第一篇:日语自我介绍注意事项
周燕と申します。りんごで有名な(省份)出身です。煙台大学のソフトウェア学部を卒業しました。
(大学)で、コンピューター科学技術を専攻しますした。私は、ソフト開発に関心があります。特に じやばが得意です。また、大学で日本語を第二専門として勉強しました。今日本語は2級ぐらいですが,使う(つかう)機会が少ないから、日本语はまだまだ上手(じょうず)ではありません。でも、これからもがんばります。どんな事にあっても、諦めない。仕事では品質と同時に効率も重視している。仕事に対する責任感があって、コミュニケーション能力と団体意識があります。新しい団体に早く打ち解ける能力があり、明確な目標を持っていると思います。
以上ですが、よろしくお願いします。
王杰と申します。北京航空航天大学(ペキンこうくうこうてんだいがく)のパソコン学部(がくぶ)を卒業(卒業)しました。我很热爱计算机行业,我会Java,.Net和数据库,パソコンのことをすごく兴味(きょうみ)をもっています。ジャバ、ネットとデータベースができます。我的性格开朗,很有团队协作精神,并且做事十分认真,有责任感,性格(せいかく)が明るい(あかるい)し、団体协力(だんたいきょうりょく)を大切(たいせつ)にします。责任感(せきにんかん)をもっているやりてです。并且我的学习能力很强,乐于面对挑战,さらに勉强能力(べんきょうのうりょく)が强い(つよい)し、チャレンジ心(しん)をもっています。
就这些了,我学习过日语,但是实际练习的机会还不多,所以日语讲的不是很好,请不要介意.日本语を勉强したことがありますが、使う(つかう)ことが尐ないから、日本语はまだまだ上手(じょうず)ではあり ません。でも、これからもがんばります。以上(いじょう)ですが、よろしくおねがいします。
私は华东の师范大学の202_级の卒业生です。私の専门は旅行管理です。私の性格は外向(性)で、人と人のとてもよい付き吅いと付き吅うしかもと。もちろん、私の最大の兴味は旅行で、その他はある読んで、水泳、インターネットを利用して待つ。大学4年の中に、私は学习成绩だけではないのがずば抜けて、かつて连続して学校级の奨学金を获得して、その上多くの社会実践活动に参加した。私は私に対して最大が海和の装饰设计公司で职のガイドをするのであることに影响すると思っている。ガイドは调和の旅行の活动を手配するだけではなくて、しかも全行程でまだ観光客を配虑していなければならなくて、とても苦しい仕事で、同时に私も学んで多くの贵重な経験に着いた。じゃあ、とても光栄だここで简単な绍介の机会がある自分。日语自我介绍常用语中文对照
我叫xx,今年20岁,是一个大学生。私、XXともします。今年は20歳の大学生です。
我喜欢蓝色。我性格活泼开朗。
青色が好きで、性格が明るいと思います。平时喜欢听音乐,唱歌。在空余的时候也会看小说。普通、音楽を聴き、歌を歌って、暇のとき、小说を読むこともあるんです。我学习日语1年了。
もう一年日本语を勉强しているんです。我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。
日本语が大好きで、日本の漫画にも趣味をもっています。
希望有一天我能看懂日语的漫画。我会继续努力学习日语的。
ある日漫画を読めるため、それからもしっかり日本语を勉强していくつもりなんです。
我喜欢蓝色。
私は青色が好きです。我性格活泼开朗。
私の性格は明るいです。平时喜欢听音乐,唱歌。
平日音楽を闻くこと、歌を歌うことが好きです。
在空余的时候也会看小说。暇の时は小说も読みます。我学习日语1年了。
私は1年日本语を勉强しました。我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。
私は日本语と日本の漫画が大好きです。希望有一天我能看懂日语的漫画。
ある日私が日本语の漫画が読めることを望み(のぞみ)ます。
我会继续努力学习日语的。
私はこれからずつ日本语を勉强していきます。
皆様こんにちは
わたしは×××と申します 今年は21才になりました 山西省大同市の生まれです
现在は×××大学在学中の一回生です 専攻は旅行用英语です
自分の専攻が大好きなので勉强も热心の持ち主です。
性别は女性、性格は明るく活発しております
趣味は交友、映画鉴赏、スポーツ全般、特にスイミングは得意です
以上でよろしくお愿いいたします
私は(名字)と申します。今年で(年龄)歳になります。果物で有名な(省份)出身です。(大学)で、コンピューター科学技術を専攻しますた。私は、ソフト開発に関心があります。特に(专长编程语言,例如CC++)が得意です。また、大学で日本語を第二専門として勉強しました。今日本語は(日语等级级别)級ぐらいです。私の性格は、どちらかというとまじめな方だと思います。日本語の勉強にも、毎日熱心に取り組んでいます。私は、自分の能力向上のために一生懸命頑張りたいと思います。どうぞよろしくお願いいたします。
1.做事认真,脚踏实地,坚持不懈,团队 意识很强 訳文:
物事に対して真面目で着実に行う。努力を怠らなくて団体意識が強い。
2.热心,比较耐心,富于团队吅作精神。有较强的学习能力,对新事物的接受能力较强,责任感强 訳文:
熱心で比較的に辛抱強く、チームワークという精神に富む。学習能力も新しい物事を受け入れる能力も高くて強い責任感がある。
3.本人积极进取、性格乐观、待人谦虚、做事认真负责、责任感强、具有团队精神。訳文:
積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虚でいて、事に対するのは真剣に責任感を持ち、強い団体意識もある。
4.聪明机智,有自己的见解,上进心强,懂得抓住身边每一个机会 訳文:
頭がいいし、自分なりの見解がある。向上心は強くて、身の回りのすべての機会を捉えることができる。
5.责任心强、态度积极、性格开朗、自我分析改善能力较强、有一定的组织能力 訳文:
朗らかな性格で積極性と組織能力が強い。自分で足りないところを改善することができる。
6.性格开朗,处事乐观,沟通能力强,遇到困难不轻易放弃,懂得自我调节,有一定的组织能力,有上进心 訳文:
性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度をもって物事を扱う。また、困難に直面でき、自己調整力も強い。組織力があり、向上心も強い。
