第一篇:从功能对等理论分析商务合同的翻译
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 论杰伊盖茨比之“了不起” 学生写作中中式英语的表现形式及其改进方式 3 Advertising and Its Application 4 从《没有国家的人》看一个无政府主义者对人性的呼唤 A Study of Pragmatic Functions of Vague Language and Its Implications to English Language Learners 6 汉语对英语语法学习的负迁移 超验主义思想在惠特曼诗歌中的体现 文化全球化语境下中英婚姻习俗的对比研究 On Dynamic Equivalence and Theory of “Three Beauties”—with Xu Yuanchong’s Translation of Tang Poems as an Illustration 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 小王子旅途的象征意义
礼貌原则视角下奥巴马演讲技巧的分析
英汉“拉”类动词的语义成分和词化模式的对比分析 从《胎记》中阿米那达布的人物分析看人性的原始表达 论中学英语互动教学
文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 805 990 74 9 Approaching English Vocabulary Teaching—a Lexicological Perspective 浅析奥斯卡王尔德童话作品中的唯美主义思想 英汉禁忌语异同之分析与比较
《诗经》与《圣经•雅歌》中爱情诗的比较研究
基于语料库的汉语空间隐喻认知分析——以前后为例 《红字》中替罪羊形象的分析
初中英语的传统教学与现代教学的差异 奥巴马演讲词的人际意义研究 简与林黛玉性格及命运对比
詹姆士•费•库伯《最后的莫希干人》中的殖民主义 从《红楼梦》和《飘》看中美恭维语比较 英汉颜色词语的内涵差异及翻译
图式理论在英语阅读教学中的应用研究 会话含义的语用初探
英语谐音双关的语义特点及其不可译性 《呼啸山庄》中哥特式特征探析 中外汽车文化对比研究 英语幽默的语用分析
《老人与海》中圣地亚哥的人物性格分析
解读《嘉莉妹妹》中几位男性对嘉莉妹妹的人生影响 初中英语口语教学的课堂活动设计 如何激发初中生学习英语的兴趣
汉英亲属称谓词的文化差异及翻译 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 从文化翻译学行为论看汉语国俗语的英译过程——对林语堂和《吾国吾民》的个案考察 功能对等角度下《最后一片叶子》的翻译策略 从目的论的角度看《雷雨》的英译本
浅谈中学英语教学中交际任务型教学活动的设计 A Comparison of the English Color Terms Etiquette and Protocol on Intercultural Business Negotiation 论《野性的呼唤》中对人和自然和谐的呼唤 从李安的父亲三部曲看中西方价值观的差异 约翰多恩诗中女性歧视现象分析
论《德伯家的苔丝》中的女性主义意识 从体育舞蹈看中西方社会的审美文化差异 论高中英语写作教学中的文化意识培养 查尔斯•狄更斯《雾都孤儿》的成长主题
The Research of Chinese and Western Names in Cross-cultural Communication 从关联理论看《博物馆奇妙夜》的字幕翻译
The Developments of Marriage View over Three Periods in the West 57 中国人和美国人特征的比较
从欧内斯特•海明威《太阳照常升起》看战争对青年一代的影响 59 英汉同义词对比及翻译
跨文化商务谈判中的语用原则分析
《傲慢与偏见》中女性话语的言语行为理论分析 62 集体主义与个体主义对中美会计准则制定的影响分析 63 中美拒绝策略研究
从功能对等视角浅析法律翻译中的文化因素
Feminism under the Traditional Masculine Standards 66 从《胎记》看霍桑对科学的态度 67 关联理论视角下唐诗的翻译
用会话含义理论分析《傲慢与偏见》中的人物对白 69 试究中国古诗词英译中的常用技巧—以《发如雪》为例 70 涉外商函的特点及其翻译
从功能翻译理论看电影《功夫熊猫》的字幕翻译
A Study on the Cross-Cultural Management in the Sino-American Joint-Venture Enterprises--With Special Reference to Changan & Ford Motor Company 73 Problems in the Oral Class and Solutions to Them 74 75 76 77 78 79 80 81 82 浅析初中生英语写作问题及对策 论摇滚音乐在西方文化之中的地位
从生态批评角度解析杰克•伦敦的动物小说《野性的呼唤》和《白獠牙》 浅析英语无灵句中的汉英认知思维方式差异 浅析《肖申克的救赎》对当代大学生的启示
英汉衔接手段对比分析--基于The Old Man and the Sea及其译本的对比分析 经贸翻译中英汉词汇研究
浅析《最蓝的眼睛》中的创伤和治愈 English-Chinese Advertisement Translation 83 84 85 86 87 88 89 90 91 英语电影片名的汉译研究 英汉称谓语对比研究
旅游英语中的跨文化交际语用失误分析 论教师的非语言行为在课堂教学中的作用 从文化差异角度研究商标翻译
中美价值观的比较--以《老友记》为例
分析《要说出全部真理,但不能直说》中的标记用法 委婉语和礼貌原则
Maintaining and Revitalizing the Native American Languages 92 《名利场》中的女主人公性格分析 93 英语习语的认知分析
论英语课堂教学中的非语言交际 95 英语习语的文化内涵
中英植物习语中的文化差异分析
论《西游记》中文化因素的翻译策略——以詹纳尔和余国藩的英译本为例 98 超音段特征对意义的影响 99 应酬语的中英文比较
国际商务合同的英语语言特点及其翻译探析
