第一篇:英文
The Impact of the Computer on Writing Ability
As we can see,from left to right, there is a brush, a pen and a computer in the picture, which indicates the development of the way people write with.Under eachone of them Chinese characters meaning “handwriting”.Obviously, the two characters under the computer are not as beautiful as the rest ones, which implies that with the popularity of computer people’s writing ability has deteriorated.This picture brings us the question whether we are going forward or backward after the popularity of computer.There is no doubt that our life has become much easier owing to the conveniences computer has brought, However, people have depended so much on computer that they can hardly do things wewll without it, which result in the degeneration in some abilities, such as writing ability and communication ability,In this sense,computer has made go backward.Alarmed by the issue reflected in the picture, we should do something to prevent ourselves from the side of computer.As far as I am concerned,we should limit the time we spend on computer and try to develop as many habits as possible in spare time.
第二篇:英文简单
2011年广交会产品英文展出内容
International Pavilion
① Electronics & Household Electrical Appliances
Computer Products;Audio-video Products;Communication Products;Business Automation Equipment;Electronic Security Equipment;Electronic and Electrician Products;Electric Light Source;Lights and Fittings;Kitchen Appliances;Refrigerators and Refrigeration Equipment;Air Conditioners and Ventilation Equipment;Washing and Drying Machinery;Other Small Electrical Appliances
② Building Materials & Hardware
Metal Building Materials;Chemical Building Materials;Glass Building Materials;Cement Products;Fireproof / Heat Preservation / Insulation Materials;Building Coatings;Building Ceramics;Doors, Windows and Walls;Floors and Flooring Materials;Sanitary Equipment;Kitchen Equipment;Other Building Materials;Construction Hardware;Door and Window Hardware;Furniture Hardware;Decoration Hardware;Fasteners;Water Heating Equipment;Other Hardware;Manual Tools;Electric Tools;Pneumatic Tools;Hydraulic Tools;Welding Tools;Cutting Tools;Mechanical Tools;Other Tools
③ Machinery Equipment
Instruments;Camera Instruments;Printing Apparatus;Weaving Supplies;General Machinery
④ Industrial Raw Materials
Minerals;Iron, Steel and Non-ferrous Metal;Lumber;Environmental protection Materials;Other Raw Materials
Electronics & Household Electrical Appliances
Consumer Electronics
· Audio-video Products: Home Theaters, VCD,DVD,CD,LD,Microphones, Karaoke Equipment, TV, Set-top Boxes, Video Recorders, Tape Recorders, Re-readers, Radios, Megaphones, Loudspeakers, Car Audio System
· Personal Digital Entertainment Products: MP3, MP4, MD, Portable Music Players, Digital Cameras, Electronic Game Products
· Personal Communications: Mobiles, Pagers, Interphones, PDA
Electronic and Electrical Products
· Electronic Security equipment: Monitors, Sirens, Auto Security Products, Detectors, Sensors, Channel Control System,Home Security Products, Office Security Products, Automatic Security Products, Electronic Lock Systems, Smart Cards.· Business Automation Equipment: Photocopiers, Electronic Bulletin Boards, Projectors, Shredders, Attendance Machines, Video Conference Meeting Equipment, Electronic Cash Registers, ATM, Card Machines, Bill Counters, Barcode Printers, Barcode Scanners, Data Collectors, IC Cards
· Electronic & Electrician Products:Optoelectronic Devices,Rectifiers, Inverters, Amplifiers, Transducers, Frequency Dividers, Power Relays, Adapters, Batteries, Voltage Transformers, Voltage Stabilizers, Power Inductors, Reactors, Circuit Breakers, Multimeters, Connectors, Measurement Equipment, Chargers, Electronic Testing Equipment, Electronic Components(Capacitance, Resistance, Transistors, Diode, Dynatron, Piezoelectric, Inductance Components, Loops, Sockets, Switches, Wires, Cables, Circuit Boards)
