首页 > 精品范文库 > 14号文库
法国总统前女友欲索要分手费(大全5篇)
编辑:清幽竹影 识别码:23-988083 14号文库 发布时间: 2024-05-05 22:55:51 来源:网络

第一篇:法国总统前女友欲索要分手费

法国总统前女友欲索要分手费

新华网 202_.1.28.【导读】

正在印度访问的法国前第一女友瓦莱丽首次面对镜头证实她被总统奥朗德抛弃,不过她表示会正面看事情,还有很多时间思考未来。据瓦莱丽的友人透露,她打算向奥朗德索要分手费。

据英国《每日邮报》网站1月27日报道,当天,正在印度访问的法国前第一女友瓦莱丽首次面对镜头证实她被总统奥朗德抛弃,不过她表示会正面看事情,还有很多时间思考未来。据瓦莱丽的友人透露,她打算向奥朗德索要分手费。

在孟买举办的一场记者会上,当被问到和奥朗德分手后,对未来有何打算时,48岁的瓦莱丽表示:“我不知道,我还有很多时间,我还有很多年的人生。无论如何,大家不用替我担心。”

提到短暂担任第一女友期间,是否为自己所做的某件事情特别感到自豪时,瓦莱丽表示:“我不知道是由我还是大家对此事做出判断。我当第一女友的这19个月,结识了很多以前根本不知道的人。我意识到,自己可以有用,对别人有用就是对自己有用。”

访问孟买期间,瓦莱丽到一家儿童医院探望了病童,这不由让人联想起1996年英国王妃戴安娜和查尔斯王储离婚后投身于人道主义工作中,戴安娜也因此获得“红心皇后”的美誉。分析人士认为,瓦莱丽想把自己塑造成法国的“红心皇后”。

此外,瓦莱丽的友人披露,她打算向前男友索要分手费。【相关报道】

法国“第一女友”揭秘:总统亲信曾称其母老虎

“如果必须有人要离开,那肯定是端庄典雅的瓦莱丽·特里耶韦莱。”奥朗德的一位顾问这样告诉《费加罗报》。一场桃色新闻,男主角总统奥朗德支持率上升,“插足者”文艺女星朱莉·加耶名声大噪,最终的失败者只有顶着“第一女友”光环的瓦莱丽。更让她伤心的是,自己明明是受害者,在这场**中却几乎没有得到法国人的任何同情。据调查,近九成法国民众为这位爱丽舍宫女主人投下反对票,支持总统“另选美眷”。为何仅仅两三年时间,“第一女友”就被法国抛弃?

“再见倾心” 五年地下情

现年49岁的瓦莱丽是正经的草根出身。她的父亲是一名因受伤而截肢的残疾人,母亲则是一家溜冰场的收银员。瓦莱丽完全凭借自身努力闯入了竞争激烈的法国新闻界,并供职于法国著名杂志《巴黎竞赛画报》多年,负责法国社会党(也就是奥朗德所在政党)的新闻报道。20多年前的法国国会选举时,瓦莱丽认识了弗朗索瓦·奥朗德。当年34岁的奥朗德是法国社会党的一颗政治新星。而年轻貌美的瓦莱丽此前已在《巴黎竞赛画报》与同事丹尼斯·特里耶韦莱相识相恋并步入婚姻,两人生下了3个孩子,但最终还是以离婚收场。

202_年,瓦莱丽与奥朗德再度相遇,这次相遇被瓦莱丽描述为“再见钟情”,并称自己立刻就“神魂颠倒”地爱上了这位胖乎乎的、戴着眼镜的社会党书记。不过,当时奥朗德身边有一位多年的伴侣,法国的政治女强人塞戈莱娜·罗亚尔。尽管没有结婚,但罗亚尔与奥朗德相恋二十多年并育有4个孩子。

从202_年开始,瓦莱丽与奥朗德一直小心翼翼地经营着这场地下情,避免被法国媒体发现。202_年,罗亚尔成为当时总统大选的热门候选人,仍然算是奥朗德的正牌女友。奥朗德则甘做配角站在罗亚尔身边为她竞选总统呐喊助威。

