第一篇:202_年吉林大学俄语语言文学考研
202_年吉林大学俄语语言文学考研
以下内容由凯程老师搜集整理,供考研的同学们参考。更多考研辅导班的详细内容,请咨询凯程老师。
一、吉林大学俄语语言文学考研科目有哪些? 101思想政治理论 240二外(英语)242二外(日语)243二外(德语)244二外(法语)623俄语实践
817俄语专业基础及综合(俄语理论、俄苏文学、俄罗斯概况、现代汉语及中国现当代文学基础)
吉林大学俄语语言文学考研考试科目请广大考生参照吉林大学招生简章或者咨询吉林大学研究生招生单位。
二、吉林大学俄语语言文学考研研究方向有哪些? 01俄语理论 02俄苏文学 03俄语翻译
三、吉林大学俄语语言文学考研参考书目有哪些?
《英语》(1-4册)(非英语专业用)复旦大学外语系编,商务印书馆1981年版。
《新世纪日本语教程》清华大学外语系编,外语教学与研究出版社,202_年版。《新编中级日语》谷学谦,李永夏编,吉林教育出版社,202_年版。《新求精德语强化教程》(初级1,2册)同济大学出版社202_年版。《法语》(1-3册)。
《东方俄语》(6,7册)外语教学与研究出版社,1993年版。《现代标准俄语》俄文版任选。
《俄罗斯文学史》任光宣、张建华、余一中著,北京大学出版社,202_年
六、俄语语言文学考研就业怎么样?
俄语语言文学考研专业毕业生主要从事翻译、销售、教学以及管理等工作。
第二篇:202_年吉林大学日语语言文学考研
202_年吉林大学日语语言文学考研
以下内容由凯程老师搜集整理,供考研的同学们参考。更多考研辅导班的详细内容,请咨询凯程老师。
一、吉林大学日语语言文学考研科目有哪些? 101思想政治理论 240二外(英语)241二外(俄语)243二外(德语)244二外(法语)624日语实践
818日语专业基础及综合(日语语言学、日本文学、日本概况、现代汉语及中国现当代文学基础)
吉林大学日语语言文学考研考试科目请广大考生参照吉林大学招生简章或者咨询吉林大学研究生招生单位。
二、吉林大学日语语言文学考研研究方向有哪些? 01日本语学 02日本文学/文化
三、吉林大学日语语言文学考研参考书目有哪些?
《英语》(1-4册)(非英语专业用)复旦大学外语系编,商务印书馆1981年版。
《俄语》(修订2)黑龙江大学俄语系编,外语教学与研究出版社,1996年版。
《新求精德语强化教程》(初级1,2册)同济大学出版社202_年版。《法语》(1-3册),马晓宏编,外语教学与研究出版社1992年版。《日语精读》宿久高、周异夫主编,外语教学与研究出版社,202_年版。《简明日本近代史文学史教程》徐明真编著,北京语言大学出版社,202_年版。《日本文学史》远藤嘉基、池垣武郎著,日本中央图书,1999年版。《日本概况》吉林大学外语学院编(内部教材)。
《日语语音简论》赵基天著,吉林教育出版社,1994年版。《日语语法教程》吴侃著,同济大学出版社,202_年版。《日语词汇要说》赵基天著,吉林大学出版社,1993年版。
《现代汉语》(增订本)胡裕树著,上海外语教育出版社,1987年版。
四、吉林大学日语语言文学考研报录比怎么样?
吉林大学日语语言文学专业 202_年考研专业招生人数为20。吉林大学日语语言文学专业 202_年考研专业招生人数为22。吉林大学日语语言文学专业 202_年考研专业招生人数为22。
五、日语语言文学考研院校推荐有哪些?
(10001)北京大学、(10141)大连理工大学、(10145)东北大学(10165)辽宁师范大学、(10172)大连外国语学院、(10183)吉林大学(10184)延边大学、(10200)东北师范大学、(10203)吉林师范大学(10002)中国人民大学、(10008)北京科技大学、(10027)北京师范大学(10028)首都师范大学、(10030)北京外国语大学
六、日语语言文学考研就业怎么样?
日语语言文学考研专业毕业生主要从事翻译、外贸、解说以及教学管理等工作,也可以在新闻媒体等机构从事编译工作等。
第三篇:202_年吉林大学英语语言文学考研
202_年吉林大学英语语言文学考研
以下内容由凯程老师搜集整理,供考研的同学们参考。更多考研辅导班的详细内容,请咨询凯程老师。
一、吉林大学英语语言文学考研科目有哪些?