The Relationship between Love and the Development of the Protagonists’ Characters in Great Expectations 102 评《傲慢与偏见》中卢卡斯小姐 103 论广告与文化
浅析凯瑟琳曼斯菲尔德短篇小说的孤单主题 105 英汉广告互译的顺应化研究 106 海明威小说硬汉形象的悲剧色彩
跨文化交际中的语用失误分析及策略研究 108 话语中的性别与身份:以《绝望主妇》为例 109 关联理论在中餐菜单英译中的应用 110 从中英文化差异谈英语隐喻的汉译 111 英文商业广告的语言特点
通过弗洛伊德人格结构理论分析弗兰纳里•奥康纳《好人难寻》的主人公性格 113 数字口译及其训练策略
《汤姆叔叔的小屋》中的伊莱扎人物形象分析 115 《献给艾米丽的玫瑰》中艾米丽的命运分析 116 论法律英语的语言特征及其翻译
快餐食品对中西方传统饮食文化的影响力 118 《无名的裘德》中哈代的宗教思想探讨 119 合作学习模式在高中英语口语教学中的应用 120 小学英语语法任务式教学
从《推销员之死》看消费主义时代美国梦的破灭 122 扭曲的“美国梦”--简析“鸡蛋的胜利”的主题 123 论文化软实力的提升对中国在国际社会中的影响力
从心理学角度谈中国学生英语学习中典型语法错误的产生原因及其应对策略 125 高中英语互动式课堂教学模式研究 126 试论《出狱》中“房子”的意象
Western and Chinese Marriage Differences in Cross-cultural Communication 128 An American Nightmare: A Naturalistic Approach To Clyde in An American Tragedy 129 中西建筑文化差异及其形成背景分析 130 外语学习动机的激发与培养
达芙妮•杜穆里埃《吕蓓卡》中的哥特意象 132 A Comparison of the English Color Terms 133 从文化的角度对比研究中英人名
A Comparison of the English Color Terms 135 论托尼·莫里森《宠儿》中的模糊化现象 136 浅析《红楼梦》英译本中文化负载成语的翻译 137 应用学习动机理论优化高中英语学困生 138 试析海明威《丧钟为谁而鸣》中的人物形象 139 浅析初中学生英语阅读理解障碍及解决对策 140 从目的论角度分析商业电视广告中双关语的翻译 141 论人性自私在《呼啸山庄》中的体现
称呼语的语用分析—个案分析:以《傲慢与偏见》中的称呼语为例 143 On Nabokov’s “Lolita” and Its Adaptation into the Movie by Stanley Kubrick 144 解析《喧哗与骚动》中凯蒂悲剧的必然性
高中英语阅读课堂教师提问策略对学生口语输出的影响 146 《喜福会》体现的中美家庭观念冲突解析 147 色彩在《隐形人》中的应用及其象征意义
The Problems in English and Chinese Trademark Translation and Relevant Countermeasures 149 英语习语非稳定性结构特征研究
A Comparison of the English Color Terms 151 论英语新闻中的模糊语言
152 从目的论角度分析中医药药品说明书的英译
153 用批评性语篇分析解读人际功能与话语权力的结合 154 国际商务谈判及其谈判风格
155 《红楼梦》汉译英对话翻译过程中人物个性的保留 156 商标翻译的美学特征和技巧
157 《呼啸山庄》中哥特式风格的表现 158 从翻译等值理论看文化词的翻译 159 浅谈英语复杂句的翻译
160 A Comparison of the English Color Terms 161 试析《野性的呼唤》中的自然主义
162 The Two Mrs.De Winters of Manderly─ The comparison between “I” and Rebecca 163 浅议英汉习语翻译中文化语境的制约作用 164 内向型与外向型性格对英语学习的影响 165 会话中性别差异的语用研究
166 清教主义和超验主义观照下霍桑的救赎观——以《红字》为例 167 卡勒德·胡赛尼《追风筝的人》阿米尔的救赎分析
168 善与恶二元关系的整合与分离——试分析《厄舍古屋的倒塌》的道德内涵 169 浅谈故事在小学英语教学中的运用 170 汉英谚语中关于文化价值观的比较 171 “土生子”叛逆精神探源
172 美国战争电影的人性和文化透视--以《拯救大兵瑞恩》为例 173 难以实现的梦——解读电影《当幸福来敲门》中美国梦的虚幻性 174 析《麦田里的守望者》主人公霍尔顿的人生选择 175 中西方餐桌礼仪文化差异研究
176 浅谈象征在《了不起的盖茨比》中的运用 177 词块体系在商务英语中的应用
178 跨文化视角下研究英汉民俗词语的不等值翻译 179 中国菜名翻译方法的研究
180 从语体学论《一九八四》中的反极权主义 181 论希斯克利夫出走的必然性
182 从《野性的呼唤》浅析杰克伦敦的哲学思想及其哲学倾向 183 初中英语词汇教学的有效方法 184 论个人主义对美国英雄电影的影响 185 组织学习障碍及相应的对策
186 对《老人与海》中主人公的性格分析 187 《简•爱》中的女性主义意识初探 188 从生态女性主义视角解读《喜福会》
189 A Lonely but Strong-willed Soul A Character Analysis of Ellen Weatherall in The Jilting of Granny Weatherall 190 从文化差异角度看中式菜单英译
191 浅析情景教学法对初中英语课堂教学的影响 192 汉英称赞语的对比研究
193 从关联理论角度谈英语双关语的翻译
194 《简爱》与《谢利》中女主人公的对比分析研究 195 On Transcendentalism in Thoreau’s Walden 196 文明的樊笼—解读《野性的呼唤》 197 中西礼貌用语的语用对比研究
198 论凯瑟琳﹒曼斯菲尔德作品中的彼得﹒潘情结 199 论《呼啸山庄》中的叙述技巧
第二篇:基于功能对等理论的商务英语翻译策略
基于功能对等理论的商务英语翻译策略
【摘要】随着国际商业交往的加强,翻译变得尤为重要,实现源语言与译语言的同等刺激效应,是翻译理论与实践的研究重点。为此,可以以功能对等理论为指导,进行商务英语的汉译,在对商务英语的特殊性具有良好认知的基础上,应用直接翻译个归化翻译策略,实现语言信息的准确传递。
【关键词】商务英语 功能对等