202_年6月,罗亚尔在选举失败一个月后,突然宣布与奥朗德分手,并且直接点明分手原因是奥朗德在外有了第三者。

当时已经有不少法国网站点了瓦莱丽的名,称她就是导致罗亚尔和奥朗德分手的“插足者”,但奥朗德仍然迟迟未将瓦莱丽“扶正”。直到202_年,两人才决定公开关系。忘记她是“第三者”这件事,让很多法国人颇费了些时间。据报道,当时在奥朗德的手机通讯录里,并没有“瓦莱丽·特里耶韦莱”这个名字,他把她存为“我的爱”。每逢这个名字来电,奥朗德的助手们都会识趣地回避,而即使两个人在一块儿工作,每天至少也会通话几次。

“独立低调” 塑男友形象

202_年随着奥朗德与时任法国总理萨科齐大选的白热化,瓦莱丽愈发引起人们的关注,和布吕尼一道,一边是靓丽的资深记者、一边是美女超模,两人都持续受到媒体关注。

当时,瓦莱丽给人们的感觉是,她似乎不希望自己成为主角,她拒绝接受媒体专访,认为不应转移大选焦点。不过,在幕后,瓦莱丽很积极地投身于男友的竞选工作,担当起打造“总统形象”的幕后军师。

在接受《ELLE》杂志采访时,瓦莱丽表示奥朗德是“我生命中的男人”。此前有着圆鼓鼓的脸庞、矮胖的身材、厚重宽大的眼镜片、松垮无型的西装的奥朗德被外界称为“一颗活着的棉花糖”。此前,他的形象确实让民众“不敢恭维”,连其所在的社会党阵营,都有不少人曾担心奥朗德一贯的形象“更像经理而非总统”。

为了帮助男友减肥,瓦莱丽不仅为奥朗德制定了严格的瘦身方案,让其远离红酒、奶酪、巧克力蛋糕等“最爱”,使其成功瘦身15公斤,还为他换上了时尚的无框眼镜,并亲自为其挑选和量身定做修身西装外套。

曾经不修边幅的奥朗德变得“总统范儿十足”,经过训练后抑扬顿挫的新语调甚至让许多左翼党派的支持者联想起当年的密特朗,民调支持率也随之上升。

性情乖戾 被称“母老虎”

奥朗德竞选成功后,瓦莱丽“第一女友”的位子没有做多久,就开始展现强势的一面,负面新闻屡屡见诸报端,更一度被称为“话题女王”。

法国《鸭鸣报》披露,在《巴黎竞赛画报》供职的瓦莱丽性情极为乖戾,只要有文章谈到她,或者不合她心意,瓦莱丽就会毫不留情地向同事甚至老板发泄怒火。

《巴黎竞赛画报》登出一篇奥朗德和她在卢森堡花园散步的文章后,她直接在主编鲁瓦杨的语音信箱中留下极具攻击和侮辱性的一长串“连珠炮”,用词之粗俗与其身份十分不符。

《费加罗报》称,在事后的采访中,《巴黎竞赛画报》多名记者都用“震惊”来形容他们对该电话留言的表态,虽然他们已经习惯了瓦莱丽“火山喷发”般的脾气,但是直接和老板动怒还是很鲜见。瓦莱丽不仅独立,而且性格强势。有报道称,一名奥朗德班子内的人士曾称瓦莱丽是“母老虎”,还有人评论道:“和她说话时,人们无法预料她会有什么反应。这让我害怕。我会尽量避免与她对话。”

对此,瓦莱丽觉得自己很委屈。她认为成为《巴黎竞赛画报》头条,是自己被利用了,她在自己的微博上说:“在我工作的报纸上发现我自己的照片真是令人惊讶。没有经过我的同意,事先也没有人告知我,我很生气。”

“醋意”推文 险些惹大祸

一波未平一波又起,202_年6月12日起,瓦莱丽几乎不得不蛰伏一个月以躲过那场“推特**”。

当天正午时分,瓦莱丽的推特个人主页上,出现了更新:“奥利维耶·法洛尔尼,你为拉罗谢尔的居民奋斗了那么多年,从没办错一件事。我为你加油!”