吉林大学英语语言文学考研考试科目请广大考生参照吉林大学招生简章或者咨询吉林大学研究生招生单位。101思想政治理论 241二外(俄语)242二外(日语)243二外(德语)244二外(法语)622英语实践
816英语专业基础及综合(英语语言学、英美文学、英美概况、现代汉语及中国现当代文学基础)
二、吉林大学英语语言文学考研研究方向有哪些? 01英语语言学(含跨文化交际和英语国家文化研究)02英语国家文学 03翻译研究
三、吉林大学英语语言文学考研参考书目有哪些?
《俄语》(修订2)黑龙江大学俄语系编,外语教学与研究出版社,1996年版。《新世纪日本语教程》清华大学外语系编,外语教学与研究出版社,202_年版。
《新编中级日语》谷学谦,李永夏编,吉林教育出版社,202_年版。《新求精德语强化教程》(初级1,2册)同济大学出版社202_年版。《法语》(1-3册),马晓宏编,外语教学与研究出版社1992年版。《高级英语》张汉熙编,商务印书馆1995年版。
《语言学导论》陈林华编著,吉林大学出版社,1999年版。
《语言学教程》(新版)胡壮麟编著,北京大学出版社,202_年
(10006)北京航空航天大学、(10019)中国农业大学、(10022)北京林业大学
六、英语语言文学考研就业怎么样?
英语语言文学考研专业毕业生主要从事翻译、外贸、解说以及教学管理等工作,也可以在新闻媒体等机构从事编译工作等。
第四篇:俄语语言文学考研解析、
俄罗斯同中国的关系可谓源远流长,灿烂的俄罗斯文化令人神往,风景如画的土地就像清冽豪迈的伏特加,而红色的莫斯科似乎是一个久远的梦境。俄语,从几十年前全民皆学的风光回归后,如同那静静流淌的顿河,沉淀出一个文化的深厚韵味。
根据不同地区考生的报考要求,考研咨询专家对俄语专业的介绍将按照地域划分,帮助考生找出适合自己报考的院校。
一、东北地区
由于临近俄罗斯,地域优势决定了东北地区的俄语专业发展较为壮大。特别是黑龙江省,更是俄语人才的集散地,边境贸易的繁荣需要更多的俄语专业人才及综合性贸易人才,使得俄语专业的报考热度近些年不断增强。
1.黑龙江大学
黑龙江大学俄语学院是全国历史最悠久的俄语专业院系,开设有俄语实践、俄语阅读、俄语听说、俄语语法等专业课,其中俄语听说课在全国处于领先地位。俄语语言文学学科是国家重点学科,拥有博士、硕士学位授予权,具有外国语言文学学科的博士后流动站,设有国家教育部百所社科人文研究基地俄语语言文学研究中心,是中俄政府对设的三个俄语中心之一。学院师资力量雄厚,现有教授13人,副教授6人,连续多年俄语专业排名全国第一。俄语学院招收方向主要有俄语语言学、俄罗斯文学、俄罗斯问题和翻译学;俄语语言文学研究中心研究方向则为理论语言学、计算语言学和词典学与术语学。
2.辽宁师范大学
辽师大前身为辽宁“俄专”。拥有俄语教育、俄语国际贸易等专业。1984年批准硕士点,现有导师6人,其中教授1名,副教授5名。主要研究方向为俄语语言文学专业:俄语语言学、俄罗斯文学、俄语修辞学、俄语语俄语教学法。毕业生能够到国家外事、外贸、文化、科技、教育等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作。
二、华北地区
华北地区可谓名校云集,特别是著名的外语类院校和综合类院校,俄语语言文学综合实力较强。
1.北京大学
俄语系是北大最早设立的14个教学系之一。1978年建立了俄语语言文学学位授予点,90年获得博士学位授予权。主要研究方向包括苏俄文学、俄语语翻译、文化国情等方面。其科研水平、教学质量和学生素质等方面居全国高校领先地位。俄语系下设语言教研室、文学与文化教研室和公共俄语教研室,拥有教师19人,其中教授3人,副教授以及副研究员15人。注重语言专业知识学习和专业技能训练的同时,鼓励学生了解俄国综合国情,并吸收其他学科知识。毕业生从业于我国外交、新闻、经贸、文化教育、出版、国家机关等各个工作部门。
2.对外经贸大学
