂消耗 Lubricant

报废-未列入物料清单包装材料 Scrap packaing material not in BOM 报废-易耗品 Scrap expendable items

报废-备件 Scrap spare parts

报废-未列入物料清单辅料 Scrap aux.material not in BOM

办公用品 Office supplies

产成品领用(非销售)Consumption finished goods(cost element)

差旅费 travel expenses

交通费 traffic and commuting expenses domestic

业务招待费 business entertainment

出国差旅费 travel expenses for abroad trip

会议费 cost external entertainment

试验检验费 Testing expense

其他外部服务费用 Other external service

咨询费 consulting fee

佣金 commision

包装费 packaging expenses

展览费 exhibition expenses

广告费 advertisement expenses

产品质保三包费用-一般费用 warranty general

产品质保三包费用-预提费用 provision for warranty

其他费用 other expenses

企业宣传费 corporate publicity expenses

厂区维护费 building maintenance

车船使用税 vehicle tax

税费(印花税)fees and tax(stamp duty)

河道管理费 fees for riverway

坏帐准备 provisions-bad debt

存货跌价准备 provisions-decline in value of inventory

存货盘亏 Loss-inventory differences

存货盘盈 Gain-inventory differences

招聘费 recruiting cost

解聘费 termination expense

邮递费 postage expense

通讯费 telecommunication expenses

汇兑损失 Loss from exchange rate difference

汇兑收益 Gain from exchange rate difference

银行手续费 bank commission

银行利息支出 Interest payments for long term loans

银行利息收入-其他 Interest income from other funds

银行利息收入-短期 Interest Income short term funds

营业外支出-固定资产处置(IFRS)Loss-disposal/sale of fixed asset(IFRS)营业外支出-固定资产处置(本地)Loss-disposal/sale of fixed asset(local)营业外支出-固定资产报废盘亏损失(IFRS)Loss resulting from scraped asset(IFRS)

营业外支出-固定资产报废盘亏损失(本地)Loss resulting from scraped asset(local)

营业外支出-罚款支出 penalty expenses

营业外支出-捐赠支出 Charitable Contributions

营业外支出-固定资产减值准备 provision-impairment loss on fixed asset 非常损失 Extraordinary expenses

主营业务收入 sales revenue

其他业务收入-贸易商品销售 Trading goods sales

其他业务收入-模具收入 revenue-reimburse tooling cost

其他业务收入-技术开发收入 revenue-reimburse development cost 其他业务收入-包装收入 packaging revenue

其他业务收入-运输收入 transport revenue

其他业务收入-废品出售 scrap revenue

其他业务收入-其他 other revenue

其他业务收入-租赁收入 rental revenue

营业外收入-固定资产处置(IFRS)Gain-fixed assets disposal/sale(IFRS)营业外收入-固定资产处置(本地)Gain-fixed assets disposal/sale(local)

营业外收入-固定资产盘盈及升值(IFRS)Revenue from Write-up(IFRS)营业外收入-固定资产盘盈及升值(本地)Revenue from Write-up(local)营业外收入-资产出售 Revenue from Asset Sale

资产出售收入结转 Revenue clearing account Asset Sale

营业外收入-其他 Other non-operating income

主营业务成本-产品成本 Cost of goods sold(no cost element)主营业务成本-成本差异 variance settlement(no cost element)其他业务支出-贸易商品 tranding goods consumption

其他业务支出-营业税 business tax

产成品报废 Scrapping finished goods

贸易商品报废 Trading goods scrap

未实现汇兑损失 loss-unrealized exchange rate differences

未实现汇兑收益 Gain from unrealized exchange rate differences 所得税 income tax

其他业务支出 Cost for other business

第三篇:英语中英文对照

Three Days to See Helen Keller

All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live.Sometimes it was as long as a year;sometimes as short as twenty-four hours, but always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours.I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.Such stories set up thinking, wondering what we should do under similar circumstances.What associations should we crowd into those last hours as mortal beings? What happiness should we find in reviewing the past, what regrets?Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow.Such an attitude would emphasize sharply the values of life.We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come.There are those, of course, who would adopt the epicurean motto of “Eat, drink, and be merry,” most people would be chastened by the certainty of impending death.假如拥有三天光明

海伦.凯勒

我们都读过这样一些动人的故事,故事里主人公将不久于人世。长则一年,短则24小时。但是我们总是很想知道这个即将离开人世的人是决定怎样度过他最后的日子的。当然,我所指的是有权作出选择的自由人,不是那些活动范围受到严格限制的死囚。

这一类故事会使我们思考在类似的处境下,我们自己该做些什么?在那临终前的几个小时里我们会产生哪些联想?会有多少欣慰和遗憾呢?