7.不轻言放弃,能够保证工作质量的同时保证效率。有责任心,处理问题能力强。有良好的沟通能力和团队组织能力。能较快融入一个新的团队。做事目标明确 訳文:
どんな事にあっても、諦めない。仕事では品質と同時に効率も重視している。仕事に対する責任感があって、問題を処理する能力がより強いです。コミュニケーション能力と団体意識があります。新しい団体に早く打ち解ける能力があり、明確な目標を持っている。
8.克朋自己的不足之处,认真工作,可以成为一位优秀的管理人员。学习认真,接受新事物能力强,乐于助人.訳文:
自分の欠点を克朋して真面目に働いて、優秀な管理員になれると思っている。真面目で、新しいことを受け入れやすく、人を助けることが好きだ。
9.学习认真,刻苦,富有团队精神,有很好的发展潜力 訳文:
学習態度は真面目で、苦労を惜しまない。チームワーク精神があり、潜在能力が高いと思っている。10.积极上进,性格开朗,能很好排解压力。做事认真负责,吃苦耐劳,有强烈的团队吅作精神。熟能生巧,勤能补拙。热情开朗,学习勤奋,有毅力 訳文:
性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、諦めない。仕事に対しては責任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団結と協力の精神がある。熟練すればこつがわかる。習うより慣れよ。本人は明るくて勤勉で、気力がある。
希望有一天我能看懂日语的漫画。我会继续努力学习日语的。
日本语の漫画が読める日を望んでいます。続いて日本语の勉强にがんばるつもりでいます。说明:
1.上述各句子中的主语“我”,在日语的日常口语中通常是被省略的。2.“喜欢听音乐、唱歌。”可以表达为“音 楽と歌が好きです”。比如中文: 甲:你唱歌吗? 乙:唱歌?唱啊!日语可这样表达:
甲:呗いますか?(省略了主语“你“和宾语“歌“)
乙:うた?呗いますよ。
雇主常用语
ご学歴を教えてくださいませんか?你的学历背景是什么?——がくれき おし 卒業したばかりと書いてますが……这上面写着你刚刚毕业。——そつぎょう か どちらの大学を卒業しましたか?你是从哪所大学毕业的?
大学時代の生活について聞かせてもらえますか?能谈谈你的大学生活吗?——じだい せいかつ
大学時代の成績はどうでしたか?你在大学时成绩如何?——せいせき
一番得意な学科は何ですか?你最擅长的 是哪一学科?——とくい がっか
一番不得意な学科は何ですか?最不擅长的呢?
英検は何級ですか?大学英语过了几级?——えいけん きゅう
他に何か勉強しましたか?你还学过什么?
専攻は何ですか?你是学什么的?——せんこう
どんなサ一クルに参加していましたか?你曾经参加过哪些课外活动?——さんか 一番誇りに思っていることを聞かせていただけませんか。讲讲你最有成就感的在校经历好吗?——ほこ
なぜこの専攻を選びましたか?你为什么选择这个专业?——えら
また研究しつづけるつもりはありますか?你是否打算继续进修?——けんきゅう 求职者常用语
私は2003年修士号の資格をとりました。我于202_年获得学士学位。——しゅうしごう しかく 卒業したばかりです。我刚从学校毕业。専攻は英語です。我专攻英语。——えいご 私は常にクラスで上位の成績です。/成績はいつも優秀です。我在班里总是名列前茅。——つね ゆうしゅう
私の成績は平均成績以上です。我的成绩在平均成绩以上。——へいきん
大学英語テスト六級に吅格しました。我通过了大学英语六级考试。——ごうかく 说明工作经历 雇主常用语
あなたの仕事の経験を聞きたいのですが。我想知道你的工作经历。——————しごと けいけん
どんな仕事の経験をお持ちですか?你有什么样的工作经历?
どこの会社に勤めていましたか?你在哪家公司工作过?———————かいしゃ つと 何の職務でしたか?你的职位是什么?————————しょくむ
何の担当でしたか?你担任什么职位?————————たんとう 肩書きはなんでしたか?你以前的职务是什么?————————かたが
前はどんなお仕事でしたか?你以前做什么?——————まえ
アルバイトの経験はありますか?你做过兼职吗?
その会社で何年間働きました?你在那家公司工作多长时间了?——————かんはたら 外資企業で働いた経験はありますか?你在外企干过吗?————————がいしきぎょう 前のお仕事の内容を聞かせてもらえますか?你能讲一下你以前的工作吗?————————ないよう 求职者常用语
今はしごトスしていません。我目前没有工作。
私は失業しました。我失业了。——————————しつぎょう
私はクビにされました。我被解雇了。私は小売業者です。我是一名分销商。——————————こりぎょうしゃ
個人経営の企業で働きます。我在一家私人 企业工作。————————こじんけいえい
私はある外資企業の社員です。我是一家外国独资企业的员工。————————しゃちょう この仕事は大変ですけど、やる価値がありますので、好きです。我非常喜欢这份工作。很辛苦但极具挑战性。————————たいへん かち
私に相応しいと思います。对我挺吅适。说明待遇 雇主常用语
どういう待遇をお望みですか?你想得到什么待遇?————————たいぐう のぞ 給料はどの位お望みですか?你希望得到多尐工资?————————きゅうりょう
初任給はどの位お望みですか?你希望起始工资是多尐?————————しょにんきゅう 今の給料はいくらですか?你现在薪水是多尐?
残業手当はありますか?你有加班费吗?——————————ざんぎょうてあ
月給はニ千元でどうですか?我每月付你202_元怎样?——————————げっきゅう せ んげん
健康保険とボ一ナスもあります。我们还有健康保险和奖金。————————けんこうほけん 求职者常用语
月給は3千元にしてほしいのですが。我要求希望工资是每月3000元。
高い給料をいただいて、その分をしっかり働きます。我会为您所付的高工资而努力工作的。
それはいいと思います。我觉得这个待遇挺不错。
福祉待遇はどうですか?有什么福利待遇?——ふくし
予想よりいいと思います。比我预想的要多。——よそう
外国にいくチャンスがありますか?有出国的机会吗?——がいこく
病気休暇について教えていただけませんか?您能否告诉我有关病假方面的情况吗?——びょうききゅうか 说明工作及职责 雇主常用语 あなたの履歴書に興味があります。我对你的履历材料很感兴趣。-----りれきしょ きょうみ
どんな仕事を探していますか?你在找什么样的工作?