【中图分类号】G71 【文献标识码】A 【文章编号】202_-3089(202_)09-0079-02
在经济全球化的进程中,跨语言跨文化的商贸活动日益频繁,于是,语言与文化之间的对等翻译变得举足轻重。在诸多语言与文化中,英语和汉语在商贸活动中居于主要地位,而且文化差异较大,这使得英汉之间的对等翻译成为重点也是难点所在。本文重点论述英语转为汉语的翻译,即商务英语的翻译。
一、功能对等理论
奈达最初提出功能对等的翻译理论是在1964年,那时还不称之为功能对等,只是动态对等,后因为动态对等不能准确地表述以及人们对动态儿子误会丛生,才使用了功能对等的称呼。功能对等,是通过对语义信息的对等翻译,实现译文读者对译文的心理反应与源文读者对源文的心理反应的基本一致性。也就是说,在翻译中,存在着两个层次的读者和两种语言信息,第一个层次的读者是译者,第二个层次的读者是译文读者,第一种语言信息是源语言,第二种语言信息是译语言,而翻译的目标,便是使第二个层次的读者对第二种语言的理解与第一个层次的读者对第一种语言的理解相一致。
二、商务英语的特殊性
商务英语的特殊性体现在词汇与句法两个方面。
1.词汇方面
在词汇方面,商务英语呈现出三个特点:其一是专业性强,商务英语中的词汇多具有固定的专一词义,在翻译时必须采用这些词义,不能信手拈来,比如insurance police是保险单而不是保险政策,stock是存货不是库存,只有应用这些专业词汇,才能提高翻译的有效性;其二是古语词的使用,多由here或there组合介词构成,这在现代普通英语的使用中已经不常见,比如herein为在此,thereof为由此,翻译时必须认知并且能够使用正确的译语;其三是普遍使用缩略词,比如ICC为国际商会,L/C为信用证,译者必须能够准确翻译这些缩略词。
2.句法方面
商务英语在句法上的最大特点为逻辑严谨,因为牵涉到利益的纠纷问题,在逻辑方面,商务英语力通过使用大量的并列句力求最小化模糊词句并且最大化信息量,翻译时,必须把词句精准地翻译出来,将信息条分缕析呈现出来。比如:The prevented party shall notify the contractor by telegram without any delay,and within 15 days thereafter provide the detailed information of the events and valid documents issued by public organization,and propose the specific clauses(delay the execution or inability to execute the all or party)and explain the reasons and provide the detailed data.可以翻译为:不能如期履行合同的一方必须立即通过电报通知合同方,并且在15天之内提供事件的详细信息以及公共部门的相关证明文件,不能如期履行合同的乙方还需要提出具体的方案,是延迟项目完成期限还是不能完成全部项目或者是只能完成部分项目,并且能够解释自身所提方案的理由及提供详细数据。
商务英语中还存在着成批的固定句式,公式化的语言自然需要固定且朗朗上口的句子进行对译。比如:Thank you in advance for…,可以译为承蒙……,谨先致谢;We shall appreciate your…可以译为若能……,我们将不胜感激。如此,既能够呈现出商务用语的一致性,也可以显示自己良好的译语言文化素养。
三、商务英语翻译策略
1.直接翻译
虽然商务英语有着一定程度的特殊性,且英汉之间存在着巨大的文化鸿沟,但是这不排斥英汉之间有着相通之处,也不排斥商务英语具有普通之处,也就是说,如果某一个句子英汉在内涵和外延上均没有差异,那么词句的对等便是功能的对等。此时,可以对商务英语进行直译。比如,You can stay assured that the shipment will be effected according to the contract stipulation.可以翻译为我们保证会按照合同规定装运。You can stay assured that…是固定句式,可以直接套用我们保证;其他语句则是进行直接翻译;不过,在翻译时将被动语态变为主动语态,并且进行了个别词句的先后调整,这是依照汉语使用习惯进行的必要步骤,在汉语中,人们使用主动语态的频率高,而且状语一般置于谓语之前,如果翻译时仍然使用被动语态且把状语置于谓语后面,会让汉语的读者听起来晦涩。由此可见,即使是直译,也不是完完全全的直译,存在一些小的改动之处。
2.归化翻译
在直译不能准确地传递语言信息时,使用归化翻译策略。在商务英语的翻译中,一般需要把握三点:
其一,把握源文主旨。商务英语的翻译需要准确传递语言信息,自然在翻译时必须把握源文主旨,这是核心所在,至于其他方面,则以适译语为准则。比如,Notice of particulars of shipment shall be sent to buyers at such time and by such means that the said notice shall be received by buyers within 7days after shipment.可以翻译为卖方需要将装运详情及时通知卖买方,使买方在装运7天内收到。Shipment是专业词汇,译为装运;at such time 不是直译为在这样的时间这种模糊表达,而是意译为及时;在翻译中,还使用了被动语态向主动语态的转化以及使……这种兼语的汉语表达方式;并且,运用了汉语中的省略习惯。
2.遵循礼貌的汉语语言风格
汉文化崇礼,汉语言讲究礼貌,在翻译时,需要注意遵循这一风格,才能使读者心平气和,并且称赞译者的精妙。比如:We look forward to collaborating with you in your European venture.Please let us know if we can be of any assistance to you.可以翻译为衷心希望能够在欧洲与贵公司进行商业往来,如需本公司效劳,万望告知。在源文中,并没有见到多少的谦逊,可是在译文中,却是本着汉文化的风格,将谦逊演绎的淋漓尽致,比如衷心希望、万望等词语的应用;并且,使用一些简单的古汉语表达,使得翻译颇具亮色,效劳两个字代替了可能??嗦的白话表达。
参考文献:
[1]孙向文,聂志文.基于功能翻译理论的商务英语翻译研究[J].北京航空航天大学学报(社会科学版),202_(05).