有时我想,把每天都当作生命的最后一天来度过也不失为一个很好的生命法则。这种人生态度使人非常重视人生的价值。每一天我们都应该以和善的态度、充沛的精力和热情的欣赏来度过,而这些恰恰是在来日方长时往往被我们忽视的东西。当然,有这样一些人奉行享乐主义的座右铭——吃喝玩乐,但是大多数人却不能摆脱死亡来临的恐惧。

Most of us take life for granted.We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future, when we are in buoyant health, death is all but unimaginable.We seldom think of it.The days stretch out in an endless vista.So we go about our petty task, hardly aware of our listless attitude towards life.The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of our faculties and senses.Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight.Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life.But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties.Their eyes and ears take in all sights and sound hazily, without concentration, and with little appreciation.It is the same old story of not being grateful for what we conscious of health until we are ill.I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life.Darkness would make him more appreciative of sight;silence would teach him the joys of sound.Now and then I have tested my seeing friends to discover what they see.Recently I was visited by a very good friend who had just returned from a long walk in the woods, and I asked her what she had observed.“Nothing in particular,” she replied.I might have been incredulous had I not been accustomed to such responses, for long ago I became convinced that the seeing see little.我们大多数人认为生命理所当然,我们明白总有一天我们会死去,但是我们常常把这一天看得非常遥远。当我们身体强壮时,死亡便成了难以相象的事情了。我们很少会考虑它,日子一天天过去,好像没有尽头。所以我们为琐事奔波,并没有意识到我们对待生活的态度是冷漠的。

我想我们在运用我们所有五官时恐怕也同样是冷漠的。只有聋子才珍惜听力,只有盲人才能认识到能见光明的幸运。对于那些成年致盲或失陪的人来说尤其如此。但是那些听力或视力从未遭受损失的人却很少充分利用这些幸运的能力,他们对所见所闻不关注、不欣赏。这与常说的不失去不懂得珍贵,不生病不知道健康可贵的道理是一样的。

我常想如果每一个人在他成年的早些时候,有几天成为了聋子或瞎子也不失为一件幸事。黑暗将使他更珍惜光明;沉寂将教他知道声音的乐趣。

有时我会试探我的非盲的朋友们,想知道他们看见了什么。最近我的一位非常要好的朋友来看我,她刚刚在树林里走了很长时间,我问她看见了什么。“没什么特别的,”她回答说。如不是我早已习惯了这样的回答,我也许不会轻易相信,因为很久以前我就相信了有眼人看不见什么。

How was it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch.I feel the delicate symmetry of a leaf.I pass my hands lovingly about the smooth skin of a silver birch, or the rough shaggy bark of a pine.In spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winter’s sleep I feel the delightful, velvety texture of a flower, and discover its remarkable convolutions;and something of the miracle of Nature is revealed to me.Occasionally, if I am very fortunate, I place my hand gently in a small tree and feel the happy quiver of a bird in full song.I am delighted to have cool waters of a brook rush through my open fingers.To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxurious Persian rug.To me the pageant of seasons is a thrilling and unending drama, the action of which streams through my finger tips.At times my heart cries out with longing to see all these things.If I can get so much pleasure from mere touch, how much more beauty must be revealed by sight.Yet, those who have eyes apparently see little.The panorama of color and action fill the world is taken for granted.It is human, perhaps, to appreciate little that which we have and to long for that which we have not, but it is a great pity that in the world of light and the gift of sight is used only as mere convenience rather that as a means of adding fullness to life.Oh, the things that I should see if I had the power of sight for three days!