何に興味がありますか?你对做什么有兴趣?
この職務があるのはどうしてか、わかりますか?你知道这个工作到底应该做些什么?
どんな仕事の経験がありますか。你有哪方面的工作经验?
どうしてこの職務を応募しますか?为什么你来申请这个职位呢?
この仕事をやったことはありますか?你以前做过这类工作吗?
特徴を聞かせてもらえますか?你有什么特长?ーーーーーーーとくちょう
どんな資格をお持ちですか?你有什么样的资格证明?
自己紹介をお願いします。谈谈你自己吧。ーーーーーーじこしょうかい なぜ今のお仕事をやめたいですか?你为什么想辞去现在的工作?
この仕事を申請した理由を聞かせてもらえますか?你为什么申请这份工作?ーーーーしんせい
この仕事をどう始めるおつもりですか?你想怎样着手这个工作?
個人的な質問を聞かせていただけませんか?你不介意回答一些个人问题吧?ーーーーーしつもん
管理面の経験がありますか?你有管理方面的经验吗?ーーーーーかんりめん なぜわれわれの会社を選んだのか聞かせてもらいたいのですが?我想知道你为什么选择我们公司。
単身赴任の仕事は大丈夫ですか?你愿意接受外派工作吗?ーーーーーたんしんふにん だいじょうぶ
よく出張しても大丈夫ですか?你愿意经常出差吗?ーーーーーしゅっちょう
まず三ヶ月の試用期間があります。我得先试用你3个月。ーーーーしよう 求职者常用语
アルバイトの求人を募集していらっしゃいますか?你们招临时工吗?-----きゅうじん ぼしゅう
アルバイトをしたいんですが、求人はありませんか。你能为我提供一份兼职吗? お店では求人かありませんか?您店里招人吗?
貴社にはあいているポストがありますか?贵公司有职位空缺吗?ーーーーーーきしゃ
今の仕事を変えたいんです。我想换个工作。すぐ仕事を見つけたいです。我想马上找到工作。
環境のよい仕事を探したいんです。我想找个环境好一点的工作。ーーーーーかんきょう
ずっと安定の仕事をしたいんです。我一直希望有个稳定的好工作。ーーーーあんてい 幼稚園の仕事が好きです。我喜欢在幼儿园工作。ーーーーようちえん
応募にまいりました。我来这儿应聘。ーー ーーおうぼ
いつでも仕事がはじあられます。我随时都可以上班。
うまく対応できると思います。我可以应付自如。ーーーーーたいおう
自分ならばできると思ったので、この仕事を足りたいと思いました。我想要这份工作,因为我知道我能做的很好。
全然かまいません。我一点儿也不介意。-----ぜんぜん
仕事のおもしろさをみつけたいだけなんです。我只求在工作中找到乐趣。
私は勉強ずきで、やるべきことを何でもやります。我很愿意学习而且做任何我该做的事。
面试日语用语
面接
鈴木: 履歴書を持って来ましたか.王: はい, 持ってまいりました.これでございます.鈴木: ああ, 住まいは北京ですね.王: はい, 北京の友達の家に住んでおります.鈴木: 大学の専門は経済でしたね, それから北海道大学に留学しましたね.王: はい, そこで経営学の学士をもらいました.鈴木: 帰国してから, 大学の先生になりましたね.王: はい, 母校の助教授をしておりました.鈴木: なぜ大学を辞めましたか.王: ビジネスの世界で働きたいと思いまして、この冬、思い切って大学を辞めました。
鈴木: 日本語のテストをしたいんですが、この新聞の記事を日本語に翻訳してみてください。紙を上げましょ うか。
王: はい、お願いします。
鈴木: 英語タイプはできますか。
王: 学生の時は得意でした、このごろはあ 21 まりしておりませんから、六十ワードぐらいでしょう。
鈴木: 分かりました。御苦労さまでした。今週中に電話で連絡しますから。王: よろしくお願いいたします。铃木:你的履历卡带来了吗? 王: 是,我带来了,这就是。铃木:啊,你住在北京呀。
王: 是的,我住在北京的朊友家里。铃木:你在大学的专业是经济,然后在北海道大学留过学,是吗?
王: 是,我在那里拿到了经营学的学士学位。
铃木:回国后便在大学里当老师,对吧? 王: 是的,我在母校当副教授。铃木:你为什么辞去了大学的工作。
王: 我想在贸易界工作,今年冬天我下定决心辞去了大学的工作。
铃木:我想测验一下你的日文。请把这份报纸里的文章试译成日文。给你这些纸。王: 好的,拜托了。铃木:你会英文打字嘛。
王: 学生的时侯很擅长,但最近我很尐打字,每分钟大概能打六十个左右吧。铃木:知道了,辛苦了,我们在这个星期内会打电话和你联系的。王: 请多多关照。面接
某面接官:ワンさん? 某留学生:はい。面接官:あのう、指導先生とお名前ですが。呉さん: 呉佳と申します。指導先生は小泉教授です。
面接官:小泉先生のもとで、ええ―…? 呉さん:今年は3年目です。一年目は研究生でした。
面接官:あのう、国際政治。ね、大学の専攻というのは、なんですか? 呉さん:日本語専攻でした。
面接官:最初に日本にこられたのは、何年前?
呉さん:4年前です。面接官:あの、2年目だということですけども、学位を取るという可能性といのについて、ご自身どう考えてらっしゃるのですか?