瓦莱丽在推特上力挺的奥利维耶,此刻正在与奥朗德前女友罗亚尔激烈地争夺国民议会议员位置。在第一轮投票中,罗亚尔仅以微弱优势领先;能否在第二轮中战胜对手,她并无把握。

瓦莱丽更新推特前不到两小时,奥朗德刚刚声明支持罗亚尔。瓦莱丽的表态,无疑是给了自己男友一记耳光,并且在曾经的情敌罗亚尔背后射了“一支暗箭”。她的举动不仅有“吃醋”之嫌,而且打乱了社会党的选举计划。

连爱丽舍宫都不能相信这一“不理智”的行为,工作人员最初的反应是黑客捣乱,但技术人员很快排除这个可能,一名亲信随即从总统眼神里读出无限懊恼:“她就是管不住自己那张臭嘴!”

奥朗德也一副决不姑息的架势,决心不再给人半点口实。因为这场推特**,瓦莱丽蛰伏了一个月,直到法国国庆日才跟着男友一起站出来。

生活“奢华” 被指涉贪污

虽然并未和奥朗德结婚,但一直以来瓦莱丽都享受着“第一夫人”的待遇,在爱丽舍宫拥有自己的办公室,并有5名工作人员服务。此外,瓦莱丽还享有其他一系列福利,包括住所、私人飞机以及豪华轿车等。

法国民众因此颇有微词,他们估算纳税人需要每个月花费约17000英镑为瓦莱丽支付这5名员工的工资和她的福利。

更让瓦莱丽“失去人心”的是202_年3月,她被法国百万富翁艾柯萨威尔以涉嫌“侵占国家财富”之名告上法庭。艾柯萨威尔在诉状中称,瓦莱丽是“第一女友”,却利用公款、花纳税人的钱过着如同“第一夫人”般的奢华生活,她事实上已涉嫌“侵占国家财富”,理应受到法律的严惩。

在奥朗德绯闻被曝光之后,不少法国民众提出,既然奥朗德有了新的女朋友,那么,瓦莱丽就没有理由再享受现在“第一女友”的福利。人们认为这都反映出法国民众对瓦莱丽早已心生不满。

根据最新的一项民意调查,大约89%的法国人都希望奥朗德能与瓦莱丽结束伴侣关系。瓦莱丽很可能成为首位搬出爱丽舍宫的女主人。

第二篇:分手后挽回前女友的方法

分手后挽回前女友的方法

很多男人在感情出现问题后,才知道弥补,才想挽回。这时,他们往往深陷内疚、悔歉的情绪中,急于表现的说很多话、做出很多举动,如满口承诺作领悟状、抱花下跪作哀求状,试图勾起女朋友的往日情感,以挽回女朋友。殊不知,这只会让女朋友的心离你越来越远。

为什么?

首先,你必需认识到,以上这种行为,是一种讨好式的挽回方式。而这种挽回方式往往是最不可取的。因为男人的跪舔,不会引起女人的怜悯或者爱意,只会激发她内心的抗拒甚至恶心。可以说,讨好式的挽回只会显得这个男人更廉价,试问这样的男人怎么会招女人喜爱?

这又是为什么?

这就要说到女人的本能了。自古以来,适者生存。具有当下社会所要求具备的资源的男人才有资格得到女人的青睐,繁衍自己的后代。女人选择男人,本能上便希望自己的伴侣拥有一定的资源,如能力、技能、财产,以保证自己的后代生存、繁衍得更好,这和男人选择女人本能的看中她的外貌、身材、智慧以同时满足性欲需求和为下一代提供良好基因一样。一个拥有很多资源的男人,是自信而自尊的,是有选择权的;一个愿意跪舔的男人,证明他是缺少资源的。每一个女人,都希望和自己能相配的最有资源的男人。那应该如何挽回她呢?