俄语专业现有教师5名,其中教授1名,副教授3名,其中吴军教授现担任中国俄语教学研究会理事。其主干学科为俄语语言文学文化知识和经贸专业知识。与其他院校不同的是,经贸大学在俄语专业上注重语言与经贸知识的结合。且本专业教师除了担任教学、科研工作
以外,还被中国驻外使馆商务处官员,到国外进行外交工作。此外,所编写的各类俄语教材填补了我国经贸俄语教材的空白。202_年,区域国别研究方向招收硕士研究生。
三、华东地区
高度发展的经济优势,使得华东地区外语类人才需求量骤然增加,俄语人才也处于紧缺状态。
1.上海外国语大学
上外俄语系前身是上海俄文专科学校,其俄语语言文学学科是教育部和上海市两级重点学科。俄语语言文学专业是全国第一个获得俄语语言文学博士学位授予权的学科点,1987年被国家教委列为全国俄语语言文学唯一的重点学科。现仍为上海市重点学科、国家重点学科。设有俄罗斯语言文化研究基地和教育部直属俄语中心,拥有一个博士后流动站。目前拥有专职教师和研究人员26人,其中教授7名,副教授13名。主要开设方向有俄罗斯语言学、俄罗斯文学、俄汉/汉俄翻译理论和汉俄词典编撰等,并增设了俄罗斯社会与文化研究方向。
2.山东大学
山大俄语系是国内最先招收本科学生的俄语专业,1993年获得了专业硕士学位授予权。现为教育部高等学校俄语专业教学指导委员会俄语组成员,中国俄语教学研究会常务理事单位。目前拥有专职教师13人,其中教授2人,副教授9人。硕士阶段课程设置齐全,主要包括:文化语言学、俄罗斯文学、现代俄语概论、俄语语用学、俄语与俄罗斯文化、俄语文学修辞、口译技巧与训练、汉译俄综合技巧、写作技巧与训练、功能修辞学、影视评析、语义学、俄罗斯社会问题等。依托了山大深厚的人文底蕴,俄语专业也更偏重于文化研究。
四、华中地区
1.武汉大学
武汉大学俄语系是武汉大学外国语学院设立最早的外文系之一。现有教师13人,其中教授3人,副教授5人,俄语语言文学专业面向全国招收本科和硕士研究生。培养方向在注重俄语语言基础知识的基础上,兼顾俄语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面的技能。
2.湖南师范大学
湖南师大俄语语言文学专业是湖南师范大学建立最早的学科之一。现为湖南师范大学校级重点建设学科,拥有俄语语言文学硕士学位和外国语言学及应用语言学硕士学位授予权。共有教学科研人员13人,其中教授1人,副教授7人。主要研究方向为:俄罗斯语言、俄罗斯文学和翻译理论与实践。担任2项国家级科研项目,2项省级科研项目,4项校级科研项目。出版著作及译著多部。毕业生能够胜任大中专院校、中学俄语教学任务以及从事外贸、外事、文秘、翻译工作的高级专门人才。
五、华南地区
1.广东外语外贸大学
广外的俄语系是由广州外国语学院、中山大学、暨南大学三大名校的俄语教师共同组建,并于1986年获得硕士学位授予权,可谓历史悠久。拥有在职教师8人,其中教授2人,副
教授3人。已出版专著7部,发表科研文章70余篇。
2.厦门大学
厦大俄语系现有教师9人,其中教授1人,副教授5人。主要培养俄语基本功扎实、综合素质高的复合型人才。毕业生主要在外经贸、海关边检、中外公司、教育科研等部门从事实务、教学及管理等方面的工作。202_年始,现代俄语、俄罗斯文学和俄罗斯语言文化三个方向面向全国招收硕士研究生。
六、西部地区
虽经济不是很发达,但在外语教学与科研方面不落后于东部和南部,文化氛围浓重,带有“红色俄语”的味道。
1.西安外国语大学
西外是西北地区唯一的一所外语语种较为齐全的高校,其前身为西北大学俄语系、兰州大学俄语系、中共西北局党校俄文班合并组建的西北俄文专科学校。西外俄语系为全国培养了大量中、高级专业技术人才和管理人才,主要从事外交、外贸、国防、科研及高等教育等工作。俄语语言学、俄罗斯文学、翻译理论与实践、语言文化和俄罗斯问题研究等5个方向招收硕士研究生。
2.四川外国语学院