我问自己在树林中走了一小时,怎么可能什么值得注意的东西都没有看到呢?而我一个盲人仅仅通过触摸就发现了数以百计的有趣的东西。我感到树叶的对称美,用手摸着白桦树光滑的树皮或是松树那粗糙的厚厚的树皮。春天里我满怀着希望触摸着树枝寻找新芽,那是大自然冬眼后醒来的第一个征象。我感到了花朵的可爱和茸茸的感觉,发现它层层叠叠地绽开着,大自然的神奇展现在我的面前。当我把手轻轻地放在一棵小树上,如果幸运的话,偶尔会感到歌唱的小鸟欢快的颤动。我会愉快地让清凉的溪水从手之间流过。对我来说,满地厚厚的松针和松软的草坪比奢华的波斯地毯更惹人喜爱。对我来说四季变换的景色如同一场动人心魄的不会完结的戏剧,剧中的人物动作从我的指尖流过。我的心不时在呐喊,带着对光明的渴望。既然仅仅通过触摸就能使我获得如此多的喜悦,那么光明定会展示更多美好的事物啊。可惜的是那些有眼睛的人分明看到很少,整个世界缤纷的色彩和万物的活动都被认为是理所当然。也许不珍惜已经拥有的,想得到还没有得到的是人的特点,但是在光明的世界里只把视觉用做一种方便的工具,而不是丰富生活的工具,这是令人多么遗憾的事情啊。

噢,假如我拥有三天光明,我将会看见多少事物啊!

Youth Samuel Ullman Youth is not a time of life;it is a state of mind;it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees;it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions;it is the freshness of the deep springs of life.Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite, for adventure over the love of ease.This often exists in a man of sixty more than a body of twenty.Nobody grows old merely by a number of years.We grow old by deserting our ideals.Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.青春 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自 信,定使心灵扭曲,意气如灰。

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living.In the center of your heart and my heart there is a wireless station;so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真 久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。、一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年 方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高 龄告别尘寰时仍觉年轻。

【注解】

1.supple ['sʌ adj.柔软的 pl]

2.temperamental [.tempərə'mentl] adj.气质的, 性情的,性格的,由气质引起的3.predominance [pri'dʌ minəns] n.优势 4.desert [di'zə:t]vt.抛弃,放弃5.the Infinite:['infinit]上帝6.cynicism ['sinisizəm] n.玩世不恭

A Forever Friend

A friend walk in when the rest of the world walks out.Sometimes in life,You find a special friend;

Someone who changes your life just by being part of it.Someone who makes you laugh until you can't stop;

Someone who makes you believe that there really is good in the world.Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.This is Forever Friendship.when you're down,and the world seems dark and empty,Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world

suddenly seem bright and full.Your forever friend gets you through the hard times,the sad times,and the confused times.If you turn and walk away,Your forever friend follows,If you lose you way,Your forever friend guides you and cheers you on.Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.And if you find such a friend,You feel happy and complete,Because you need not worry,Your have a forever friend for life,And forever has no end.永远的朋友

"别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。”有时候在生活中,你会找到一个特别的朋友;

他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。他会把你逗得开怀大笑;他会让你相信人间有真情。

他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。

这就是永远的友谊。当你失意,当世界变得黯淡与空虚,你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。

你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。

你转身走开时,真正的朋友会紧紧相随,你迷失方向时,真正的朋友会引导你,鼓励你。

真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的。

如果你找到了这样的朋友,你会快乐,觉得人生完整,因为你无需再忧虑。

你拥有了一个真正的朋友,永永远远,永无止境。

第四篇:外企面试常见问题114例(中英文对照)

外企面试常见问题114例(中英文对照)

1、Have you held other positions like the one you are applying for today?If yes,describe how you pact the expositions to be the same? 你过去从事过与你今天应聘的岗位相似的工作吗?如果是,谈一谈你的预计他们哪些共同之处?

2、What is the most important thing you learned from your previous experience that you will bring to this job? 你从以前的工作经历中学到哪些最重要的东西可以带到这项工作中来?

3、If there were two things you could change in your last(or present)ob,what would they be and how would you change them? 如果在你的前一份(或现在的)工作中,你可以改变两件事,这两件事会是什么?你如何改变它们?

4、Please describe your last(or present)supervisor’s management style。描述一下你的前任(或现任)主管的管理风格。

5、If you could make one constructive suggestion to your last(or present)CEO,what would it be ? 如果你有机会向你的前任(或现任)公司总裁提一个建设性的建议,你会提什么?