应该选择吸引式的挽回方式。吸引式的挽回,是通过提升自己来实现对她的二次吸引。什么是二次吸引?这是由国内首位感情挽救专家康纳老师发明的一个概念,该理论用于挽回现在已经较为成熟了,主要教你如何通过提升自我来做到二次吸引,从而挽回爱情,“重新获得获得爱的能力”。其实他所创办的约会专家公司——深圳破镜重圆公司就是做挽回情感服务的,但收费不菲。

其实,二次吸引最好的结果是,你吸引她主动来挽回你。这听起来好像很不可思议,其实它不是不可能的。这运用的,是女人不甘心的心理。

我们都曾在分手时故作大方的祝福对方过得更好,“找到一个比我好的人”。这绝对是假的,当你真的听说或者亲眼看到TA找到比自己更好的伴侣,过得比自己好时,肯定会心有不甘。女人甚至会全盘否定自己,“喔,原来和我一起时他是变差了”,激发女人重新寻求他的认可的念头,以重试自信心。这就是不甘心原理,这也是挽回的原理——让对方不甘心,寻求认同。

但需要注意的是,女人会产生不甘心的前提条件是,两人在恋爱期间有共同的美好的体验。否则,女人是不会不甘心的,更不会在意他是否认同自己。所以,如果两人没有共同好的体验,就要先为两人重新设锚,待设锚成功后,才能实施走开、冷冻等其它挽回手段。

所以,想挽回女朋友,你要避免跪舔式的挽回,而选择吸引式的挽回方式。

第三篇:法国总统演讲

法国总统萨科奇的竞选演讲:

今天,让我们谈谈谁是法国人。

我们成为法国人,不光因为我们生在法国,更因为我们选择留在法国。

我父亲是匈牙利移民、外祖父是希腊移民,很荣幸今天可以站在这与各位以兄弟相称。

因为诸位跟我父兄一样,离开了自己生长的地方,远离了珍贵的童年、记忆、初恋,远道而来追寻更美好的未来。

因为「成为」法国人追寻的不仅是身分,更是情感上义无反顾的抉择,需要自我克服、参与、爱护法国不变的心意。

我们「选择」成为法国人,因为我们爱法国人、敬爱法国。法国是我们共同居住的大家庭,我们有共同记忆、理念、个性,喜欢彼此的优点、包容彼此的缺点。我们需要尊重彼此的习性、共享对方的历史,开创我们共同的记忆。

国家认同不需抹灭记忆

这不是要求我们忘记各自的过去、抹灭我们对故乡的记忆。成为法国人,不需建立在每个人都抛弃自己的过去,更不是建立在抹灭个人良知上。而是建立在个人以国家认同为基础的自我认同上。成为法国人,是希望多元的参与能一加一大于一,而非小于一。

对法国这个大家庭来说,我们希望每个人的加入,都能让她变得更丰盛。

今天法国的面貌,跟五十年、一百年、二百年前,都有了很大的不同。

法国也从未刻意要隐藏自己历史的进程,因为我们从来就不是由单一家族、民族或种族组成,而是由志愿选择共同生活的一群人组成。法国是一种理念,是一群有不同历史背景、记忆、经验、生活、梦想的人,共同经营的理想国度。

我希望跟诸位共有的法国,不是被囚禁在过去历史、传统中的法国,而是不断更新、与时俱进、每个人都能发挥贡献的法国。

今天的法国,有各种不同的颜色、宗教,是多元历史、文化、记忆的结合。今天的法国,是由各种不同元素组成的多元混合体。

今天,法国开始质疑自己、质疑我们的价值、我们在世界的角色、梦想、团结。这些怀疑,需要靠我们每个人进一步的思考,因为,未来的法国,是我们共同想望的共业,需要我们的参与、承诺。