呉さん:あのう、今から本格的に修士論文の作成に取り掛かっております。論文の骨格はすでに出来ているのですが、来月に最終の中国の現地調査を終えてから、論文の仕上げをする予定です。また、学内研究会での発表については、今年の6月上旬と予定されています。今年は、とにかく全力を尽くして頑張っていきたいと思います。面接官:概観すると、あのう、何か学問と家庭の関係というのは、一応、いまのところは、両立する、そういうペースで進めているということですか?
呉さん:はい、そうです。留学生は、とくにアジア系の私費留学生は、アルバイトをしないで日本で生活するのは、とても無理です。
面接官:あのう、まあ、留学なさっていて、ええど、アルバイト、これは、あのう、大 学以外のところで、なにか、まあ、留学したからこそ、体験というのがありますか? 呉さん:そうですね。よそから自分の国をみることと、想像する外国ではなくて実際の外国というのをみることができたので、まあ、考え方は前より尐し客観になったことでしょうか。
面接官:ここには、あの、帰国の予定があるんですけど、書いてあるのは。
呉さん:はい、もちろん来年3月に無事に修士卒業という前提ですが、普通帰国するか日本で就職するかは、留学生の選択肢なので、もちろん、日本で何年か就職して日本型経営を実践的に体験できればいいなと思っていますけども、最近の就職難や留学生を受け入れる日本企業はまだ尐ないということで、帰国して日本に関係する会社を探す可能性が大きいと思うので、そう書いてあります。
某面试官:是王同学吗? 某留学生:是。
面试官:请说一下你的指导教官和你的姓 名。小吴:我叫吴佳。我的指导老师是小泉老师。面试官:你跟着小泉老师、嗯…?
小吴:今年是第3年。第一年是研究生预备生。
面试官:嗯、国际政治。那么,你在大学时代的专业是什么? 小吴:是日语。
面试官:最初你来日本的时候是几年以前呢?
小吴:4年前。
面试官:你今年是修士2年,那么你对自己取得修士学位有几分把握呢?
小吴:我现在正在全力以赴做论文,论文的框架已经出来了,打算下个月赴中国调查之后,最后完成论文。有关校内研究学会的发表,预定6月上旬有一次。总之今年,我是要全力出击的。
面试官:总的来说,你是养家和学问并行,打算就这样做下去吧?
小吴:是的,尤其是我们亚洲地区来的私费 留学生,不打工没有办法生活。
面试官:你来留学,打工当然是可以的了,就是在大学以外,有没有觉得只有留学才会获得的感受?
小吴:从别的国家的角度来观察自己的国家,不是想象,而是亲身来到外国,感觉思维方式比以前客观了许多。
面试官:未来计划上你写着回国,是吗? 小吴:当然,如果来年三月能顺利毕业的话,一般留学生的选择要么回国,要么在日本就职。我当然觉得在日本能够体验几年日本式经营最好,可现在因为就职难,接受留学生的企业也尐了,所以我考虑回国以后再找和日本有关的公司工作,所以就那么写了。雇主常用语
ご学歴を教えてくださいませんか?你的学历背景是什么?——がくれき おし 卒業したばかりと書いてますが……这上面写着你刚刚毕业。——そつぎょう か どちらの大学を卒業しましたか?你是从哪所大学毕业的?
大学時代の生活について聞かせてもらえ ますか?能谈谈你的大学生活吗?——じだい せいかつ
大学時代の成績はどうでしたか?你在大学时成绩如何?——せいせき
一番得意な学科は何ですか?你最擅长的是哪一学科?——とくい がっか
一番不得意な学科は何ですか?最不擅长的呢?
英検は何級ですか?大学英语过了几级?——えいけん きゅう
他に何か勉強しましたか?你还学过什么?
専攻は何ですか?你是学什么的?——せんこう
どんなサ一クルに参加していましたか?你曾经参加过哪些课外活动?——さんか 一番誇りに思っていることを聞かせていただけませんか。讲讲你最有成就感的在校经历好吗?——ほこ
なぜこの専攻を選びましたか?你为什么选择这个专业?——えら
また研究しつづけるつもりはあります か?你是否打算继续进修?——けんきゅう 求职者常用语
私は2003年修士号の資格をとりました。我于202_年获得学士学位。——しゅうしごう しかく
卒業したばかりです。我刚从学校毕业。専攻は英語です。我专攻英语。——えいご 私は常にクラスで上位の成績です。/成績はいつも優秀です。我在班里总是名列前茅。——つね ゆうしゅう
私の成績は平均成績以上です。我的成绩在平均成绩以上。——へいきん
大学英語テスト六級に吅格しました。我通过了大学英语六级考试。——ごうかく 说明工作经历 雇主常用语
あなたの仕事の経験を聞きたいのですが。我想知道你的工作经历。——————しごと けいけん
どんな仕事の経験をお持ちですか?你有什么样的工作经历?
どこの会社に勤めていましたか?你在哪 家公司工作过?———————かいしゃ つと 何の職務でしたか?你的职位是什么?————————しょくむ
何の担当でしたか?你担任什么职位?————————たんとう
肩書きはなんでしたか?你以前的职务是什么?————————かたが
前はどんなお仕事でしたか?你以前做什么?——————まえ
アルバイトの経験はありますか?你做过兼职吗?
その会社で何年間働きました?你在那家公司工作多长时间了?——————かんはたら 外資企業で働いた経験はありますか?你在外企干过吗?————————がいしきぎょう 前のお仕事の内容を聞かせてもらえますか?你能讲一下你以前的工作吗?————————ないよう 求职者常用语
今はしごトスしていません。我目前没有工作。
私は失業しました。我失业了。—————————— しつぎょう
私はクビにされました。我被解雇了。私は小売業者です。我是一名分销商。——————————こりぎょうしゃ
個人経営の企業で働きます。我在一家私人企业工作。————————こじんけいえい
私はある外資企業の社員です。我是一家外国独资企业的员工。————————しゃちょう この仕事は大変ですけど、やる価値がありますので、好きです。我非常喜欢这份工作。很辛苦但极具挑战性。————————たいへん かち
私に相応しいと思います。对我挺吅适。说明待遇 雇主常用语
どういう待遇をお望みですか?你想得到什么待遇?————————たいぐう のぞ 給料はどの位お望みですか?你希望得到多尐工资?————————きゅうりょう
初任給はどの位お望みですか?你希望起始工资是多尐?————————しょにんきゅう 今の給料はいくらですか?你现在薪水是
多尐?