6、Can you give a ratio for the amount of time you worked alone to the amount of time

/ 18 you worked with others? 在工作中,你独自工作的时间和你与其他人共同工作的时间各占多大比例?

7、How do you feel about present workload ? 你对自己目前的工作负荷感觉如何?

8、Describe the most significant report or presentation you had to prepare.描述一下你所准备的一次最重要的报告或演讲。

9、Tell me about a team project of which you are particularly proud and your specific contribution? 谈谈令你尤其引以自豪的一个团队项目。你在其中做了哪些具体贡献?

10、Why have you chosen this particular field? 当初为什么你选择这一领域?

11、If we hired you,what are the top three goals you would like to see this company(department, team)achieve? 如果我们雇用了你,你希望看到我们公司(部门、团队)实现的三个最高目标是什么?

12、What can you do for us that someone else cannot? 你能为我们做的哪些事是别人不能做的?

13、Think back to a time when you trained a new employee。Tell me exactly what you

/ 18 did to trainthat employee and bring the person up to the job’s performance standards? 回想一下你培训一名新员工的一次经历。具体谈谈你在培训那名员工时做了些什么?你是怎样使他达到绩效标准的?

14、What were the biggest decisions you made in the past six months ? 最近六个月以来,你做出的最重大的决策是什么?

15、What kinds of obstacles to completing assignments on time do you most frequently encounter at work ? 在工作上,通常什么样的问题妨碍你按时完成任务?

16、What strategies have you devised to handle such obstacles ? 你采取了哪些措施来克服这些问题?

17、What suggestions did you make in your last job to cut costs,increase profits,improve morale,increase output,etc? 在前一份工作中,你在降低成本、增加利润、提高员工士气、实现产量增长方面有哪些建议?

18、When some managers make a decision,they often feel a need to defend it,can you describe a time when you changed a stated decision or opinion because you were persuaded you were wrong? 一些管理者一量做出了决策之后,常常感到需要维护它。能否给我们描述一下你的这样一次经历:你改变了原定的决策,因为在别人的说服下,你认识到自己错了。

/ 18

19、If you could eliminate one responsibility from your last job, what would it be? 如果你可以从前一份工作中去掉一职责,你打算删去哪一项?

20、Some people feel that spending so much time at one job demonstrates a lack of initiative。How do you respond to that? 有人认为在一个工作中干了太长时间,意味着缺乏进取心。你对此有什么意见?

21、Give me some examples of different approaches you have used persuading someone to cooperate with you。

你在劝说别人与你合作时是否采用不同的方法?举几个例子谈谈。

22、Had to implement an unpopular decision。不得不实施一项不受欢迎的决策。

23、Tell me about yourself using only one-word adjectives。用几个形容词来描述自己。

24、If you had the opportunity to do the last ten years of your career over again,what would you do differently? 如果你有机会重干一遍这十年来的工作,你会做的有什么不同?

25、Please rank the following from most important least:job duties, hours, distance

/ 18

from work, pay, work environment。

按重要程序排列下面几个因素:工作职责、工作小时数、上班路程、薪水、工作环境。

26、What do you do when things are slow at work? 当工作比较清闲时,你会做些什么?

27、How can we best reward you for doing a good job? 当你出色地完成了一项工作,什么是对你最好的奖励?

28、Tell me about a time when you went “out on a limb” in a job。谈谈你在工作中“陷于危险境地”的一次经历。

29、How do you know if you’re doing good job? 你怎么知道你的工作干得不错?

30、In what ways do you and your supervisor think alike? 你和你的主管在哪些方面想法一致?

31、How do you get along with superiors? 如何与自命不凡的人打交道?

32、Are you able to predict a people’s behavior based on your reading of them? 基于你对别人的认识和了解,你能预测他们的行为吗?

/ 18

33、Tell me about a time when your team made emotional decisions about the project。What happened and how did you handle it ? 谈谈你的这样一次经历:你所在的团队曾经在工作中做出了情绪化的决策。而后发生了什么事?你们是如何处理的?

34、Tell me about an occasion when the team objected to your ideas。What did you do to persuade the team of your point of vies? 谈谈你的这样一次经历:你的团队拒绝了你的建议。你是怎样劝说团队授受你的观点的?

