第一篇:日语学习 每日一句 句子练习
8月2日
ネットブックは持ち運びに便利。|ねっとぶっくはもちはこびにべんり。【中文解释】上网本携带方便。【单词及语法解说】推销或日常用语。
·ネット:ンターネットの略。网络,因特网。·ブック:BOOK。在这里表示“笔记本电脑”。·持ち運び:携带。·名词+に:表目的。
例:駅まで迎え~行く。/到车站去迎接。
---讲解者: himitsu530 查看更多详解》》》
8月3日
私の日本語はあなたほど上手じゃない。|わたしのにほんごはあなたほどじょうずじゃない。
【中文解释】我的日语没有你那么好。
【单词及语法解说】被人夸奖日语说得好时,谦虚用。或者是对比自己日语好的人发出由衷感叹。
·ほど:在这里作副助词,加于名词后。表示程度,这么,那么。例:あの二人は驚くほどよく似ている。/他们两人长得像极了。·上手:好,高明;擅长,善于,拿手;能手。例:上手下手は問題ではない。/擅长与否不是问题。·~ほど~ない:(1)……不如……
例: 今日は昨日ほど寒くない。/今天不如昨天冷。
(2)没有……比……
例:風呂上がりの冷えたビールほどうまいものはない。/没有比刚洗完澡后喝一杯冰镇啤酒更舒服的了。
本句中“~ほど~ない”用的是第一个用法。
---讲解者: himitsu530 查看更多详解》》》
8月4日
音楽会では、有名な音楽家の音楽が聴けますし、美術館では、すばらしい絵が見られます。|おんがっかいでは、ゆうめいなおんがっかのおんがくがきけますし、びじゅつかんでは、ずばらしいえがみられます。
【中文解释】在音乐会上能听到著名的音乐家的音乐,在美术馆可以看到美丽的图画。【单词及语法解说】说明或是介绍游玩地有什么好玩时用。·では:助词重叠,表示范围,“在……里”。·聴ける:能听。·見られる:能看。
·し:作连词使用,并列陈述事物。可译为“和……”、“同……”,或不译。例:パリにも行ったし、ロンドンにも行った。/又去了巴黎,又去了伦敦。---讲解者: 小小笼包 查看更多详解》》》
8月5日
日本の製品といえば、やはり電気製品です。|にほんのせいひんといえば、やはりでんきせいひんです。【中文解释】说到日本产品,果然还是电器产品最好。【单词及语法解说】本句多用于向别人推荐某事物时使用。·製品:制品,产品。·やはり:果然。
·電気製品:电器,用电源工作的装置及器具。
·といえば:提起话题,引出下文时用,可翻译成“提起”、“说起”。
例:北海道といえば、広い草原や牛の群れを思い出す。/一提起北海道,就会想起辽阔的草原和牛群。
ラーメンといえば、あの店が一番いいです。/要吃拉面的话,那家店最好。---讲解者: 冯嘉欣 查看更多详解》》》
8月6日
きょう梅雨が明けました。|きょうつゆがあけました。【中文解释】今天终于过了梅雨天了。【单词及语法解说】跟人谈天气时用。·明ける:
(1)(夜が)明,亮。
夜が明けた。/天亮了。(2)(年が)过年。
年が明けるとすぐ新しい仕事を始める予定だ。/预定一过了年就开始新的工作。(3)(期間が)结束,终了;满期。
休暇が明けた。/休假完了。本句中“明ける”用的是第三个用法。---讲解者: fgb031102 查看更多详解》》》
8月7日
最近よく物忘れをします。|さいきんよくものわすれをします。【中文解释】最近总容易忘事儿。
【单词及语法解说】表示一种状态,一般用于解释,说明自己状态,回答别人问题等等。·最近「さいきん」:最近。·よく:经常。
·物忘れ「ものわすれ」:忘记,忘事。---讲解者: 水恋鱼林 查看更多详解》》》
8月8日
マラソン大会にエントリーします。|まらそんたいかいにえんとりーします。【中文解释】报名参加马拉松大赛。
【单词及语法解说】报名参加马拉松大赛时使用。·マラソン:(英)marathon,马拉松赛跑。
·エントリー:(英)entry,新明解的解释是“競技会や国際会議などへの参加登録”,意为“竞赛等的参加申请”。
---讲解者: 蒋莱 查看更多详解》》》
8月9日
初めて会ったとき、この人が運命の人だと直感でわかった。|はじめてあったとき、このひとがうんめいのひとだとちょっかんでわかった。【中文解释】初次见面时直觉就告诉我那个人就是命运之人。
【单词及语法解说】在很久以后,回忆初次邂逅自己的真命天子的情形。·初めて「はじめて」:初次、第一次。·運命「うんめい」:命运。·分かる「わかる」:知道、了解。
·直感「ちょっかん」:直觉、直接的感觉。