第三篇:从对等理论角度看习语翻译
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 《夜访吸血鬼》中的模糊性别观 2 从生态视角解读《瓦尔登湖》 The Lost Generation—“Nada” in Hemingway’s “A Clean, Well-Lighted Place” 4 戏仿和影射—《洛丽塔》中的互文性 5 《德伯家的苔丝》中苔丝悲剧的分析 6 论修辞在广告语中的运用和翻译 7 论英汉成语翻译 卡森•麦卡勒斯《伤心咖啡馆之歌》的身体政治解读 9 分析《献给艾米丽的玫瑰》中女主人公的爱情观 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 805 990 74 9 11 The Illusory American Dream--A Comparative Analysis on Martin Eden & The Great Gatsby 12 A Comparison of the English Color Terms 13 Principles in the Translation of Legal English 14 狄金森、席慕蓉爱情诗中隐喻现象对比研究 从语用学角度分析简•奥斯丁的《爱玛》中的会话含义 16 英文电影对英语专业学生词汇附带习得的影响 An Analysis of Translation of Road and Traffic Public Signs 18 浅析张培基的散文翻译风格 在归隐中相遇—论梭罗与陶渊明的诗意人生 A Study of Hawthorne’s Criticism on Puritanism in The Scarlet Letter 21 从自然主义的角度探讨《名利场》中利倍加的奋斗与失败 22 《弗洛斯河上的磨坊》中玛吉的悲剧成因 23 遗忘曲线在记忆英语词汇中的运用 Application of Cooperative Principles in the Study of Intercultural Business Negotiation 25 Movie Lines Imitation and Language Learning 26 英语语篇连贯中的词汇衔接 一场失败革命的反思——《动物庄园》的主题浅析 28 英汉语言与文化差异对广告翻译的影响 29 宗教对英汉语言的影响 《双城记》中的象征手法分析
菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》中黛西的形象 32 中美文化环境对旅游价值观的影响
态度系统的评价价值--以小说《傲慢与偏见》例 34 经贸翻译中英汉词汇研究
高中生英语阅读策略的使用对阅读能力的影响研究 36 关联理论视角下的新闻翻译
General Principles and Features of Legal English Translation 38 《鲁滨逊漂流记》两个翻译版本的文体分析 39 字母拼读法在小学英语语音教学中的应用
基于杰克•凯鲁亚克《在路上》分析“垮掉的一代”的思想渊源 41 《善良的乡下人》的喜剧性分析
《觉醒》与《欢乐之家》中的女性形象和女权思想之比较 埃兹拉•庞德意象派诗歌解析:以《在地铁站里》为例 浅析网络字幕组运作下的美剧翻译特点
The Effects of Family Education on Personalities in Little Women 弗吉尼亚•伍尔夫《海浪》的叙事技巧分析
刘易斯小说《巴比特》中的都市景观和人物描写分析 论奥斯卡王尔德唯美主义童话中的批判精神 对鲁滨逊性格特征的分析
论《西游记》中文化因素的翻译策略——以詹纳尔和余国藩的英译本为例 超音段特征对意义的影响
黛西在《了不起的盖茨比》中的作用 试论《出狱》中“房子”的意象 从关联理论分析辛弃疾的诗词翻译 《高老头》主人公人物性格分析
田纳西•威廉姆斯《欲望号街车》中布兰奇的悲剧 莎士比亚戏剧《哈姆雷特》中男主人公性格分析
论《飘》与《傲慢与偏见》中女性追求幸福的不同方式 The Heroism in The Old Man and the Sea 网络热词来源及翻译策略研究 双关的不可译性探索
A Comparative Analysis of Vanity Fair and Great Expectations 汉英身势语的对比研究
从《纯真年代》的人物塑造看伊迪丝华顿的女性主义意识 关于英语口语纠错的研究与建议 李清照“声声慢”英译本的对比研究 探析《玛莎•奎斯特》中玛莎性格的根源 论莎士比亚的宗教思想 Translation of English News 从女性个人主义角度分析《罗密欧与朱丽叶》女性人物性格特征 从生态女性主义角度解读《宠儿》
广告折射出的中西文化差异及广告翻译策略 分析《雾都孤儿》中的讽刺手法 母语在中学英语教学中的作用
紧身胸衣和缠足:十八世纪欧洲和中国女性的社会角色解释 从弗洛伊德精神分析视角解读爱伦•坡的《黑猫》 《荒原》隐喻探析
合作原则与关联理论比较
The Study of Chinese Body Language 礼貌策略在国际商务谈判中的运用 从女性主义角度解读《灶神之妻》
The Religious Thoughts in The Pilgrim’s Progress On Morality in Shakespeare’s Macbeth
The Comparison of the Economic Development in China and India 高低语境交流模式对国际商务谈判模式的影响
中英广告中的双关语探析
女性主义视角下《傲慢与偏见》的情态意义解读 88 商标翻译及商标翻译中的文化禁忌
从异化和归化角度对《爱玛》两个中文译本的比较研究 90 系统功能语法视角下的语篇分析和阅读理解 91 《织工马南》中马南的性格
从精神分析学角度探究《呼啸山庄》中的希斯克里夫 93 流行美剧《生活大爆炸》字幕翻译研究 94 浅论美国文化霸权的确立 95 论《好人难寻》中的哥特特征
分析《傲慢与偏见》中女性婚姻的选择 97 《欢乐之家》中丽莉追求婚姻时的自我矛盾 98 A Feminist Reading of The Portrait of a Lady 99 《永别了武器》中战争对人类所造成的毁灭 100 《到灯塔去》的意识流分析 101 《呼啸山庄》中哥特式特征探析
归化异化策略下文化负载词的汉英翻译 103 《简•爱》中的女性主义意识初探 104 浅谈英语影片名的翻译
地理环境影响下的中英谚语差异 106 歧义视角下的英语言语幽默研究 107 国际货物销售合同的文体特征及翻译 108 《了不起的盖茨比》中色彩的象征意义 109 简析美国个性化教育对家庭教育的积极影响 110 从文化差异的角度看中文颜色词的英译
英语幽默语言的会话含义分析—以《老友记》为例 112 论双性同体思想在《查泰莱夫人的情人》中的体现 113 英语导游词翻译的原则与技巧 114 浅谈英语教学中体态语的运用
Charlotte Bronte’s Concept of Marriage--Comment on Jane Eyre from angle of true love 116 Angel and Devil:A Comparison Between The Two Heroes In Tess of the D’Urbervilles 117 试析《伊坦弗洛美》中细娜的药品与乡村生活的不和谐性 118 中英文隐喻对比研究 119 英语中的女性歧视