残業手当はありますか?你有加班费吗?——————————ざんぎょうてあ
月給はニ千元でどうですか?我每月付你202_元怎样?——————————げっきゅう せんげん
健康保険とボ一ナスもあります。我们还有健康保险和奖金。————————けんこうほけん 求职者常用语
月給は3千元にしてほしいのですが。我要求希望工资是每月3000元。
高い給料をいただいて、その分をしっかり働きます。我会为您所付的高工资而努力工作的。
それはいいと思います。我觉得这个待遇挺不错。
福祉待遇はどうですか?有什么福利待遇?——ふくし
予想よりいいと思います。比我预想的要多。——よそう
外国にいくチャンスがありますか?有出国的机会吗?——がいこく
病気休暇について教えていただけませんか?您能否告诉我有关病假方面的情况吗?——びょうききゅうか 说明工作及职责 雇主常用语
あなたの履歴書に興味があります。我对你的履历材料很感兴趣。-----りれきしょ きょうみ
どんな仕事を探していますか?你在找什么样的工作?
何に興味がありますか?你对做什么有兴趣?
この職務があるのはどうしてか、わかりますか?你知道这个工作到底应该做些什么?
どんな仕事の経験がありますか。你有哪方面的工作经验?
どうしてこの職務を応募しますか?为什么你来申请这个职位呢?
この仕事をやったことはありますか?你以前做过这类工作吗?
特徴を聞かせてもらえますか?你有什么
特长?ーーーーーーーとくちょう
どんな資格をお持ちですか?你有什么样的资格证明?
自己紹介をお願いします。谈谈你自己吧。ーーーーーーじこしょうかい
なぜ今のお仕事をやめたいですか?你为什么想辞去现在的工作?
この仕事を申請した理由を聞かせてもらえますか?你为什么申请这份工作?ーーーーしんせい
この仕事をどう始めるおつもりですか?你想怎样着手这个工作?
個人的な質問を聞かせていただけませんか?你不介意回答一些个人问题吧?ーーーーーしつもん
管理面の経験がありますか?你有管理方面的经验吗?ーーーーーかんりめん なぜわれわれの会社を選んだのか聞かせてもらいたいのですが?我想知道你为什么选择我们公司。
単身赴任の仕事は大丈夫ですか?你愿意接受外派工作吗?ーーーーーたんしんふ
にん だいじょうぶ
よく出張しても大丈夫ですか?你愿意经常出差吗?ーーーーーしゅっちょう
まず三ヶ月の試用期間があります。我得先试用你3个月。ーーーーしよう 求职者常用语
アルバイトの求人を募集していらっしゃいますか?你们招临时工吗?-----きゅうじん ぼしゅう
アルバイトをしたいんですが、求人はありませんか。你能为我提供一份兼职吗? お店では求人かありませんか?您店里招人吗?
貴社にはあいているポストがありますか?贵公司有职位空缺吗?ーーーーーーきしゃ
今の仕事を変えたいんです。我想换个工作。すぐ仕事を見つけたいです。我想马上找到工作。
環境のよい仕事を探したいんです。我想找个环境好一点的工作。ーーーーーかんきょう
ずっと安定の仕事をしたいんです。我一直希望有个稳定的好工作。ーーーーあんてい 幼稚園の仕事が好きです。我喜欢在幼儿园工作。ーーーーようちえん
応募にまいりました。我来这儿应聘。ーーーーおうぼ
いつでも仕事がはじあられます。我随时都可以上班。
うまく対応できると思います。我可以应付自如。ーーーーーたいおう
自分ならばできると思ったので、この仕事を足りたいと思いました。我想要这份工作,因为我知道我能做的很好。
全然かまいません。我一点儿也不介意。-----ぜんぜん
仕事のおもしろさをみつけたいだけなんです。我只求在工作中找到乐趣。
私は勉強ずきで、やるべきことを何でもやります。我很愿意学习而且做任何我该做的事。
第二篇:日语自我介绍
自我介绍是人们语言生活中的一项重要内容,是人们希望建立初步社会关系的语言表达,是语言生活中常见的现象之一。其内容大致包括以下几个方面:Ⅰ.启句,Ⅱ.姓名,Ⅲ.身份、职业。Ⅳ.关于籍贯、出生地或来自何地,Ⅴ.专业、特长,Ⅵ.心情、状况,Ⅶ.期求(结句)。
Ⅰ.启句
例1 汉语 请允许我自我介绍一下。
日语 自己紹介させていただきます。
Ⅱ.姓名
例1 汉语 我叫王芳。
日语(私は)王芳と申します。
例2 汉语 我姓张,叫张太郎。
日语(私は)張太郎と申します。苗字は張で、名前は太郎です。
* 后句的分解形式,在日语里不常见,依据的是汉语的习惯。
例3 汉语 大家好,我叫王成功。
日语 皆さん、こんにちは、王成功です。
Ⅲ.身份、职业
例1 汉语 我是明和大学日语系三年级学生。
日语 明和大学日本語科の三年生です。
例2 汉语 我是农民。
日语 農家の出です。
例3 汉语 我是大学老师。
日语 大学の教師です。
* “大学で教えています”亦可。称自己时,不能用“先生です”。
例4 汉语 我是海尔集团驻东京办事处主任。
日语 ハイアール(Haier)東京駐在事務所の主任でございます。
例5 汉语 我在银行工作。
日语 銀行に勤めています。
* 公务员、白领的工作多用“勤める”一词。
例6 汉语 我在海信干活。
日语 ハイセンス(Hisense)電気で働いています。
练习
1.我在一家外企干。外企(外資系企業)干(働く)
2.我在一家建筑队干木工。建筑队(工務店)干木工(大工をやる)
3.我在一家合资企业当会计。合资企业(合弁企業)当会计(会計をやる)
4.我担任民生银行总裁。银行总裁(銀行の頭取)
5.我是机关干部。机关(政府機関)是(勤める)
日语自我介绍例文