Computer and Communication Products
· Computer Products
· Computer & Parts: Large & Medium-sized Computers, Mini Computers, Micro Computers, Desktops, Laptops, CD-drive, Floppy Drive, Memory, Hard Disks, CPU, Sound Cards, Video Cards, Main Boards, Keyboards, Mouse, Monitors, Computer Spare parts, Word Processors, and other Computers.· Computer Peripherals: Printers, Disks, CDs, Tapes, Scanners, Web-cams, CD-writers, UPS, and other Peripherals
· Computer Network Equipment: Servers, Modems, Routers, Hubs, Network Cards, Work Stations, Switches· Computer Software: Operation Software, Office Software, Accounting Software, Management Software, Image Design Software, Computer Security Software, Network Tool Software,Game software,Education Software,Multi-media Software, Developing & Programming Software, Translation & Dictionary Software· Communication Products: Telephones, Fax Machines, Interphones, Communication Cables, Antenna & Receivers, Pagers, Radio Sets, Rader Navigation equipment, Satellite Communication Equipment, Satellite Receivers, and other Communication Facilities.Household Electrical Appliances
· Kitchen Appliances: Microwave Ovens, Electric Heat Pots, Electric Rice Cookers, Electric Ovens, Gas Cookers, Kitchen Ventilators, Exhaust Fans, Dishwashers, Disinfection Cabinets, Food Processors, Juice Extractors, Kitchen Mixers, Cleaning Filters.· Refrigerators & Refrigeration Equipment: Refrigerators, Freezers
· Air Conditioners & Ventilation Equipment: Air Conditioners, Fans, Air Humidifiers, Air Dryers, Air Purifiers.· Washing & Drying Machinery: Washing Machines, Drying Machines, Electric Irons.· Other Small Electrical Appliances: Calculators, Water Heaters, Hairdryers, Oxygen Machines, Electric Shavers, Electric Power Tools, Torches, Vacuums, Stoves, Mosquito Killers
Lighting Equipment
第三篇:一般英文格式
一般货物进口合同格式英文
英文:
「名称」 1.PURCHASE CONTRACT
「题注」
「章名」 Whole Doc.Contract No:
Date:
The Buyer:
The Seller:
The Contract,made out,in Chinese and English,both version being equally authentic,by and between the Seller and the Buyer whereby theSeller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goodssubject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:「章名」 SECTION 1Name of Commodity and specificationCountry of Origin & ManufacturerUnit Price(packing charges included)QuantityTotal ValuePacking(seaworthy)Insurance(to be covered by the Buyer unless otherwise)8 Time of ShipmentPort of LoadingPort of Destination mark shown as below in addition to the port of destination,package number,gross and net weights,measurements and other marks as the Buyer may require stencilled or markedconspicuously with fast and unfailing pigments on each package.In the case of dangerous and/or poisonous cargo(es),the Seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.Terms of Payment: One month prior to the time of shipment the Buyer shall open with the Bank of _______an irrevocable Letter of Credit in favour of the Seller payable at the issuing bank against presentation of documents as stipulated under Clause 18.A.of SECTION II,the Terms of Delivery of this Contract after departure of the carrying vessel.The said Letter of Credit shall remain in force til the 15th day after shipment.13 Other Terms: Unless otherwise agreed and accepted by the Buyer,all other matters related to this contract shall be governed by Section II,the Terms of Delivery which shall form an integral part of this Contract.Any supplementary terms and conditions that may be attached to this Contract shall automatically prevail over the terms and conditions