35、As a team leader, how much tolerance do you have for mistakes or false?In other words, If a team member wanted to do something in a way you were convinced was a mistake,how would you weigh the team member’s learning experience against protecting the project? 作为团队领导,你在多大程度上能够容忍错误?换句话说,如果团队成员想以一种你可以肯定是错误的方式活动,你如何权衡下面两个因素:让团队成员有一次学习的机会和经验,保护工作项目不受损失?

36、Have you ever had to work with a manager who was unfair to you,or was just plain hard to work with? Please give details。

你是否曾经不得不与一个对你不公平的上级共同工作?或者与一个非常不易于合作的上级共同工作?请具体谈谈当时的情况?

37、Have you learned more from your mistakes or your successes?

/ 18

你是从成功中还是成失败中学到的东西更多?

38、How has your tolerance for accepting mistakes from your subordinates changed over years ? 在过去几年里,你在容忍下属犯错的程度上有无变化?

39、You want to go swimming in a pool.The water is a little colder than comfortable.Are you the type of person who jumps in or do you wade in ? 你想在一个游泳池中游泳,池中的水有点凉。你是一跃跳入池中,还是慢慢涉入水中?

40、Where do you think the power comes from in your organization ? Why ? 你认为在你的组织中权力来自哪里?为什么?

41、How will you handle the least interesting or least pleasant tasks of this job ? 你如何对付工作中那些最没有意思或最令人不快的事情?

42、What have you heard about the company or department that you don’t like ? 你是否听到过一些你所不喜欢的有关公司或部门的事情?它们是什么事情?

43、If you were going to be fired,how would you like your supervisor to handle it ? 如果你将被解雇,你希望你的直接主管如何处理这件事?

44、On what occasions are you tempted to lie?

/ 18 在什么情况下你倾向于说谎?

45、How have you been an agent for change in your current(or last)position? 在你现在(或前一个)工作岗位上,人事如何推定变革的?

46、Your supervisor tells you to do something in a manner you are convinced is dead wrong。Wart would you do ?

你的直接主管告诉了你做某件事的办法,但你相信这是大错特错的。你会怎样做?

47、What would you do if everyone in your department called in sick? 如果你部门中所有的人都请病假的话?你将怎么做?

48、Say your supervisor left an assignment for you in –box,then left town for a week。You can’t reach him you don’t fully understand the assignment。want do you do ? 假如你的直接主管把一项任务留在你的收文栏中,而他离开本城约一周后回来。你找不到他,而你又没有完全理解他所交待的任务。此时你会怎么做?

49、If you were on a magazine cover,what would the magazine be and what would the headline say ? 如果你上了一本杂志的封面,这可能是一本什么杂志,它的标题是什么?

50、Finish this sentence,“I know I am taking a risk when …” 请补充完整这句话:“我知道当XX时候我会去冒险”

/ 18

51、Can you suggest three reasons why manhole covers are round ? 为什么(锅炉、下水道等供人出入进行检修的)检修口盖是圆的,你能说出三个原因吗?

52、What would you do if you saw a peer taking office supplies home ? 如果你看到一名同事把办公用品拿回家,你会怎么办?

53、Is there anything positive to be said about conventional wisdom? 保守的思想有什么积极的地方吗?

54、What did you accomplish at work the day before yesterday in detail ? 前天你在工作中做出了什么成绩?请具体说明。

55、How much money do you want to be making five rears form now ? 你希望5年以后自己能拿多少钱?

56、How would you justify a raise to your current supervisor? 你如何评价对你当前主管的提薪?

57、How would you feel if a person reporting to you made more money than you ? 如果你的一名直接下属挣得比你多,你会有什么感觉?

58、If you were to start college over again tomorrow,what are the course you would take ?why ?

/ 18 如果你明天可以重新开始大学生活,你打算学哪些课程?

59、Based on what you know of the job market, which of your course were the most useful?The least? 根据你对就业市场的了解,你认为你所学的什么课程最有用?什么课程最没有用?

60、If you are hired for this job, how will you approach the first thirty days ? 如果我们聘你从事这项工作,你最初的30天,会做什么?

61、Let’s talk about standards of performance。How would you describe your own standards ?what would your subordinates say ?what would your boss say? 我们来谈谈绩效标准。你如何描述自己的标准?你的下属怎么说?你的上司怎么说?