弥尔顿《失乐园》中撒旦形象的双重性 121 从《大象的眼泪》看人与动物的关系 122 A Comparison of the English Color Terms 123 On Aestheticism in Oscar Wilde's The Picture of Dorian Gray 124 从文化视角看英语习语的翻译 125 从功能对等理论谈中国小吃名英译
刺激学生学习英语的情感因素的手段的研究 127 约翰济慈的女性化倾向分析
中西方社交礼仪差异研究——以商务礼仪为例
从自然主义视角审视《嘉莉妹妹》中小人物嘉莉的命运抗争与幻灭
美国电影片名翻译研究
相似的母爱,不同的表达——对比研究《黑孩子》和《宠儿》中的母亲形象 132 论《小妇人》中女性人物塑造的两重性
超验主义在《瓦尔登湖》中的应用及其对现代中国的现实意义 134 English to Chinese Translation Methods 135 跨文化交际中的体态语
《廊桥遗梦》中罗伯特詹姆斯沃勒的爱情审美取向研究 137 科技英语翻译中的词性转换研究 138 英语委婉语之初探
阿瑟•米勒《推销员之死》中现实主义与表现主义的结合 140 归化和异化策略在《红楼梦》文化负载词翻译中的应用 141 论文化差异对中美商务谈判的影响 142 《儿子与情人》中扭曲的爱
论《傲慢与偏见》中的性别语言差异
爱丽丝•默多克《黑王子》中布莱德•皮尔森艺术观的分析 145 英汉亲属称谓的差异与翻译技巧 146 论英语电影片名的翻译
A Comparison of the English Color Terms 148 欧•亨利短篇小说的特点
不同文化背景下的中美家庭教育对比
论爱伦•坡小说《莫格街谋杀案》中悬疑的设置 151 功能翻译理论关照下的新闻英语标题翻译 152 中国人和美国人特征的比较
153 A Comparative Study on the Symbolic Meanings of Color Red Between The Scarlet Letter and Tess of the D’Urbervilles
154 《藻海无边》中边缘女性的生存与救赎 155 从文化语境角度分析英汉禁忌语的异同 156 《白雪公主》的后现代主义创作技巧
157 从关联理论看《茶馆》两个英译本中修辞格的处理 158 浅谈中学英语教学中的情感教学方法 159 《呼啸山庄》的叙事策略
160 译员主体性在歌曲《我有个梦》歌词翻译中的体现 161 中英酒俗对比
162 愉快教学法在初中英语教学中的应用 163 浅析国际商务谈判文化因素及其对策 164 简爱和林黛玉不同命运的文化透析
165 从《喜福会》母女冲突看中美家庭教育差异 166 分析《老人与海》主人公圣地亚哥的人物形象 167 从跨文化交际层面谈口译译者能力的提高 168 浅析谭恩美作品中的男性形象 169 萨拉的性格魅力
170 试论高中英语学习者英语听力能力的培养 171 英语歧义现象及其在广告中的应用
172 Exploring The Matrix: Hacker Metaphysics
173 论密西西比河对马克•吐温和《哈克贝利•费恩历险记》的影响
174 论《西游记》中文化因素的翻译策略——以詹纳尔和余国藩的英译本为例 175 文化差异对英汉翻译的影响
176 英汉视觉动词概念隐喻的对比研究
177 On“Faithfulness, Expressiveness, Elegance” in Translation of Business Contract 178 论《教授的房子》中圣彼得教授对自我的追求 179 《弗洛斯河上的磨坊》中玛姬的性格 180 《榆树下的欲望》卡博特的悲剧分析 181 从“鱼”浅谈中西文化差异 182 《荒原》中的神话溯源
183 希腊神话对西方个人主义的影响 184 商务谈判中幽默语的运用
185 The Similarities and the Differences between Gu Hongming and Lin Yutang 186 论谭恩美《喜福会》中的中美家庭观差异 187 浅析《嘉莉妹妹》中的新女性形象
188 浅析《远大前程》中的两个乡村女性形象——乔大嫂和毕蒂 189 重压之下的人之风采——以海明威《老人与海》为例 190 英语广告中双关语的运用及翻译研究 191 中学英语教师课堂反馈对学生焦虑的影响 192 《远大前程》中皮普成长的心路历程
193 从《红楼梦》两个译本论归化翻译和异化翻译 194 《药》的两个英译本中翻译技巧比较
195 浅析霍桑罪恶观在《拉帕西尼的女儿》中的体现 196 从许渊冲的“三美论”看唐诗中的典故翻译 197 从跨文化交际角度看中西方商务谈判 198 浅析旅游景点文本中文化负载词的翻译 199 论英语商务合同中状语从句的翻译
200 An Analysis of Symbolic Metaphor in To the Lighthouse
第四篇:从功能对等理论看幽默语言的翻译
英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作
英文歌曲名称翻译浅析
The Relationship Between Oscar Wilde and Dorian Gray A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 论《麦田里的守望者》中霍尔顿的自我矛盾及其成因 “三美论”观照下的《再别康桥》英译本比较研究
A Comparative Study of Cultural Connotations of Yellow and Huang in English and Chinese 温和的反叛者——论《小妇人》中的女性群像
男女二元等级对立的颠覆--《奥兰多》之女性主义解读 论跨文化因素在跨国企业管理中的影响作用 《厄舍屋之倒塌》中的哥特元素分析 浅析《德伯家的苔丝》中苔丝的反叛精神 论华兹华斯诗歌中的自然观
英语专业听力课程教学效率的调查与分析 功能对等理论视角下《越狱》字幕翻译的研究
Wessex Women: Female Characters in Thomas Hardy's Novels 互联网对英语翻译的影响
论《英国病人》中角色的自我认知 《红字》中女权主义意识探析
失败的逃亡—从《麦田守望者》中主人公的逃亡看个人意识对社会的超越 从现代主义角度分析《无名的裘德》中裘德的无根性 分析内战对《飘》中斯佳丽的影响
诀别武器之缘由——再读《永别了,武器》 《雾都孤儿》中南希双重性格分析 《女勇士》中美国华裔身份危机的探寻 伍尔夫的《到灯塔去》中的女性主义 英语委婉语的构成与应用
“I” and Rebecca--A Study on the Comparison of Two Female Characters in Rebecca 从玛丽沃斯通克拉夫特的女性主义观点看《傲慢与偏见》的女性形象塑造 浅析Gossip Girl中禁忌语的一般功能 非言语交际在英语教学中的作用 《傲慢与偏见》中女性意识的体现 论中美日常交际的文化差异
浅析《宠儿》中人物塞丝的畸形母爱产生的根源 《荆棘鸟》女性意识浅析
Thackeray’s Ambivalent Attitude towards the Women in Vanity Fair 美国广告语中的会话含义研究
《善良的乡下人》中的女性形象分析 英汉颜色词的文化象征意义及翻译 简爱性格研究
On Classification of Chinese Dish Names and Their Translation Strategies 仿拟在商业广告中的应用 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
高中生英语学习成败归因现状调查及对策 44 高中英语词汇教学策略