·动词简体句+とき:表示此动作发生的那时候,在句中充当时间状语。
·名词+だ+と:と提示前面的说话、思考、消息、感觉的具体内容,名词后需要加上だ接续と,と后面常接言う、思う、考える、感じる等动词。·直感で:で表示方法手段,通过直觉感知到这一事情。---讲解者: yuyioko 查看更多详解》》》
8月10日
彼は先ほど手術を受けました。休憩が必要なので、面会謝絶です。|かれはさきほどしゅじゅつをうけました。きゅうそくがひつようなので、めんかいしゃぜつです。
【中文解释】他刚刚做了手术。因为需要休息,谢绝面谈。
【单词及语法解说】本句可在医生做完手术后,对看望病人的家属亲友说。·先ほど「さきほど」:方才,刚刚。·休憩「きゅうけい」:休息,歇。·面会「めんかい)」:会见,见面,会面。例:彼は誰にも面会しない。/他谁也不见。·謝絶「しゃぜつ」:谢绝,拒绝。例:申し入れを謝絶する。/谢绝建议。·~ので:因为……
例:体の具合は悪いので、休みしました。/ 因为身体不好,所以请假了。---讲解者: jiduoduo 查看更多详解》》》
8月11日
都会に生まれ育った子供たちは耕作のことなんか全然分からないと思う。|とかいにうまれそだったこどもたちはこうさくのことなんかぜんぜんわからないとおもう。【中文解释】我觉得在城市里出生成长的孩子们完全不知道耕种这类事情。【单词及语法解说】本句用于表达对于城市生长的孩子们的看法时使用。·都会「とかい」:都市。
·生まれ育つ「うまれそだつ」:出生成长。·耕作「こうさく」:耕种。
·全然「ぜんぜん」:全然、完全、根本。后接否定词。例:全然関心がない。/毫不关心。
·体言+なんか:通常有否定轻视的感情色彩。例:野球なんかやめろ!/不要再打棒球之类的了。·简体句子+と思う:认为,想。
例:あの映画はおもしろいと思います。/我觉得那部电影很有趣。---讲解者: 冯嘉欣 查看更多详解》》》
8月12日
より競争力を高めるために、A社との合併を検討している。|よりきょうそうりょくをたかめるために、Aしゃとのがっぺいをけんとうしている。
【中文解释】为了提高竞争力,正在商讨与A公司合并。【单词及语法解说】老板向公司职员宣布公司计划。·より:更。
例:より深く理解する。/更加深刻地理解。·競争力「きょうそうりょく」:竞争力。·高める「たかめる」:提高。例:声を高める。/把声音放高。·合併「がっぺい」:合并。
·検討「けんとう」:讨论,探讨研究。·~ために:为了……
例:国家の為に死ぬ。/为国家(的利益)而死。---讲解者: haiyinyue 查看更多详解》》》
8月13日
地震のショックで彼女は記憶を失いました。|じしんのしょっくでかのじょはきおくをうしないました。
【中文解释】她因为地震的打击丧失了记忆。
【单词及语法解说】此句用于向别人介绍某人的情况时使用。·地震「じしん」:地震。
·ショック:冲击,吃惊,休克状态。·記憶「きおく」:记忆力;记住。例:しっかり記憶する。/牢牢记住。·失う「うしなう」: 丢失,失落,丧失。例:お金を失う。/丢钱。·体言+で:表原因。
例:黄砂で学校は行きません。/由于沙尘天气,不去学校了。---讲解者: 冯嘉欣 查看更多详解》》》
8月14日
割に合わない仕事だと思っても、一生懸命やれよ。|わりにあわないしごとだとおもっても、いっしょうけんめいやれよ。
【中文解释】虽然觉得这个工作不划算,但也要努力去做。【单词及语法解说】在工作不顺心时对自己的鼓励。·割に「わりに」:(1)比较。
例:きょうの試験は割にやさしかった。/今天的考试,比较容易。(2)格外,出乎意科。
彼は割にけちだ。/没想到他那么吝啬。·割に合わない:不划算。
例:この商売は苦労するばかりで割に合わない。/做这笔买卖尽遭罪,划不来。·仕事「しごと」:工作。
·一生懸命「いっしょうけんめい」:拼命。---讲解者: 闷油瓶 查看更多详解》》》
8月15日
そんなに怒らないで、大目に見てやった方がいいんじゃないかな?|そんなにおこらないで、おおめにみてやったほうがいいんじゃないかな。【中文解释】不要那么生气,宽容一下不好吗? 【单词及语法解说】本句是劝架时的情景。·动词て型+やる:
(1)表示对某人有益处,有好处,有恩惠,用于关系亲近的人或上司对下属。例:娘に四捨五入の方法を教えてやる。/我教女儿四舍五入的方法。(2)表示说话人强烈的意志和决心。
例:ぼくは絶対に医者になってやる!/我一定要成为医生!