62、Some managers are quite deliberate about such things as communications,development,and motivation。Do you have examples of how you addressed these areas ? 一些管理者非常注重下面这些事情,如沟通、开发和激励。能否给我们举几个例子来说明你在这些方面是怎样做的。

63、Some managers are short-fused and impatient in their reactions。How would you describe your won patience ? 一些管理者的脾气易怒而且不耐烦,你如何描述你自己的耐性?

64、How would you handle a subordinate who deliberately went about a task in a way

/ 18

that contradicted your instructions yet was wildly successful ? 当下属在工作中使有的方法显然与你的指导大相径庭,但最终却大获成功,你会如何对待这种事?

65、Are you prepared to fill in for someone who has different,even lower-level,responsibilities? 你打算临时替代一个职责不同的、甚至职责和级别更低的人吗?

66、Describe a time when you unfairly got caught up in office politics ? 谈谈你的这样一个经历:在组织的权力斗争中,你受到不公正对待。

67、What strategies do you employ for finding common ground with your customers? 你采用了什么样的策略来寻求我与客户的共同利益?

68、Can you give an example of how you are able to be positive about a product even when discussing anegative?

你怎样在不利的情况下,仍然能够对自己的产品充满自信?请举例说明。

69、Have you found it helpful to take motes when talking to a customer ? How ? 你认为在与客户交谈时做记录是否很有帮助?你是如何做的?

70、If I were a prospect,what clues about me does this office give ? 假如我是一名潜在客户,这间办公室能够给你提供什么线索来了解我?

/ 18

71、What strategies do you use to repeat the customer’s key concepts back to him or her during a sales pitch? 在销售过程中,你使用什么策略把顾客的关注点强调给他听?

72、How do you turn an occasional buyer into a regular buyer ? 你怎样把偶然的买主变成固定的买主?

73、Have you ever taken over an existing territory or desk?what was the volume when you started ? what was it when you left ? 你是否接手过一个已然存在的销售地区或销售岗位?刚接手时销售量是多少?你离开时销售量是多少?

74、What have you learned about using sales incentives to promote sales ? 在利用销售刺激因素促进销售增长方面,你学到了什么?

75、What strategies do you use to plant questions in your customer’s mind ? 你使用什么样的策略在顾客心中引起好奇?

76、When is it appropriate to ask a prospect,“How much do you want to spend ?” 什么时候对潜在客户询问下面的问题最为恰当:“你打算出多少钱买它?”

77、Tell me about a time you adjusted your approach to a prospect based on their body language。

/ 18

谈谈你的这样一次经历:根据潜在客户的身体语言,你调整了自己的策略。

78、Tell me about a time you adjusted your approach to a prospect based on their body language。

谈谈你的这一次经历:根据潜在客户的身体语言,你调整了自己的策略。

79、Tell me about a time when you followed up with a reluctant prospect and still failed to get the order。

谈谈你的这样一次经历:你对一个较为勉强的潜在客户进行了追踪,但最终依然没有得到订单。

80、Talk about a time when you overcame your own mental block or prejudices to make a sale。

谈谈你的这样一次经历:你克服了自己的心理障碍或偏见,从而获得了一笔销售额。

81、Can you talk about a sales incentive program that motivated you ? 能否谈一谈能够激励你的一项销售刺激方案?

82、When was the last time you sent a thank –you note to a customer ? 你上一次是在什么时候向顾客发出的感谢信?

83、How do you try to show each customer that he or she is important ? 你如何做到让每一位顾客都感到自己是重要的?

/ 18

84、When you cold–call a prospect,what obstacles do you expect the clerical staff to put in your way ? 当你给客户冒味地直接打电话时,你预计他的秘书或其他办事人员会给你设置哪些障碍。

85、When you telephone a prospect,what strategies do you use to get past the secretary or receptionist ? 当你给潜在客户打电话时,你使用什么策略绕过他的秘书或前台接待员?

86、Where do you find your telephone leads ? 你从哪里找到电话号码的线索?

87、What do you despise about telephong sales ? 你看不上电话销售的什么方面?

88、How long does it usually take you from initial contact to sales closing ? 从最初接触客户到销售结束,你常常需要花多长时间?