of this Contract if such supplementary terms and conditions come in conflict with terms and conditions herein and shall be binding upon both parties.FOR THE SELLER FOR THE BUYER
「章名」 SECTION 2
「章名」 14 FOB/FAS TERMS
14.1 The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyer or the Buyer‘s shipping agent __________.14.2 Under FOB terms,the Seller shall undertake to load the
contracted goods on board the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer,within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract.14.3 Under FAS terms,the Seller shall undertake to deliver the contracted goods under the tackle of the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer,within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract.14.4 10-15 days prior to the date of shipment,the Buyer shall inform the Seller by cable or telex of the contract number,name of vessel,ETA of vessel,quantity to be loaded and the name of shipping agent,so as to enable the Seller to contact the shipping agent direct and arrange the shipment of the goods.The Seller shall advise by cable or telex in time the Buyer of the result thereof.Should,for certain reasons,it become necessary for the Buyer to replace the named vessel with another one,or should the named vessel arrive at the port of shipment earlier or later than the date of arrival as previously notified to the Seller,the Buyer or its shipping agent shall advise the Seller to this effect in due time.The Seller shall also keep in close contact with the agent or the Buyer.14.5 Should the Seller fail to load the goods on board or to deliver the goods under the tackle of the vessel booked by the Buyer.Within the time as notified by the Buyer,after its arrival at the port of shipment the Seller shall be fully liable to the Buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight,demurrage.Consequential losses incurred upon and/or suffered by the Buyer.14.6 Should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventually or the cargo be shut out etc.,and the Seller be not informed in good time to stop delivery of the cargo,the calculation of the loss in storage expenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall be based on the loading date notified by the agent to the Seller(or based on the date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargo should arrive there later than the notified loading date)。The abovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of the free storage time at the port should be borne by the Buyer with the exception of Force Majeure.However,the Seller shall still undertake
to load the cargo immediately upon the carrying vessel‘s arrival at the loading port at its own risk and expenses.The payment of the afore-said expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after the Buyer’s verification.「章名」 15 C&F Terms
15.1 The Seller shall ship the goods within the time as stipulated in clause 8 of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China port.Transhipment on route is not allowed without the Buyer‘s prior consent.The goods shall not be carried by vessels flying flags of countries not acceptable to the Port Authorities of China.15.2 The carrying vessel chartered by the Seller shall be seaworthy and cargoworthy.The Seller shall be obliged to act prudently and