Application of Cooperative Learning in English Reading Class of Senior High School 46 从女性角度分析《喧哗与骚动》中的堕落与升华 47 论《哈利波特》中的情感结构
礼貌策略的英汉对比研究—以《傲慢与偏见》及其译本为例 49 从主角与配角之间关系的角度探讨《老人与海》中的生存主题 50 顺应理论视角下《红楼梦》中委婉语的英译 51 语用策略在英语商务信函中的应用 52 The Tragic Color of Tender Is the Night 53 顺应论视角中电影字幕汉英翻译研究——以李安电影作品字幕翻译为例 54 房地产广告的英译研究
浅谈一些英美文学作品中的猫形象
非语言行为在小学外教英语教学中的运用
从美学角度浅析许渊冲《汉英对照唐诗三首》——“意音形”三美论 58 塞缪尔-约翰逊的致《切斯特•菲尔德爵爷书》的文体学分析 59 中美文化差异对其商务谈判的影响 60 中西方新闻报道看道德观差异
A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory 62 方位介词“over”的隐喻含义研究
浅论《洛丽塔》主人公悲剧命运的根源 64 广告英语修辞特点及其翻译 65 李尔王和格勒旺布王比较研究
On Michael Moore's Fahrenheit / From the Rhetoric Perspective 67 语境适应论下电影片名翻译的研究 68 从叶芝的作品分析其精神世界的转变
视听说结合提高大学英语听力教学效果之设想 70 从懒和熵的视角论《去十九号房间》中苏珊的罪
透过E.M.福斯特的小说节奏理论解读《心是孤独的猎手》的主题 72 “集体无意识”理论观照下艾米莉的悲剧性 73 论模糊语言在广告英语中的功能与运用 74 基督教文化对《哈姆莱特》创作的影响
On Characteristic Features of the Main Characters in The Moon and Sixpence 76 浅析《红字》中象征手法的运用
美国情景喜剧《老友记》中幽默的翻译研究
A Probe into For Whom the Bell Tolls: the Eco-awareness of Hemingway 79 从原型批评角度浅析《小伙子古德曼布朗》 80 试用标记模式理论分析广告语中的语码混用现象 81 英语专业学生课外网络自主学习问题研究 82 透过《傲慢与偏见》看现代社会爱情观
An Analysis of Word Formation of China English 84 书面语言输入与输出对英语词汇习得的影响 85 从《动物庄园》看乔治·奥威尔反极权主义思想 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
对《红字》中完美人性的求索--浅析海斯特与丁梅斯代尔的自我思想较量与精神升华 87 论隐喻的本质与功能 88
高中英语课堂中的文化渗透
被忽略的人群--詹姆斯乔伊斯《都柏林人》女性角色分析 91 A Comparative Study of Jane Eyre and Villette 92 论英汉机器翻译中被动语态翻译的缺点 93 从委婉语的研究中看中西文化差异 94 日常生活中手势语的应用
路易斯——现实世界在非现实世界的投影——解读《夜访吸血鬼》的现代性 96 论英语电影在英语学习中的作用 97 A Study of Neo-Classicism 98 从《红字》看霍桑的道德思想观 99 中西方餐桌礼仪文化对比
英语专业学生英语口语学习动机调查研究 101 网络英语交际对会话合作原则的影响 102 商务英语评论中的态度意义分析
在文化教学中提高英语学习者的跨文化交际能力 104 英语思维模式及其对英译汉的影响 105 高中英语词汇课堂教学策略
《魔术与童年》翻译中英汉词汇衔接对比研究 107 《鲁滨逊漂流记》中鲁滨逊的资产阶级特征 108 浅析好莱坞类型电影文化 109 法律英语词汇特点及其翻译
On Translation Strategies of Animal Idioms between English and Chinese 111 浅谈交际教学法在中学课堂中的问题与对策 112 《达芬奇密码》中的女性主义
从《所罗门之歌》看美国的黑人文化
The Improvement of English Learning Skills Through Nursery Rhymes 115 论中美广告中所反映的文化价值观差异 116 《虹》的象征主义及其生态意识
An Analysis of Shelley's Prometheus Unbound 118(英语系经贸英语)浅谈成本领先策略对于企业发展的影响--以格兰仕为例 119 从唐诗不同译本看数字词汇翻译得与失 120 英语会话中间接拒绝语的语用研究 121 从话语权力的角度看电影《换子疑云》
透过《马丁•伊登》看杰克伦敦对超人哲学的矛盾心态 123 《恋爱中的女人》人物及其人物关系的象征分析 124 涉外商务用餐中的非言语交际
浅析中西方颜色词所隐含的文化差异及翻译策略 126 对外交语言准确性与模糊性的语言特点的研究 127 论《傲慢与偏见》中简奥斯丁的女性意识
A Humanistic Study on Charles Dickens’ A Tale of Two Cities 129 论《弗洛斯河上的磨坊》中麦琪的悲剧 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
论风格的可译性
中国旅游指南的中译英研究
An Analysis of the Images in The Catcher in the Rye 133 《晚安,妈妈》中公共汽车和洗衣机的象征寓意 134 关联理论视角下幽默的英汉翻译 135 体育新闻英语文体特点分析
从功能对等理论看汉语文化负载词的英译
A Brief Analysis of the Main Female Characters in Golden Notebook 138 简•奥斯丁的婚姻观在《傲慢与偏见》中的体现
Tragedy of a Marginalized Man——An Analysis of Shylock in The Merchant of Venice 140 论视觉小说中的西方神话形象重塑——以《命运之夜》系列为例 141 英语新闻标题的汉译方法——以英国《金融时报》中文网为例
An Analysis of the Different Meanings of Color Words between Western and Eastern Cultures 143 浅析女主人公性格对其婚恋的影响—在《傲慢与偏见》和《红楼梦》中婚恋比较 144 从情景喜剧《生活大爆炸》看违反合作原则的言语幽默 145 《阿Q正传》中文化负载词的翻译 146 撒旦和孙悟空的形象和文化内涵对比 147 《名利场》中蓓基夏普的女性主义
Analysis of the Subtitle of White Collar under Skopostheorie 149 语篇分析在阅读教学中的运用 150 从圣诞节和春节看中西方文化差异 151 试析《雾都孤儿》中的浪漫主义色彩
152 The Painful Growth of Scarlett O’Hara in Her Three Marriages 153 文化语境视域下英语习语的汉译研究