私は***と申します,専門は日本語です.有名な大学ではありませんが,大学四年の間に,いつもしっかり勉强していて,成績もよく,奨学金を取っただげでなく,大学英语も独学しています.二年ぐらいの勉強を通して, 日本语の読み书き能力は绝えずに上達してきました.いま,一级能力试験は合格しました。また,何とかして会話能力をアップしようと思っています.コンピューターといえば,私は大好きですから,日常的な操作は問題ないと思います,その関连試験にも合格済です.そして,私の性格が明るくて,人とが付き 合いが好きなんです.负けん気の强い人で,好奇心が旺盛で,新しいことに挑戦することが好きです.わたしの趣味はピアノです, なぜかと言うと,それは苦労を恐れず,负けん気の强い性格が育てられるんですから。多くの社会実践活动に参加し,何をしてもちゃんと自信を持っています.そのうえ,クラスの一员としても学習委員としても, いつも仕事をよりよくしようとすることにしています。.あらゆるイベントを企画することもあります.ちょっとした社会経験を持ちますが、まだまだ浅いです.お忙しいところ,お邪魔 いたしたしました.最后に,贵社のご繁栄をお祈り申し上げます.我是某某。专业是日语,虽然不是什么有名的大学,但是大学四年一直好好学习,成绩不错,不仅拿到了奖学金,也一直自学英语。通过两年的学习日语的读写能力不断的进步,已经通过了一级考试。想着做些什么提高自己的口语。电脑的话,我非常喜欢。日常操作没有问题。我性格外向,喜欢交朋友,不服输,好奇心强。喜欢挑战新鲜事物。我的兴趣是弹钢琴,原因的话,是因为这样能不怕辛苦,可以锻炼我不服输的性格。我参加过很多的社会实践,做什么都非常自信。另外,不管是作为班级里的普通一员还是作为学习委员,都一直想把事情做到更好。还策划过大型活动。虽然有些社会经验,但是还非常浅。百忙之中打扰了。最后祝贵公司繁荣昌盛。
第三篇:简单日语自我介绍
简单日语自我介绍范文
日语:
お疲(つか)れ様(さま)です。
私(わたし)は杨(ヤン)ともします。19歳(さい)。中山大学(なかやまだいがく)で勉强(べんきょう)しています。小(ちい)さいときに非常(ひじょう)に日本(にほん)のアニメ?漫画(まんが)が好(す)きで、とても论(ろん)理(り)的(てき)推(すい)理(り)が好(す)きです。非(ひ)常(じょう)に名(めい)探(たん)侦(てい)コナンを见(み)ることが好(す)きで、コナンの毎回(まいかい)すばらしい推理(すいり)を十分(じゅうぶん)鉴赏(かんしょう)します。そして、私はずっととても日本(にほん)语(ご)を学(まな)ぶことができることを渇望(かつぼう)します。私の个性(かせいてき)は静(しず)かで、交际(こうさい)が优(ゆう)れませんですけど、绵密(めんみつ)に、事(こと)をして秩序(ちつじょ)立(た)てます。そのため私は会计学(かいけいがく)ぶことを选(えら)んで、後(あと)で1(ひと)つの优秀(ゆうしゅう)な会计士(かいけいし)になりたいです。
以上(いじょう)です。
よろしくお愿(ねが)いいたします。
中文:
我是小杨。今年19岁。就读于中山大学。我从小就十分喜欢日本动漫,也很喜欢逻辑推理。因此十分喜欢看名侦探柯南,十分欣赏柯南一次又一次精彩的推理。因此,我一直很渴望能学习日语。我个性文静,不善于交际。但却细心负责,做事有条不紊。因此我选择学习会计,希望将来能成为一个优秀的会>范文大全计师。
第四篇:日语自我介绍
(每段开始时空一格)
自己紹介
(こんにちは。)私は~~です。~~~~の学生です。
えいごいまさいせいかく
私は英語の学生で、今21才です。私の性格は明る
まわひとともだち
くて、面白いですから、周りの人とすぐに友達にな
しゅみおんがくかものとく
ります。趣味は運動や音楽や買い物など、特にバドミントンが一番好きです。
ふるさとこうしゅう
私の故郷~~で、そこは広州より小さいですが、かぞくちち
きれいなところです。私の家族は5人家族で、父、ははにんあねあね
母、それから2人の姉がいます。姉たちはもうしゃかいじん
社会人になりました。
がっこうくらすめといっしょす
今、私は学校にクラスメートと一緒に住んでいま
ちゅうしんこうつうべんり
す。学校は~~の中心にあります。交通が便利で、にちようびばすちか
日曜日はよくバスで近くのスーパーへ行きます。
えいごせんもんえいごよんきゅうしけんう
私は英語専門ですから、もう英語の四級試験を受
ごうかく
けて、合格しました。そして、私は1年生の時から
じょうず日本語を習いました。まだ上手ではありませんが、かんたんかいわ
簡単な会話ができます(能)。ちなみに(顺便说一
じゅぎょう
下)、私たちはコンピューターの授業もあります、わたしそうさじょうず
私はPPTの操作が上手です。
かいしゃいちかげつかん
去年私は~~会社で一ヶ月間アルバイトをしまし
まいにちがいこくじんきゃくでんわ
た。毎日外国人のお客さんに電話をかけて、とて
いそがじかんみじかせんぱい
も忙しいです。時間が短いですが、先輩たちから
べんきょう
いろいろ勉強しました。
いじょう
以上です、どうもありがとうございます。
(夢 趣味 家族 友達 故郷 長所 証書 学校生活 アルバイト 性格)
第五篇:关于日语自我介绍集锦
关于日语自我介绍范文集锦五篇
当我们在一个新环境中,我们通常会被要求作自我介绍,自我介绍可以唤起他人对我们的兴趣。那要怎么写好自我介绍呢?下面是小编为大家整理的日语自我介绍5篇,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
日语自我介绍 篇1拝启私は***と申しま,専门は日本语で.有名な大学ではあ りませんが,大学四年の间に,いつしっかり勉强しい,成绩 よく,奨学金を取っただげでなく,大学英语独学しいま.二年らいの勉强を通し, 日本语の読み书き能力は绝えに上达 しきました.いま,一级能力试験は合格.また,何とかし会话 の能力をアップしようと思っいま.计算机といえ,わたしが 大好きでから,日常的な操作は问题ないと思いま,その関连试 験に合格済で.そし,わたしの性格が明るく,人とが付き 合いが好きなんで.负けん気の强い人で,好奇心が旺盛で,あた らしいとに挑戦ると好きで.わたしの趣味はピアノで, なぜかと言うと,それは苦労を恐れなく,负けん気の强い性格が育 られるんでから.多くの社会実践活动に参加し,何をしち ゃんと自信を持っいま.そのうえ,クラスの一员とし学习委员とし, いつ仕事をよりよくしようとるとにしいま.あらゆるイベントを企画るとありま.ちょっとした社 会経験を持ちでが,まだまだ浅いで.お忙しいとろ,お邪魔 いたしたしました.最后に,贵社のご繁栄をお祈り申し上げま.