民主共和需要彼此了解、尊重彼此的独立。更要每个人都觉得公平正义:每个人都有努力追求财富的自由,尽管出身低、却有向上流动的能力。

法国强调人道主义,但有时,这种人道措施却牺牲了公平正义。未来的法国应更强调公平正义,让孩子都可受教育、贫病可受照顾、老弱可独立生活、工作者受到尊敬。更重要的是,国家应承认工作才是拥有财富的正途、财富是工作努力的象征。

这样,才是个理性、进步的国家。这样,才是对不同背景、想法的人公平的做法。

让我们努力为机会平等打拚,让我们努力为弭平贫富差距打拚。未来的补助除了针对区域、房地产,更应针对个人。以往协助地方振兴的做法当然不错,但未来针对有需要的个人提供补助也是必须。虽然成本较高,但比大规模社会救济便宜,而且公平。

让我们为学校教育改革打拚,因为学校教育才是推动社会阶层流动、改善贫富差距的基础,也是父母有能力改善的地方。

若未来法国年轻人受限于所学、所思,被圈梏在单一语言、思维中,而无法跟世界上其他人沟通、交换、共同达成梦想,那真是很危险的事。

让我们为卓越的学校教育打拚。好的学校教育可以释放下一代法国人的才能、企图心,也才是推动社会阶层流动、走出种族藩篱的正途。教会孩子为平等的工作机会打拚,这才是赢取尊严、尊重的正途。

这是过去法国为我的家族、我个人做过的事,也希望未来法国可以为你们、你们的下一代做同样的事。但若你什么都不想要,你就什么都不会有。

你的未来掌握在你自己手里。

在这里,我想跟诸位承诺:希望未来到法国来移民的小男孩、小女孩们,真的会觉得法国是世上最美好的国家。

第四篇:法国总统新年贺词[最终版]

202_,法国总统新年贺词(全法文)

202_-02-24 23:1

2VŒUX AUX FRANÇAISDE MONSIEUR JACQUES CHIRAC

PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE

法兰西共和国总统希拉克

PALAIS DE L’ELYSEE

VENDREDI 31 DÉCEMBRE 200

4Mes chers compatriotes(同胞), de Métropole, d’Outre-mer et de l’étranger,(海外侨胞)

【第一部分:向印度洋海啸中罹难的法国同胞志哀】

Nous sommes tous bouleversés par la terrible catastrophe qui a semé la mort, l’horreur et la dévastation(破坏,劫掠)dans l’océan indien.Ce soir, mes pensées(思维;沉思、默想)vont à toutes les victimes(罹难者,伤亡者).Elles vont aux familles et aux proches(亲属)de nos compatriotes dont la vie s’est brisée(中断)ce 26 décembre.Elles vont aux blessés, à toutes celles et à tous ceux qui sont sans nouvelle d’une personne aimée.Je veux leur dire, au nom de la Nation tout entière(以整个国家的名义), mon émotion(不安;感动)et ma profonde solidarité(利害一致).Le Gouvernement s’est immédiatement mobilisé pour apporter aux victimes assistance et soutien.Et je salue le magnifique élan de générosité(慷慨;仁慈;勇敢)des Françaises et des Français qui s’engagent(投入)et qui répondent en masse à l’appel des associations humanitaires pour venir en aide aux populations frappées par cette tragédie(悲剧;惨剧), une tragédie qui est aussi la nôtre.Car chacun ressent aujourd’hui à quel point, par-delà les distances, nous formons une seule et même humanité dont le destin ne se distingue pas de celui de notre planète.L’action doit se poursuivre face à l’urgence : retrouver nos

compatriotes et aider leurs familles, renforcer les secours et l’aide humanitaire, lutter contre les risques d’épidémies.Au-delà, la France et l’Europe mettent en place des moyens exceptionnels, et notamment un moratoire sur la dette, pour permettre la reconstruction des régions dévastées et la reprise de l’activité de populations qui ont tout perdu.Si nous ne pouvons évidemment pas empêcher de tels séismes, il dépend de nous d’en prévenir les conséquences les plus dramatiques.La France s’impliquera pour que l’Europe et les Nations Unies mettent rapidement en place des dispositifs d’alerte efficaces et organisent une véritable force humanitaire de réaction rapide, comme nous avons su le faire, pour la paix, avec les casques bleus.【第二部分:谈谈法兰西的现状与将来】