四川外国语学院俄语系以培养俄语口、笔译专门人才和高校教师为主要目的,是西南地区最早的俄语硕士授予权单位,俄语语言文学专业是经重庆市培准的重点学科。招生方向为俄罗斯文学、翻译理论与实践、俄语语言学和俄罗斯问题与国际关系。注重学生综合素质的培养,毕业生遍布东欧各国及国内各行各业,主要从事外事、经贸、军事、航空、科研、高校、旅游等领域的工作。
【小贴士】
40所拥有俄语专业硕士培养点的高校
北京大学、北京外国语大学、北京第二外国语学院、北京师范大学、首都师范大学、中国人民大学、南开大学、对外经济贸易大学、黑龙江大学、哈尔滨师范大学、哈尔滨工业大学、武汉大学、华中师范大学、兰州大学、上海外国语大学、复旦大学、华东师范大学、山东大学、山东师范大学、大连外国语学院、天津外国语学院、西安外国语学院、广东外语外贸大学、四川外国语学院、解放军外国语学院、燕山大学、河南大学、辽宁师范大学、湖南师范大学、四川大学、南京大学、南京师范大学、苏州大学、浙江大学、东北师范大学、吉林大学、厦门大学、大连海事大学、辽宁大学、北京航空航天大学
第五篇:上海外国语大学考研俄语语言文学名师介绍
上外考研俄语语言文学名师介绍
一、季元龙
个人介绍:季元龙,男,1951年出生。上海外国语大学俄语系教授。学历教育/进修与访学:
1975年7月毕业于原上海外国语学院俄语系俄语语言文学专业,1989年赴俄罗斯莫斯科普希金俄语学院进修。工作简历:
1975年至今 上海外国语大学俄语系任教; 曾担任过俄语系实践课教研室主任一职; 教学课程:
低年级俄语实践课、听力课、泛读课;高年级俄语实践课、报刊阅读课;研究生俄语词汇学、俄语语言国情学等。研究方向:
俄语语言国情学以及教学法的研究 科研项目:
202_年俄语语言国情学获上海市重点学科建设规划项目立项 主要科研成果: 编著教材:
《新编俄语教程》;《俄语写作课》;《俄语语言国情学》等。论文:
《一门新兴的语言学科:俄语语言国情学》;《俄罗斯诗歌中的纪念碑情结》;《俄语测试刍议》;《评1991年全国高考俄语试卷》;
《俄语课堂交际活动的若干形式》;《专业俄语教学中的若干问题及对策》;《关于“世界”与“和平”》;《九十年代报刊俄语构词的新趋向》;《俄语词汇释义的若干手段》;《俄语成语在低年级教学过程中的运用》;《俄语中含те,де外来词读法小议》;《俄语理论语义学的研究原则,对象及其方法——阿普列观点评述》。科研与教学奖励:1997年获得学校“育才”奖。
陆永昌
个人介绍:1950年出生,江苏扬州人。上海外国语大学俄语系教授,翻译专业研究生导师。上海市作家协会会员,上海市翻译家协会会员。学历教育/进修与访学:
1965年进入泰州师范(后更名为泰州师范专科学校)师范毕业后,弃笔从戎,军旅生活使一个普通战斗员变成一个基层指挥员,之后进入上海外国语学院(后更名为上海外国语大学)学习,毕业后留校任教至今。工作简历:
1972 年至今 上海外国语大学俄语系教师;
1982年至1986年曾在上海市政府教育卫生办公室工作;
1991年至1993年受国家教委委派往俄罗斯莫斯科国立语言大学翻译系任教;回国后继续在上海外国语大学执教,历任上海外国语学院高年级教研室主任、理论教研室主任、系办公室主任。
1994年被聘为副教授,202_年被聘为教授。现任俄语系翻译教研室主任。课程教学:
先后从事本科生的文学理论、比较文学、苏俄文学史、名著选读、翻译理论与实践、研究生的中国翻译理论、苏俄翻译理论、俄汉文学翻译理论等课程教学。
研究方向:翻译理论与实践 俄罗斯文学
主要科研成果: 学术专著:
《俄汉文学翻译概论》 上海外语教育出版社(202_); 《快乐家庭教育》 广东教育出版社(202_); 译著:
《雪地寻踪》安徽人民出版社(202_);