89、Tell me about a time when you almost lost a sale and worked hard to get it back。谈谈你的这样一次经历:你几乎失去了一次销售机会,但经过艰苦努力后赢得了这一机会。

90、What are the five most common objections you face and how do you deal with them ? 你最常遇到的5种拒绝方式是什么?你是如何处理它们的?

/ 18

91、What was the most surprising objection you have ever received,and how did you handle it ? 你曾遇到过的最意外的拒绝方式是什么?你是如何处理它的?

92、Describe a situation where you had to go an extra mile for a customer。描述一下你不得不对一名顾客多做很多额外工作的经历。

93、At your last job, how often did you take a survey of customer satisfaction? 在前一份工作中,你每隔多少时间调查一次顾客满意水平?

94、What strategies have you learned to encourage customers to pay on time? 在鼓励顾客按时付款方面你学到了哪些办法?

95、Can you tell me about a difficult collection problem and how you dealt with it ? 谈谈你在收款中遇到的一个难题,你是如何处理的?

96、What strategies have you evolved to listen to emotional customers without getting hooked ? 在倾听一个有情绪的顾客的诉说而不恼怒方面,你有哪些策略?

97、How do you deal with customers who think they are right even when they are wrong ? 对于那些即使在自己错了的时候也变为自己正确的顾客,你如何与他们打交道的?

/ 18

98、How have you handled customers who take advantage of sales support staff? 你如何对待那些起欺瞒销售辅助售人员的顾客?

99、How would you compare your oral skills to your written skills ? 你的口头技能和局面技能相比,哪一个更好?

100、Can you recall a time when you persuaded someone who initially disagreed with you of the correctness of your position? 是否记得你的这样一次经历:经过你的劝说,一个原本与你的意见不一致的人最后同意你的观点?

101、How often do you communicate with the person who receives the output of your work? 你每隔多长时间和在你下一道工序工作的交流一次?

102、Do you have a favorite interviewing question? 你是否有自己偏爱的面试问题?

103、To what do you attribute turnover ? 你把人员流动归功于什么原因?

104、We know that fourth generation languages(4GLS)have many benefits,Which of these benefits do you find most compelling ?why ? 我们知道第四代语言(4GLS)有很多优越性。你认为这些优点中最突出的是什么?为什么?

/ 18

105、How can you tell a good program from a bad one ? 你如何区分好的和不好的程序?

106、Well,based on what we have discussed,how do you feel about this job ? 根据我们所讨论的问题,你现在觉得这项工作怎么样?

107、Is there anything you’d like to know about the job that would help you to-do it better than anyone else could ? 为了能使你在这项工作中干得比别人更好,你还想了解什么信息?

108、If there were one reason why we should select you over the other applicants,what would that be ? 如果有一条理由证明我们应该选择你而不是其他求职者,这条理由是什么?陈旧的问题:你打算在我们公司呆多长时间?

109、How would you finish this sentence:“Most people are basically …?” 补充完整这句话:“大多数人本质上是…。”

110、How would you define a difficult manager ? 你如何界定一个难相处的管理者?

111、What are the three most significant things that need to be accomplished in this

/ 18

position in the first year and what are major hurdles ? 在这一工作岗位中,第一年要完成的最主要的三件事是什么?它所面对的主要障碍是什么?

112、Are there any aspects of my background or skills that you would like to hear more about? 对于我的背景和技能方面,你是否还需要了解其他信息? 113、Can you describe your organizational culture ? 能否描述一下你们的组织文化?

114、I see that you do not have very much organizational work experience.what qualities do you have that especially qualify you for this position ? 我发现你并没有太多的企业工作经验,那么,你有什么特殊品质能使你胜任这一岗位的工作?

/ 18

第五篇:英语格言中英文对照

英语格言中英文对照

英文]:Every why has a wherefore.[中文]:凡事必有因.[英文]:Nothing comes out of the sack but what was in it.[中文]:空袋倒不出豆./无中不能生有.[英文]:Wisdom is only found in truth.[中文]:唯有在真理中才能找到智慧.[出处]:Goethe 歌德

[英文]:Deeds, not words.[中文]:行动胜于空谈.[英文]:He is eloquent enough for whom truth speaks.[中文]:事实本身就是雄辩./掌握了真理,就是雄辩者.[英文]:It is easier to fight for principles than to live up to them.[中文]:为原则而斗争容易,按原则的要求活着难.[出处]:A.E.Stevenson 史蒂文森

[英文]:Is life so dear, or peace so sweet as to be purchased at the price of chains and slavery?