154 Psychoanalysis of The Adventures of Huckleberry Finn 155 An Analysis of Grotesque Features in Sherwood Anderson’s Winesburg, Ohio 156 简析班纳特太太的婚恋观
157 从文学作品中透析东西方女性异化现象
158 Landscape Poems in Seven-character Quatrains and Sonnets 159 她们的自我选择—解读简奥斯汀傲慢与偏见中女性的婚恋观 160 从对等角度研究公示语翻译
161 从生长环境看林黛玉与简爱的反抗性格之差异 162 《永别了武器》中战争对人类所造成的毁灭 163 Yellow Peril–the Image of Fu Manchu in the West 164 论《了不起的盖茨比》与美国梦的破灭
165 “I” and Rebecca--A Study on the Comparison of Two Female Characters in Rebecca 166 Slips of Tongue in English Learning as a Second Language 167 像滚石一般流浪:六十年代鲍勃迪伦歌曲中的旅行者意象 168 《傲慢与偏见》中英语反语的语用分析 169 反思《夜访吸血鬼》中的同性恋现象
170 《荆棘鸟》中的三位女性形象——追寻荆棘的女人
171 A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考
172 中美时间观差异对跨文化交际的影响
173 目的论视角下的幽默性语言翻译研究—以刘炳善汉译《伊利亚随笔》为例 174 Pragmatic Study on the Humor Effect in The Big Bang Theory 175 Comparaison entre l’Histoire d’A Q et l’Etranger 176 从认知角度比较英日语言的空间隐喻
177 中美穿越剧中文化构架差异研究——以《步步惊心》和《回到未来》为例 178 浅谈汉语成语的英译
179 A Cross-cultural Interpretation of Chinese and English Euphemisms—Interpersonal Culture and Psychological Culture 180 跨文化意识在初中英语教材中的渗透
181 浅析《小妇人》中乔的女性意识及其成长过程 182 文化差异对商标翻译的影响及翻译策略
183 An Analysis on Cultural Differences in Translation 184 试析《远大前程》中匹普性格发展与社会环境的关系 185 从习语看中西方文化差异
186 从目的论的角度看英语言语幽默的翻译 187 论《卡斯特桥市长》的现实意义 188 《小妇人》中乔的形象分析
189 How to Avoid Chinglish on English Writing of Senior High School Students 190 论《小妇人》中的美国清教思想 191 从目的论角度看公司网页误译 192 从归化与异化之争看四字格的运用 193 流行语的翻译 194 中英婚姻观对比
195 《可爱的骨头》的电影改编分析 196 华兹华斯与阮籍诗作思想对比研究
197 《那个读伏尔泰的人》英译汉中定语从句的翻译策略 198 从功能对等理论看幽默语言的翻译 199 Text Memorization and English Learning 200 英语委婉语的语用分析
第五篇:功能对等理论视角下汉语新词的翻译
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作
谈日常用品广告英译汉的特色 国际商务谈判技巧与策略初探 论旅游指南的翻译
《雾都孤儿》中南希双重性格分析
澳大利亚传记文学中的土著文化:以《我的位置》为例 On Carl’s Personality in Titanic 论《纯真年代》的女性意识
Translation Strategies about Vacant Words in Dreams of the Red Mansion 功能对等理论指导下的外贸函电翻译 《紫色》的妇女主义浅析
文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 799 75 79 38 从“三美”原则看《荷塘月色》的翻译 从“啃老”现象看后啃老族的生活态度 《汤姆叔叔的小屋》中汤姆叔叔的性格分析 论《呼啸山庄》中希思克利夫的性格
论马克•吐温的种族观--以《哈克贝利•芬历险记》为例 肢体语言在商务谈判中的应用分析 中西婚姻文化差异 公示语汉英翻译探讨
论《白鲸》象征手法的运用
对非英语专业大学生英语自主学习能力的调查
从“绯闻女孩”与“我的青春谁做主”中浅析中美青年婚姻爱情观的异同 词块法在高中英语写作教学中的应用 国际商务谈判及其谈判风格
救赎之旅—浅析《麦田里的守望者》中霍尔顿•考菲尔德的成长经历 战争对美国文学的影响 商务谈判中的礼貌策略研究
孤独的灵魂—简评《月亮和六便士》中的思特克兰德 文化视角下的品牌名翻译研究
电影《少年派的奇幻漂流》中的隐喻分析
影响英语阅读速度提高的主要障碍及其解决方法
报刊杂志词频分析与大学英语教学中词频分析的比较 简爱——平凡而非凡的女人
论《宠儿》中的美国黑人女性的悲剧成长
An Analysis of Barack Hussein Obama’s Ethical Appeal and it Impact on Audiences 从中西文化差异角度谈品牌翻译
《新成长的烦恼》影视字幕中文化负载词的英汉翻译策略 英汉”黑色”的隐喻的对比研究 从目的论角度剖析电影片名翻译
导入艺术在培养初中生英语学习兴趣中的运用
比较分析《野草在歌唱》与《倾城之恋》中女性的爱情婚姻观 艾米丽狄金森的诗歌《我不能与你一起生活》的多重主题研究 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 探析《玛莎•奎斯特》中玛莎性格的根源 主位推进模式在语篇翻译中的应用
书面语言输入与输出对英语词汇习得的影响 浅析英语专业学生在听力理解中的策略运用 英语词汇的文化内涵及词汇教学
The Similarities and the Differences between Gu Hongming and Lin Yutang 论功能对等理论在中式菜名中的运用 中国人和美国人特征的比较 海明威《雨中猫》的文体分析
陶渊明和威廉•华兹华斯两者不同的比较研究 英汉语言中红色联想意义的比较
美国电影与文化霸权—以好莱坞大片《阿凡达》为例 论狄更斯《雾都孤儿》中南希的人物性格 杰克•伦敦《野性的呼唤》中的自然主义分析 英语课堂中的非传统学习策略 英语商务合同的文体特点及其汉译 译者主体性观照下的中文菜名英译
论“迷惘的一代”告别“美国梦”——浅谈《永别了,武器》和《了不起的盖茨比》 On the Conflicts Reflected in the Character of Rebecca Sharp in Vanity Fair 美国个人主义与中国集体主义的比较
技术性贸易壁垒对中国外贸行业的影响—以CR法案为例 《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧 英汉委婉语的对比及翻译 英语广告的语言特点
西游记神话人物称谓翻译策略:归化与异化 浅析理发师陶德一剧中歌词的妙用 旅游景点名翻译的异化与归化
A Study on Intercultural Communication of American TV Series 汉语文化负载词的英译 浅析导游词的翻译策略