《森林报 秋》安徽人民出版社(202_,与研究生陶爱苏译); 《森林报 冬》安徽人民出版社(202_,与研究生朱玥晗、杨晨译); 《森林报 春》安徽人民出版社(202_,与研究生沈尧译); 《森林报 夏》安徽人民出版社(202_,与研究生张琪、朱巧玲译)《白夜》 中国致公出版社(202_);《白夜》 中国戏剧出版社(202_); 《赌徒白夜》 延边人民出版社(202_); 《赌徒 白夜》北岳文艺出版社(202_);
《赌徒》 北岳文艺出版社(1999);《白夜》 北岳文艺出版社(1999);
《帕纳耶娃回忆录》上海东方出版中心(1998);
《鲸群离去》漓江出版社(1997);
《天质女人阶梯》中国城市出版社(1997,与达曼华译)《狗的日记》上海译文出版社(1993); 《愿您的孩子幸福》广东教育出版社(1991); 《列宁的一生》广西教育出版社(1991);
《女性必读》江苏人民出版社(1989,与达曼华译); 《创世纪的案件》沈阳出版社(1988);
《阿勃拉莫夫中篇小说选》上海译文出版社(1981,合译); 编写的工具书:
《苏联文学词典》江苏人民出版社(1984,与廖鸿钧等三人合编); 《当代阿拉伯文学词典》译林出版社(1991,与朱威烈等四人合编); 《青年文学手册》上海辞书出版社(1990,作为主要编写人参加编写); 《中西比较文学手册》四川人民出版社(1987,作为主要编写人参加编写); 代表性论文:
1.翻译学研究与世界民族文化的融合——作为一门学科迫切需要解决的问题,上海外语教育出版社(202_,载世界俄语教师联合会第12次世界大会论文集:《时间与空间中的俄语和俄罗斯文学》第五卷); 2.坚持翻译科学认识论,上海人民出版社(202_,载《城市发展:科学精神与人文精神》,《东方文库》一书第30卷);
3.别出心裁 魅力永恒——读苏联作家比安基的《森林报》,安徽人民出版社, 载《森林报 秋》、《森林报 冬》、《森林报 春》、《森林报 夏》(202_);
4.关于语义与翻译,《俄语语言文学研究》(202_.2); 5.礼仪之邦为何被妖魔化——文化战略与翻译进程思考,上海人民出版社(202_,载《现代人文中国思想 中国学术》一书); 6.翻译与翻译教学反思,上海外语教学出版社(202_,载《俄语专业教学改革探索》一书);
7.翻译,将中国文化推向世界,上海人民出版社(202_,载《人文教育文明 价值 传统》);
8.翻译——不能再增文化障碍,《译林》(202_.3);
9.从“dragon”与“龙”的翻译说起,《中华读书报》(202_-4-5); 10.俄语音韵修辞汉译初探,重庆出版社(202_,载《俄罗斯语言与文化探索》一书);
11.走出翻译的误区,上海外语教育出版社(202_-12-1,载《俄罗斯语言文化研究论文集第二辑》);
12.跨文化无障碍——翻译研究之方向,《上海翻译》S1期(202_); 13.陨落于幻想与现实之间的碰撞——俄罗斯抒情诗人叶赛宁的悲剧,《译林》(202_.5);
14.全球化背景下翻译进程思考,《中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集》(202_);
15.永恒的泪 不尽的愁——读鲍·瓦西里耶夫的短篇小说《展品&„„》,《名作欣赏》(202_-3-1);
16.翻译 时代 文化——翻译进程思考,《译林》(202_.2); 17.翻译与时代,《中华读书报》(202_.10.15);
18.先进文化代表与文学概论课的设置,东华大学出版社(202_.10,载《学习与研究》;
19.真实自然、情浓意深——读叶赛宁短篇小说《白水湖畔》,《名作欣赏》(202_.2);
20.译文要“译”,翻译要“翻”——谈俄中翻译教学,《第六届两岸外语教学研讨会论文集》(202_.4,台湾淡江大学); 21.力求在翻译教材中建立自己的理论体系,陕西人民教育出版社(202_.3,载《语言.文化.外语教学》);
22.俄罗斯诗人曼、曼德尔施塔姆悲惨的命运,《译林》(202_.1); 23.探索、迷茫与变体——从俄罗斯作家利巴托夫的创作看苏联文学的演变,上海外语教育出版社(202_.1,载《俄罗斯语言文化研究论文集》);