Mes chers compatriotes,Ce soir, je veux aussi vous parler de notre pays et de son avenir.Après deux années et demi d’action pour préserver et renforcer nos solidarités, retrouver une croissance soutenue, restaurer l’autorité de l’Etat, restaurer les valeurs de la République, le temps est venu de déployer(展开,铺开)notre projet pour l’avenir.Le projet d’une société ouverte sur l’Europe.Une société de justice, de croissance(增长,发展), d’emploi.Une société de l’intelligence, de la créativité(创造力,创造性), de l’innovation(革新).L’Europe pour laquelle la France se bat depuis longtemps est une Europe réconciliée et unie.Une Europe engagée de tout son poids pour la paix, pour la liberté, pour le développement.Une Europe en première ligne contre les pollutions et la destruction de la nature.Une Europe offrant à tous ses enfants les meilleures garanties sociales et les meilleures chances d’emploi et de prospérité.Une Europe qui s’appuie sur les nations, qui les rassemble pour leur permettre de compter face aux grands ensembles du monde.En 202_, vous aurez l’avenir de cette Europe entre vos mains.J’ai en effet décidé que la Constitution européenne vous sera soumise, par référendum, avant l’été.Ainsi, vous, peuple souverain, serez appelé à choisir vous-même votre destin.En approuvant la Constitution européenne, vous permettrez à l’Europe d’être plus démocratique, plus volontaire, plus puissante.Vous la rendrez capable de progrès économiques et sociaux plus rapides.Et vous permettrez à la France de peser davantage dans l’Union.Entre le repli et l’ouverture, le choix que nous ferons sera décisif.Ce choix engage l’avenir de la France et de l’Europe.Il ne devra être altéré ou détourné par aucune autre considération.C’est pour nous tous une très grande responsabilité.Bâtissons aussi une société qui donne ses chances à chacun, une société de croissance, tournée vers l’activité et vers l’emploi.Depuis 202_, le Gouvernement de Jean-Pierre RAFFARIN a pris les mesures nécessaires pour faire repartir notre économie en privilégiant le

travail, le soutien à la consommation et le dynamisme de nos entreprises.202_ aura été la meilleure année de croissance de ces quatre dernières années.Pour la première fois depuis 202_, le chômage a été stabilisé.Ce n’est pas suffisant, mais à mi-parcours, nous sommes sur la bonne voie et je demande au Gouvernement de continuer et d’amplifier ses efforts.Tout faire pour la croissance.Poursuivre la hausse du SMIC et soutenir le pouvoir d’achat.Poursuivre la baisse de l’impôt sur le revenu et la baisse des charges.Continuer à maîtriser nos dépenses.Encourager

l’investissement en mettant en œuvre la réforme de la taxe

professionnelle.Permettre à celles et à ceux qui veulent gagner plus de travailler plus.Donner plus de droits aux consommateurs.Développer la concurrence.Encourager l’exportation et renforcer notre présence sur les grands marchés émergents.Tout faire pour que cette croissance profite à l’emploi.J’ai voulu que l’ensemble des pouvoirs publics se mobilisent au service de notre cohésion sociale.La loi vient d’être votée.Nous avons maintenant de nouveaux moyens d’action pour développer l’emploi des jeunes.Pour ramener vers l’activité les allocataires de minima sociaux.Pour lutter contre les discriminations à l’embauche.Moderniser le service public de l’emploi.Aller à la conquête de tous ces emplois non pourvus, en particulier dans l’artisanat et les services aux personnes où les besoins sont immenses.Tout faire enfin pour être au rendez-vous des technologies qui créent les emplois de demain.Les succès industriels se préparent longtemps à l’avance.Les