日语自我介绍 篇2私は华东の师范大学のXX级の卒业生です。私の専门は旅行管理です。私の性格は外向(性)で、人と人のとてもよい付き合いと付き合うしかもと。もちろん、私の最大の兴味は旅行で、その他はある読んで、水泳、インターネットを利用して待つ。大学4年の中に、私は学习成绩だけではないのがずば抜けて、かつて连続して学校级の奨学金を获得して、その上多くの社会実践活动に参加した。私は私に対して最大が海和の装饰设计公司で职のガイドをするのであることに影响すると思っている。ガイドは调和の旅行の活动を手配するだけではなくて、しかも全行程でまだ観光客を配虑していなければならなくて、とても苦しい仕事で、同时に私も学んで多くの贵重な経験に着いた。じゃあ、とても光栄だここで简単な绍介の机会がある自分。
日语自我介绍 篇3はじめまして。王成(おうせい)と申(もう)します。中国(ちゅうごく)から参(まい)りました。わたしは大学(だいがく)の近(ちか)くの苺荘(いちごそう)というアパートに住(す)んでいます。日本(にほん)は初(はじ)めてなのでまだ何(なに)もわかりませんが、よろしくお愿(ねが)いします。
日语自我介绍 篇4拝啓私は***と申しま、専門は日本語で。有名な大学ではありませんが、大学四年の間に、いつしっかり勉强しい、成績よく、奨学金を取っただげでなく、大学英語独学しいま。二年らいの勉强を通し,日本語の読み書き能力は絶えに上達しきました。いま、一級能力試験は合格。また、何とかし会話の能力をアップしようと思っいま。計算機といえ、わたしが大好きでから、日常的な操作は問題ないと思いま、その関連試験に合格済で。そし、わたしの性格が明るく、人とが付き合いが好きなんで。負けん気の強い人で、好奇心が旺盛で、あたらしいとに挑戦ると好きで。わたしの趣味はピアノで、なぜかと言うと、それは苦労を恐れなく、負けん気の強い性格が育られるんでから。多くの社会実践活動に参加し、何をしちゃんと自信を持っいま。そのうえ、クラスの一员とし学習委员とし、いつ仕事をよりよくしようとるとにしいま。あらゆるイベントを企画るとありま。ちょっとした社会経験を持ちでが、まだまだ浅いで。お忙しいとろ、お邪魔いたしたしました。最後に、貴社のご繁栄をお祈り申し上げま。敬具
***と申しま。出身地は河南省で。趣味は小説、音楽、台球〔ビリーやド〕等で。性格が明るい、コミュニケーション能力が良好で。河南大学で習いました。いま无锡IBM基地でjava と日本語を習っいま。その期間リーダを担当しいま。それで、コミュニケーション能力と組織能力が良好で。
一 常用的形容自己的话
1.性格が明るい、コミュニケーション能力良好
2.いつ積極的な態度で事を処理るのに取り組んでいる
3.困難に直面できる。自己調整力強い。組織力がある。向上心が強い。
4.どんな事にあっ、諦めないで。
5.仕事では品質と同時に効率重視しま。
6.仕事に対しは責任感がる、問題を処理る能力がより強いで。
7.コミュニケーション能力とチームワーク精神がありま。
8.新しい団体に早く打ち解ける能力がある。
9.目標明確、自分の不足を克服し真面目に働き、優秀な管理員になりたいで。
10.まめ、新しいとを受け入れやい、人を助けるとが好き。
11.学習態度はまめ、苦労を惜しまない、チームワーク精神がある、潜在能力が高い。
12.性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できる。
13.仕事に対しは責任感があっ、苦しみや辛さを堪え忍んで、団結と協力の精神がある。
14.熟練れつがわかる 習うより慣れよ。
15.明るく、気力がある、勤勉で。
二 自己紹介のマナー
自己紹介は緊張るので。で、ちょっとしたとに気をつけれ、案外簡単なの。肩の力を抜い、好印象を持たれるようにし下さい。
1 最初
まはおぎをしま。そのとき、背中を丸めないと。背筋をピンと伸し、腰から頭を下げるようにし下さい。
2 名前
次に名前を名乗りま。但し、「山田で」と名字だけ言うのはいけません。必「山田花子で」とフルネームを言うようにし下さい。
し名前に難しい漢字が使われいる又は2通りの読み方があるのであれ、きちんと説明るようにし下さい。
3 出身地?趣味
名前を言った後は、「出身地は山形県で。趣味は音楽鑑賞で」と出身地や趣味などを話しま。社内の人間があなたに話しかけやくなるでしょう。但し、趣味についは、マニアックなのは避け下さい。当たり障りのないのにした方が良いでしょう。4 最後
締めくくりには「よろしくお願いいたしま」と言い、おぎをるようにしましょう。5 その他
自己紹介をるときは、明るくはっきりとした声でるようにしましょう。ボソボソとした小さな声では、周りからマイナスの印象を抱かれかねません。また、話ときはダラダラとせ、簡潔に終わらせるようにし下さい。
三.可能被问的问题
51.将来の夢を話しください。
優秀なソフトエンジニアになるとが私の夢で。
52.あなたにとっ、仕事は何でか。仕事は勉強になるとだと思いま。53.日本でどんなとを学ぼうと思いまか。ソフト開発の技術を習いま。54.日本で生活るには、心配なとは何でか。
日本の社会に順応るかどうかが一番心配なとで。
55.朝、早起きでか。仕事に遅刻しない自信はありまか。
はい、朝、早起きをるのは私の習慣になりま。仕事に遅刻しない自信がありま。56.残業は時々ありまが、大丈夫でか。
大丈夫で。
57.仕事は夜遅くまで続く場合ありまが、耐えられると思いまか。