华兹华斯与阮籍诗作思想对比研究 浅析《最蓝的眼睛》中的创伤和治愈 浅析中国企业的国际化模式和策略
剖析《麦田里的守望者》主人公霍尔顿的复杂个性 像鲁滨逊一样在逆境中创造精彩
话语中的性别与身份:以《绝望主妇》为例
A Comparative Study on Lin Daiyu and Xue Baochai 外贸英文函电中委婉语的特点及应用研究 《黄鹤楼》五个英译本的语义等值研究
论莎士比亚《仲夏夜之梦》中的人文主义思想 目的论在英语儿歌翻译中的应用
分析《悲惨世界》中冉•阿让的人物形象 英语委婉语浅析
Cultural Differences and Translation Strategies 87 跨文化视角下动物寓意的对比及其习语的翻译策略 88 广告语篇的语用分析
反思《夜访吸血鬼》中的同性恋现象 90 论非言语交际行为与外语教师素质的关系 91 关于王尔德童话的研究 92 中西方文化面子观差异分析
从文化视角看汉英翻译中的语篇连贯性 94 从电影《阿甘正传》看二战后美国价值观 95 A Comparison of the English Color Terms 96 A Comparison of the English Color Terms 97 论《茶花女》中女主人公玛格丽特的女性魅力在男权主义下的体现 98 从精神分析学的角度论劳伦斯小说《查泰莱夫人的情人》 99 英语教育产业化对英语教育的影响
解析《麦田里的守望者》中霍尔顿的性格特征及其成因
大众文化视角下的另类古典小说-斯蒂芬妮•梅尔《暮光之城》之畅销解读 102 基于《生活大爆炸》研究合作原则的违反 103 跨文化商务谈判中的语用原则分析 104 从目的论看《红楼梦》中灯谜翻译 105 《乞力马扎罗山上的雪》中的生与死 106 《宠儿》中塞丝的性格特征分析 107 流行歌曲歌词中的英汉语码转换研究
从鹿鼎记和唐吉诃德的主要人物的较对比来比中西方侠文化 109 跨文化交际背景下英语禁忌语探析
On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet 111 霍尔顿形象解读
关于英语谚语翻译的一些意见
Angel’s Face, Devil’s Heart—The Degeneration of Dorian Gray in The Picture of Dorian Gray 114 海明威的“冰山原则”与其短篇小说的人物对话 115 阿瑟·米勒《推销员之死》中小人物的悲剧之源 116 英语委婉语的认知分析
浅谈奥巴马演讲中的语用策略
英汉翻译中词汇空缺现象及翻译策略 119 论英语演讲开场的决定性因素和相关策略 120 公益广告中双关语的应用及其翻译 121
在英语口语教学中提高学生跨文化交际能力 123 《愤怒的葡萄》中的圣经原型
社会变化对马克•吐温文学风格的贡献
The Influence of Westward Movement on American National Character 126 《绯闻少女》中的话语标记词研究
Jude the Obscure and Hardy’s World View
A Study of the Personality of Emily from A Rose for Emily 129 《傲慢与偏见》中女性意识的体现 130 华兹华斯自然观浅析
少儿英语学习中的情感因素分析
浅析简•奥斯丁在《傲慢与偏见》中的女性主义 133 全身反应教学法在儿童英语教学中的运用 134 清教思想在《失乐园》中的体现
Domestication and Foreignization in Idioms Translation 136 从礼貌原则看中英委婉语的差异 137 《呼啸山庄》的悲剧分析
八十年代以来汉语中英语外来语及翻译
女性主义翻译视角下《紫色》汉译本对比研究
从《篡夺》中看辛西娅奥兹克作品中的反偶像崇拜精神 141 小组合作在高中英语阅读教学中的运用 142 初中英语教学中的角色扮演
从女性主义视角分析《纯真年代》中两位女主人公的不同爱情观 144 英文征婚广告和中文征婚广告所体现的文化差异 145 盖茨比的人物形象分析
语法翻译法视角下的中学生英语家教辅导 147 中西方婚姻观的差异
浅析英语广播新闻的语言特色
浅析《喜福会》中母女冲突的存在与消融 150 成人第二语言习得中的石化现象
151 On“Faithfulness, Expressiveness, Elegance” in Translation of Business Contract 152 跨文化视角下的中美社交礼仪的对比研究 153 高中英语任务型语法教学初探
154 从语用等效角度透析旅游景点名称英译 155 情感因素对英语教学的影响
156 浅析《了不起的盖茨比》中的主要人物性格
157 王尔德唯美主义对现代消费文化的启示--以《道林格雷的画像》为例 158 英汉亲昵称谓语的语用及认知对比研究 159 汉英谚语的语意对比
160 论托尼•莫里森《宠儿》的哥特式元素 161 Teleology, Religion and Contexts 162 论标示语汉英翻译中的等效问题 163 黑色幽默在《第条军规》中的运用 164 商务英语的词汇特征及翻译策略 165 浅谈美国职场上的性别歧视及其原因 166 英汉习语中隐喻的民族性及其翻译策略 167 从女性主义分析《红字》与《傲慢与偏见》 168 英汉亲属称呼语与中西家庭教育模式差异 169 《祝福》两种英译本对比研究
170 拒绝话语跨空间映射的认知解读—以商务洽商为例 171 《布罗迪小姐的青春》中的人物冲突分析 172 从冗余理论浅谈翻译技巧之增译法与减译法 173 浅析《飘》中的女性意识 174 Translation of English News 175 A Study of Angel Clare’s Multiple Personalities in Tess of the D’Urbervilles 176 公示语英译错误分析
177 《老人与海》中的系列意象探究 178 浅析隐喻在口译中的可译度 179 论《杀死一只知更鸟》中的象征
180 英汉语篇衔接手段对比研究——以《荷塘月色》英译本为例 181 《警察与赞美诗》与《二十年后》中的警察形象比较分析 182 浅析《远大前程》中皮普的个人抱负与自我完善 183 跨文化交际中文化负迁移的原因及其对策研究 184 功能对等理论视角下汉语新词的翻译
185 The Features of Classic-literature-based Movies Showed in Pride and Prejudice 186 Comparison of Color Words between Chinese and English Culture 187 《喜福会》中母女关系浅析 188 中西谚语的文化比较研究 189 浅议英语广告的翻译
190 追求自由与理想的珍妮—从女性主义视角解读电影《阿甘正传》女主角 191 论英语谚语的翻译
192 从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异
193 Pragmatic Empathy and Chinese-English Translation 194 从合作原则看卡尔登的性格特点
195 中英文姓名的文化内涵及其翻译的对比研究 196 《呼啸山庄》主人公希斯克利夫人物形象分析
197 高中英语听、说、读教学活动中写作融入模式的初探 198 爱伦坡《泄密的心》的恐怖效果 199 从文化角度看老友记的字幕翻译
200 从对照艺术看《羊脂球》的人物形象塑造