conscientiously when selecting the vessel and the carrier when chartering such vessel.The Buyer is justified in not accepting vessels chartered by the Seller that are not members of the PICLUB.15.3 The carrying vessel chartered by the Seller shall sail and arrive at the port of destination within the normal and reasonable period of time.Any unreasonable aviation or delay is not allowed.15.4 The age of the carrying vessel chartered by the Seller shall not exceed 15 years.In case her age exceeds 15 years,the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Seller.Vessel over 20 years of age shall in no event be acceptable to the Buyer.15.5 For cargo lots over 1,000 M/T each,or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer,the Seller shall,at least 10 days prior to the date of shipment,inform the Buyer by telex or cable of the following information: the contract number,the name of commodity,quantity,the name of the carrying vessel,the age,nationality,and particulars of the carrying vessel,the expected date of loading,the expected time of arrival at the port of destination,the name,telex and cable address of the carrier.15.6 For cargo lots over 1,000 M/T each,or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer,the Master of the carrying vessel shall notify the Buyer respectively 7(seven)days and 24(twenty-four)hours prior to the arrival of the vessel at the port of destination,by telex or cable about its ETA(expected time of arrival),contract number,the name of commodity,and quantity.「章名」 16 CIF Terms:
Under CIF terms,besides Clause 15 C&F Terms of this contract which shall be applied the Seller shall be responsible for covering the cargo with relevant insurance with irrespective percentage.「章名」 17 Advice of Shipment:
Within 48 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the Seller shall advise the Buyer by cable or telex of the contract number,the name of goods,weight(net/gross)or quantity
loaded,invoice value,name of vessel,port of loading,sailing date and expected time of arrival(ETA)at the port of destination.Should the Buyer be unable to arrange insurance in time owing to the Seller‘s failure to give the above mentioned advice of shipment by cable or telex,the Seller shall be held responsible for any and all damages and/or losses attributable to such failure.「章名」 18 Shipping Documents
18.A The Seller shall present the following documents to the paying bank for negotiation of payment:
18.A.1 Full set of clean on board,“freight prepaid” for C&F/CIF Terms or “Freight to collect” for FOB/FAS Terms,Ocean Bills of Lading,made out to order and blank endorsed,notifying ___________at the port of destination.18.A.2 Five copies of signed invoice,indicating contract number,L/C number,name of commodity,full specifications,and shipping mark,signed and issued by the Beneficiary of Letter of Credit.18.B Any original document(s)made by rephotographic system,automated or computerized system or carbon copies shall not be acceptable unless they are clearly marked as “ORIGINAL.” and certified with signatures in hand writing by authorised officers of the issuing company or corporation.18.C Through Bill of Lading,Stale Bill of Lading,Short Form Bill of Lading,shall not be acceptable.18.D Third Party appointed by the Beneficiary as shipper shall not be acceptable unless such Third Party Bill of Lading is made out to the order of shipper and endorsed to the Beneficiary and blank endorsed by the Beneficiary.If the goods under this Contract are to be dispatched by air,all the terms and conditions of this Contract in connection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms.
第四篇:115经典英文
第1首《Scarborough Fair(毕业生)》
第2首!《better man》
第3首!《God is A Girl》
第4首《我的名字叫伊莲》
第5首《Oh My Love》
第6首《zombie》
第7首《Under A Violet Moon》(在紫罗兰色的月光下)第8首《Canon_Flamenco》
第9首《classicriver》
第10首《beautiful ones》
第11首《Stan》
第12首《Tears In Heaven》
第13首《Yeah》
第15首《狼》《布列瑟农》
第16首《forever》
第17首《Dreamcatcher》
第18首《dragostea din tei》