はい、耐えられま。
58.日本人とチームを組んで一緒に仕事るとは、できると思いまか
はい、できると思いま。
59.今回のプロジェクトはC言語をつかいまが、できると思いまか。はい、できると思いま。
60.日本語のワードが使えまか。はい、使えま。
61.日本語で電話したり、メールしたりるとはできまか。はい、できま。62.どうし日本に来ようと思いましたか。技術を勉強したいし、日本語勉強したいで。
63.れから取りたい資格はありまか。
64.中国で仕事を探のは難しいでか。ちょっと難しいで。
65.日本に来み、日本はどうでか。日本のコンピューター技術が発達で。66.日本にき、驚いたとは何でか。日本は と きれいな とろで。67.日本にき、一番困ったとは何でか。
日本語が下手でので、言いたいとははっきり話せません。
68.中国のコンピューター技術は日本と比べみ、どうおいまか。日本のコンピューター技術が発達で、中国のがいま発展しいま。69.大学は卒業しいまか、専攻は何でか。はい、卒業しいま。専攻はコンピュータ科学で。
70.どうしコンピューターを勉強しようと思いましたか。小さい時から 興味を持っいま。
71.中国ではどのらい(何年らい)ソフト開発の仕事をしいましたか。*年間で。
72.どんな言語を使っ仕事をしましたか。VBやCなどの言語で仕事をしました。73.どんなプログラムを作りましたか。簡単に説明しください。
74.Windows系とUnix系と、どれに詳しいでか。Windows系に詳しいで。75.工程管理はきちんとできまか。はい、できま。きっと頑張りま。76.データベースの経験はありまか。はい、ありま。
77.テーブル設計はできまか。はい、できま。
78.日本語で書かれた基本設計書、詳細設計書は理解できまか。
はい、理解できま。
79.自分は、日本語で書けると思いまか。大丈夫だと思いま。
80.プロジェクットリーダーの経験はありまか。はい、ありま。(いいえ、ありません。)
81.今までの仕事の中で一番苦労したとは何でか。
82.れからどんな仕事をやっみたいでか。勉強になる仕事をやっみたいで。83.UMLでの設計はできまか。
はい、できま。
いいえ、できません。
84.組込系の経験はありまか。はい、ありま。
いいえ、ありません。
85.プロジェクットマネージャの経験はありまか。はい、ありま。
いいえ、ありません。
86.ネットワークの構築と設定をしたとはありまか。はい、設定をしたとはありま。
いいえ、設定をしたとはありません。
87.WINDOWS2003のーバの構築と設定をしたとはありまか。はい、設定をしたとはありま。
いいえ、設定をしたとはありません。
88.UMLでの設計はできか。はい、できま。
89.UMLのユースケース図を作成したとはありまか。はい、作成したとはありま
いいえ、作成したとはありません。
90.UMLのアクティビティ図を作成したとはありまか。はい、作成したとはありま
いいえ、作成したとはありません。
91.UMLのシーケンス図を作成したとはありまか。はい、作成したとはありま
いいえ、作成したとはありません。
92.UMLのクラス図を作成したとはありまか。はい、作成したとはありま いいえ、作成したとはありません。
93.UMLのステートチャート図を作成したとはありまか。
はい、作成したとはありま
いいえ、作成したとはありません。
94.UMLのコンポーネント図を作成したとはありまか。はい、作成したとはありま
いいえ、作成したとはありません。
95.UMLの配置図を作成したとはありまか。はい、作成したとはありま いいえ、作成したとはありません。
96.UMLのシーケンス図?コラボレーション図に関る問題対策法は何かありまか。97.何か認定試験の資格を持っいまか。
98.日本向けのプロジェクト開発の経験はどのらいでか。*年間の日本向けのプロジェクト開発の経験がありま。
99.日本語の仕様書を読めまか、書けまか。はい、大丈夫だと思いま。100.最後に何か御質問はありまか。
しで働かせいただけれ、貴社は何か教育活動がありまか。
日语自我介绍 篇5我叫xx,今年20岁,是一个大学生。
私、xxともします。今年は20歳の大学生です。
我喜欢蓝色。我性格活泼开朗。
青色が好きで、性格が明るいと思います。
平时喜欢听音乐,唱歌。在空余的`时候也会看小说。
普通、音楽を聴き、歌を歌って、暇のとき、小说を読むこともあるんです。我学习日语1年了。
もう一年日本语を勉强しているんです。
我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。
日本语が大好きで、日本の漫画にも趣味をもっています。
希望有一天我能看懂日语的漫画。我会继续努力学习日语的。
ある日漫画を読めるため、それからもしっかり日本语を勉强していくつもりなんです。
我喜欢蓝色。
私は青色が好きです。
我性格活泼开朗。
私の性格は明るいです。
平时喜欢听音乐,唱歌。
平日音楽を闻くこと、歌を歌うことが好きです
在空余的时候也会看小说。
暇の时は小说も読みます。
我学习日语1年了。
私は1年日本语を勉强しました。
我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。
私は日本语と日本の漫画が大好きです。
希望有一天我能看懂日语的漫画。
ある日私が日本语の漫画が読めることを望みます。
我会继续努力学习日语的。
私はこれからずつ日本语を勉强していきます。