programmes des dernières décennies, comme le TGV, le nucléaire, Airbus ou Ariane, font encore la force de notre industrie.J’ai demandé au Gouvernement de lancer, en soutien de nos entreprises et avec nos

partenaires européens, les projets industriels qui tireront la croissance de demain et nous permettront d’accroître notre avance technologique.Nous irons ainsi résolument vers une société de l’innovation et des hautes qualifications.Elles seront la première source de dynamisme et de richesse du XXIème siècle.C’est dans la compétition avec les pays les plus en pointe que se joue notre place.C’est pourquoi j’ai voulu également qu’une réforme vienne aider notre école à s’adapter aux exigences et aux défis de notre temps.La loi d’orientation commencera à s’appliquer dès la rentrée de septembre.Elle est capitale pour la réussite de chaque enfant et pour le dynamisme de la nation tout entière.Donnons en même temps à notre recherche les moyens de se mobiliser au service de notre avenir : c’est l’ambition de la réforme que le

Gouvernement prépare avec la communauté scientifique.Et mettons notre enseignement supérieur en capacité de rivaliser, dans tous les domaines, avec les universités les plus performantes du monde.*

【第三部分:对全体法国同胞海外侨胞的新年祝福】

Mes chers compatriotes de métropole, d’outre-mer et de l’étranger,Je souhaite à chacune et à chacun d’entre vous une très heureuse nouvelle

année.Pour celles et ceux qui abordent cette nouvelle année dans la solitude, la détresse(穷困)ou la maladie, je veux exprimer mes pensées les plus chaleureuses.Je veux aussi rendre hommage(敬意,致意), en votre nom à tous, à nos soldats engagés sur tous les continents au service de la paix.Ils

accomplissent(履行)leur mission(使命,任务)avec un courage et un professionnalisme exemplaires(模范的,榜样的).Notre nation est solidaire(团结一致的), ambitieuse(雄心壮志的), volontaire(意志坚强的)et fière de ses valeurs.C’est sur vous tous que repose son avenir.Et c’est à vous que je veux dire ce soir ma confiance en vous exprimant mes vœux les plus chaleureux pour 202_.Vive la République,Vive la France!

第五篇:分手后很后悔,想要挽回前女友

www.teniu.cc

分手后很后悔,想要挽回前女友

我和我的ex是八月五号分的手,我们都是大学生,一个班的。在学校基本上是形影不离。然后暑假放假回去,她一天到晚可能也有点忙,于是我就闹说她现在不爱联系我了,还吵了一架。

后来呢,我出去旅游了,她也不给我发信息说是不想打扰我在外面玩。然后我不想一天到晚烦她所以就没特别勤的联系她。结果后来她就发信息说不联系我的时间她觉得很轻松,很快乐,她现在也不关心我在哪儿和谁在一起,对于我说的好像她也没有什么感动,对她以前最喜欢的我的频繁联系感到厌烦。所以她说她觉得她不爱我了,要和我分手。之后呢,我也没有怎么闹腾,我说做朋友好不好,她说我们这样做不成朋友了。后来我就做了一件特别严重而且无聊的事,我骗她,我说我生病了,有可能得癌症,没多长时间活的了。

然后她也不愿意在和我在一起,但是我也没有承认错误说我骗她。结果没过几天,她跟我妈问好,发现了我骗了她,也发现了我没有经过她的同意就要过去找她的事。于是她特别的生气,说朋友也没得做了,于是就开始不理我了,不回短信,网上留言也不回了。现在我正在冷处理。但是我们还有半个月就要开学了,那就肯定会遇到的,我不知道现在该怎么做,我们在一起快两年了,至少我觉得感情一直挺好的。现在发展成这样真的是始料未及的。

法国总统前女友欲索要分手费(大全5篇)
TOP