[中文]:难道生命是如此珍贵,和平是如此甜美,以至于不惜为此戴锁链,当奴隶吗?

[出处]:P.Henry 亨利

[英文]:Facts are stubborn things.[中文]:事实都是顽强的./事实是掩盖不住的.[英文]:Never try to prove what nobody doubts.[中文]:无人怀疑的事无须费力去证实.[英文]:Never write what your dare not sign.[中文]:不要写不敢署名的文章.[英文]:There is nothing permanent except

change中文]:唯有变化才是永恒的.[出处]:Heracleitus 赫拉克利特

[英文]:It is the first step that costs the most.[中文]:万事开头难.[英文]:Everything must have a beginning.[中文]:凡事必有始.[英文]:All things are difficult before they are easy.[中文]:凡事皆先难后易.[英文]:The highest towers begin from the ground.[中文]:万丈高楼平地起.[英文]:He who would climb the ladder must begin at the bottom.[中文]:欲登梯者从底始.[英文]:Keeping is harder than winning.[中文]:创业难,守业更难.[英文]:After dinner comes the reckoning.[中文]:要吃饭就得付帐./要享乐就得付代价.[英文]:Those who expect to reap the blessings of freedom must undergo the fatigue of supporting it.[中文]:想要收获自由之果的人,必须承受维护自由的劳苦.[出处]:T.Paine 潘恩

[英文]:Nothing venture, nothing have.[中文]:不担风险就无收获.[英文]:He who would search pearls pe below.[中文]:不潜深水则不得珠.[出处]:英语谚语

[英文]:How can you catch tiger cubs withour entering the tiger's lair?

[中文]:不入虎穴,焉得虎子.[出处]:中国谚语

[英文]:He that would eat the fruit must climb the tree.[中文]:想吃果子就得上树.[英文]:You can't be afraid of stepping on toes if you want to go dancing.[中文]:你想去跳舞就不能害怕踩着别人的脚.[英文]:Without hard work there won't be any scientific creations.[中文]:没有艰苦劳动,就没有科学创造.[英文]:In the evening one may praise the day.[中文]:称誉白日须待夜来之时.[英文]:Hope for the best and prepare for the worst.[中文]:抱最好的希望,做最坏的打算.[英文]:Saying is one thing and doing another.[中文]:说是一回事,做是另一回事./说来容易做来难.[英文]:In a calm sea every man is a pilot.[中文]:在平静的海上,人人可以作舵手.[英文]:He is not to be subdued by force nor swerved by poverty.[中文]:威武不能屈,贫贱不能移.[出处]:中国谚语

[英文]:He that would eat the kernel must crack the nut.[中文]:欲食果仁先破其壳.[英文]:You can't make omelets without breaking eggs.[中文]:要炒鸡蛋必得打破鸡蛋.[英文]:He that would have eggs must endure the cackling of hens.中文]:想吃鸡蛋就不要讨厌母鸡咯咯叫.[英文]:You never know what you can do till you try.[中文]:不尝试就不知道你能做什么.[英文]:Better rely on yourself than look to others for help.[中文]:与其求人,不如求已.[英文]:Better to light one candle than to curse the darkness.[中文]:与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛.[出处]:[美国]Strong 斯特朗

[英文]:Footprints on the sands of time are not made by sitting down.[中文]:千古之业非坐守可得.[英文]:God gives the milk, but not the pail.[中文]:上帝赐牛奶,桶要自己买.[出处]:英语谚语

[英文]:The darkest hour is that before the dawn.[中文]:黎明之前最黑暗.[英文]:The path to glory is lways rugged.[中文]:光荣之路常坎坷.[英文]:No road of flowers lead to glory.[中文]:没有一条通向光荣的道路是铺满鲜花的.[出处]:La Fontaine 拉封丹

[英文]:Never do things by halves.[中文]:做事不可半途而废.

外企常用英语接待语 中英文对照(五篇)
TOP