第19首《Gloomy Sunday》
第20首《El Condor Pasa(If I Could)》
第21首《Tom's Diner》
第22首《HotelCalifornia加州旅馆》
第23首《Eyes on me》
第24首《as long as you love me》
第25首《baby one more time》
第26首《A prefect Indian》(无)
第27首《right here waiting》
第28首《Scarborough Fair》《The Sound of Silence》 第29首《i want it that way》
第30首《To be with you》
第31首《EVERYBODY》
第32首《All rise》
第33首《We Will Rock You》
第34首《蝴蝶-Le Papillon》
第35首《YELLOW》
第36首《nothing s gonna change my love for you》
第37首《lonely》
第38首《Shape Of My Heart》
第39首《nocturne》
第40首《Holly_Valance-Kiss_Kiss》
第41首《as i moved on》
第42首《pretty young thing》
第43首《Traveling Light》
第44首《Seasons in the Sun》
第45首《All About Us》
第46首《Insatiable》
第47首《Linkin Park--In the end》
第48首《welcome to my life》《Still Not Getting Any…》(一无所有)
第49首《untitled》《JUST A KID》(无)
第50首《Obsession》
第51首《heaven can wait》
第52首《you make me wanna》
第53首《only love》
第54首《Rhythm Of The Rain》
第55首《Home Sweet Home》
第56首《angola bound》《I Bid Your Good Night》《Louisiana 1927》《Everybody Plays The Fool》《WARM YOUR HEART》
第57首《Hey Jude》
第58首《i love you more than i can say》
第59首《Kokia I Catch A Cold》
第60首《Love Me Tender》
第61首《Never Had Dream Come True》
第62首《Tonight》
第63首《California Dreaming》
第64首《life for rent》
第65首《close to you》
第66首《come on over》
第67首《a place nearby》
第68首《Anyone.Of.Us》
第69首《don't tell me》
第70首《crazy_frog(疯狂青蛙)》
第71首《Dying in the sun》
第72首《Far Away From Home》
第73首《i will come to you》
第74首《Michael Buble-home》
第75首《If I Let You Go》
第76首《just one last dance》
第77首《Lark In The Clear Air》
第78首《Trash-Suede》
第79首《thank you》
第80首《the colour of the night》
第81首《Traveling Light》
第82首《bad day》
第83首《white flag》
第84首《norwegian wood》
第85首《never grow old》
第86首《spancill hill》
第87首《Boulevard of Broken Dreams》
第88首《Complicated》
第89首《that's why you go away》
第90首《Forever young》Alphaville
第91首 《Earphones 耶耶耶 》
第92首 纯净动听的声音《 Sissel-Someone Like You 》
第93首《Where The Wild Roses Grow 》Nick Cave + Kylie Minogue第94首《Windflowers》Seals and Crofts
维第95首《Superstar》Jamelia
第96首《Gigolo》Nick Cannon Feat R Kelly
第97首《You`re Not Gonna Score》
第98首《Any Man Of Mine》Shania Twain
第99首歌曲:<I Saw You Walking In The Rain>
第100首《Let's Get Retarded》Black Eyed Peas
第101首
第102首<30 Minutes(T.A.T.U)>
第103首
第104首《when you believe(十万吨情缘”插曲)》
第105首《should it matter》
第105首 《Ozzy Osbourne-In My Life》
第106首 《Yerterday Once More翻唱版本(Cinerama)》
第107首
第108首《两只蝴蝶(英文版)》
第109首 《佛經-大悲咒》
第110首 《Creeping Up On You(Darren Hayes)》
第111首 《Why Can’t I(Liz Phair)》
第112首 《Why Can’t I(Liz Phair)》
第113首 《Don t Cry》
第114首 《goodbye my lover》
第115首 《Mondo Bongo》
第五篇:英文文档
大学英语2
一、考核方式:
第二阶段(第20周)考试,闭卷,由大学英语教研室单独命题,试卷分A,B两套。
二、考试范围:
Unit 1—Unit 8 Section A 部分。
由于学生实训,放假停课等原因,文理科班级至少完成1—8单元,艺术系自定。
三、考试题型、出题范围及分值分布:1.Part I.Oral Test(10%)
①材料朗读(5%)
②主题演讲(5%)
Topics:
a.Time is money
b.The spirit of sports
c.Good and bad things about marrying a foreigner
d.The best age for a person to begin dating
e.A letter to my parents
f.Why did my parents give me my name?
g.My way of handling stress at school
h.Life is beautiful
2.Part II.Writing(15%)
作文1篇,共15分。与四级考试题型相似(课外内容)。
3.Part III.Listening(15%)
15道小题,每题1分。前10题题型可能涵盖Short Conversation,Long Conversation,Passage;后5题题型为Compound Dictation,给出听力短文,要求填5个单词。选材较灵活(课外内容)。
4.Part IV.Vocabulary(10%)
10道小题,每题1分。选材于Section A 后面词汇练习部分,包括词汇和短语两部分内容。题型为从备选词中选择正确的单词代码填入空白处。
(★请各位务必提醒学生,不填代码,只填单词,计零分★)
5.Part V.Reading Comprehension(30%)
A.(20%);20道小题,每题1分。Reading in-depth,共四篇阅读文章,其中两篇来自课外,两篇来自综合训练中阅读理解练习。
B.(10%);10道小题,每题1分。Blank Filling , 选材于Section A课后练习的第V题,即短文选词填空题。题型为从备选词中选择正确的单词代码填入空白处。(★此题请务必提醒学生:若只填单词,不填代码者,此题计零分★)
6.Part VI.Cloze(10%)
10道小题,每题1分。选材是对Section A 课后练习Cloze部分进行修改,即从15或20题变为10题。A、B、C、D选项顺序已调换。
7.Part VII.Translation(10%)
5道小题,每题2分。与四级题型相似,给出中文,要求学生填入适当的内容,取材于Section A 翻译练习(Translation)中“中译英”部分。