24.新一代的父与子的冲突——读谢·叶辛的中篇小说《摹仿者》,《名作欣赏》(202_.6);
25.论文学翻译的“动态“标准,《外国语》(202_.5); 26.新世纪外国文学翻译新构想,《第四届两岸外语教学研讨会论文集》(202_.6,台湾淡江大学);
27.论诗人勃洛克晚期的信念,《译林》(1999.5);
28.蕴藉的诗意 辛辣的讽刺——谈陀氏早期小说《白夜》及其它,北岳文艺出版社(1999,载《白夜》一书);
29.文学翻译,再现原汁原味的过程,《中华读书报》(1999.8.4); 30.“白银时代热”及其他,《文汇报》”文艺百家"栏(1999.5.8); 31.文学翻译与文化差异,《文汇报》文艺百家理论版(1998.12.18); 32.高尔基是自杀身亡的吗?《译林》(1997.6);
33.人性的悲剧 人性的呼唤——《鲸群离去》及其它,广西漓江出版社(1997,载《鲸群离去》一书);
34.生活习俗的牺牲品——从马雅可夫斯基的绝命书看诗人死因,《福建外语》(1997.1);
35.试论鲁迅在俄、苏的影响,《中国文化与世界》(第4辑,1996);
36.以情动人,以情取胜——读普里斯塔夫金的小说,《名作欣赏》(1995.6);
37.从俄罗斯电影看俄罗斯人的观念变化,《国际观察》(1995.6); 38.论马雅可夫斯基的最后悲剧,《名作欣赏》(1995.5); 39.利用电视录像进行“文学概论”教学的实例与体会,《外语电化教学》(1995.3);
40.我眼中的俄罗斯教育,《国际观察》(1995.2)科研与教学奖励:
1.《论文学翻译的“动态”标准》获教育部外语指导委员会、俄语专业教学指导分委员会颁发的全国首届全国高校专业俄语优秀论文二等奖(202_);
2.《俄汉文学翻译概论》获教育部外语指导委员会、俄语专业教学指导分委员会颁发的全国首届全国高校专业俄语优秀教材三等奖(202_);
3.《翻译,将中国文化推向世界》获上海外国语大学第十届科研成果三等奖(202_);
4.《礼仪之邦为何被妖魔化—文化战略与翻译进程思考》获上海市哲学社会科学联合会颁发的上海市社会科学界第六届学术年会优秀论文(202_);
5.《翻译,将中国文化推向世界》获上海市哲学社会科学联合会颁发的上海市社会科学界第五届学术年会优秀论文(202_);
6.《论文学翻译标准的动态“内涵”》获上海外国语大学第六届科研成果三等奖(202_)。
许宏
个人介绍:许宏,女,博士(后)、教授,上海外国语大学俄语系副主任,校二级学科骨干。学历教育/进修与访学
1991年7月毕业于华东师范大学外语系俄语专业,获文学学士学位; 1994年1月毕业于上海外国语大学俄语语言文学专业,获文学硕士学位并留校任教;
1998年借调至教育部国际合作与交流司欧洲处工作一年; 1999年10月由国家公派赴俄罗斯国立莫斯科大学语文系攻读博士学位,202_年10月毕业,获哲学博士(语文学)学位;
202_年8月进入黑龙江大学外国语言文学博士后科研流动站从事研究工作,202_年12月完成博士后研究工作出站;
现为上海市俄罗斯东欧中亚学会理事,上外俄罗斯研究中心学术委员会委员。
研究方向:从教以来一直承担俄语专业主干课程的教学工作。研究兴趣:语用学、语义学。主要科研成果
出版专著2部,参编教材6部;
在《外语学刊》、《解放军外国语学院学报》、《外语研究》、《中国俄语教学》、«Русский язык за рубежом»等国内外学术杂志发表论文30余篇;
现主持国家社会科学基金项目1项、教育部人文社会科学研究规划基金项目1项、上海外国语大学校级科研项目3项; 202_年获上海外国语大学海富通学术科研论文奖;
202_年获上海外国语大学第十届科研成果(论文)三等奖、第一届全国高校专业俄语优秀论文语言学组三等奖; 202_年获上海外国语大学海富通学术科研论文奖; 202_年获上海外国语大学第十一届科研成果(论文)三等奖