注意:(1)、(2)种用法主要是男性使用,女性一般不用,适用场合也都是在亲密的人之间或长辈对晚辈,上司对下属之间使用。
·大目「おおめ」:寛大にする。宽恕,饶恕,宽容的意思。·动词た型+ほうがいい:表示劝说,建议。
例:医者に見てもらったほうがいいです。/还是让医生看一下的好。---讲解者: JRYS 查看更多详解》》》
8月16日
その子はお父さんにうんと叱られた。|そのこはおとうさんにうんとしかられた。【中文解释】那孩子被父亲狠狠地骂了。
【单词及语法解说】本句子用于描述某人的情况。·うんと:很多地,用力。鼓足力气状。例:うんと怒られた。/被狠狠骂了一顿。·叱る「しかる」:责骂,训斥。批评,责备。·动词的被动态变形:
(1)五段动词:词尾う段假名变为あ段,再加「れる」。(2)一段动词:去掉词尾る,再加「られる」。(3)サ变动词:「する」变为「される」。(4)カ变动词:「来る变为「来られる」。例:私はお母さんに打たれた。/我被妈妈打了一顿。---讲解者: 冯嘉欣 查看更多详解》》》
8月17日
あいつは若い女の子の前でおおいにハッスルした。|あいつはわかいおんなのこのまえでおおいにはっするした。
【中文解释】那家伙好在年轻女人面前逞能。
【单词及语法解说】描述别人的时候,或是很轻率的介绍别人的时候,还有开玩笑的时候。·おおいに:很,非常,大量地。例:大いに協力しあう。/大力协作。
·ハッスル:[英]hustle。由英语转变而来,传到日本后有了新的意思,变成了「張り切る」、「とにかく頑張る」的意思,可翻译为“干劲十足、精力充沛”。例:勝利をめざしてハッスルする。/为得到胜利而加油。·~の前で:在~面前。
例:先生の前でおとなしいなあ。/在老师面前可真乖啊。---讲解者: hongtian1979 查看更多详解》》》
8月18日
卒業テストはおおむね順調に進んでいる。|そつぎょうてすとはおおむねじゅんちょうにすすんでいる。
【中文解释】毕业考试进展大致顺利。
【单词及语法解说】本句用于说明毕业考试的情况。·卒業「そつぎょう」:毕业。·テスト:测验,考试。
·概ね「おおむね」:概要;大约。
例:会員は概ね女性だ。/会员大多数是女性。·順調「じゅんちょう」:顺利。例:順調に行かない。/进展得不顺利。·進む「すすむ」:前进;上升,进步。例:風上に向かって進む。/顶〔逆〕风前进。---讲解者: 冯嘉欣 查看更多详解》》》
8月19日
僕はすき焼きが一番好きだ。|ぼくはすきやきがいちばんすきだ。
【中文解释】我最喜欢吃烧烤。
【单词及语法解说】本句用于向别人说明自己爱好时使用。·僕「ぼく」:我,男子的自称。
·焼き「すきやき」:日本火鍋。把鸡肉等畜类的肉同豆腐葱粉条等一起放在平底锅里,边煮边食。为世界闻名的日本菜肴。· 一番「いちばん」:第一,最。·好き「すき」:喜好,爱好,随心所欲。例:私は映画が好きです。/我喜欢看电影。---讲解者: 冯嘉欣 查看更多详解》》》
8月20日
下宿すればおおかれすくなかれ金はかかる。|げしゅくすればおおかれすくなかれかねはかかる。
【中文解释】住旅馆多多少少会花些钱。
【单词及语法解说】这句话是在囊中羞涩时才说的话。·下宿「げしゅく」:寄宿。一般家庭供学生等寄宿的空房间。·多かれ少なかれ「おおかれすくなかれ」:或多或少,多多少少。例:多かれ少なかれだれにでも夢がある。/多多少少,人都会有梦想。·かかる:
(1)垂挂,悬挂。
例:たこが木の枝に掛かる。/风筝挂在树枝上了。(2)复盖。
例:山の頂に雲が掛かる。/云罩山巅。(3)落在……(的)手中。
例:彼のわなに掛かる。/着了他的道儿。(4)着手,从事。
例:彼は新しい著述に掛かっている。/他正从事新的著作。(5)花费,用.此句中「かかる」的意思是第(5)个。·すれば:表假设。
---讲解者: 冯嘉欣 查看更多详解》》》
8月21日
彼はうまれつき運動に秀でている。|かれはうまれつきうんどうにひいでている。【中文解释】他天生运动方面出色。【单词及语法解说】评价夸奖别人运动能力好。·生まれる「うまれる」:诞生,产生。·付き「つき」:(1)样子,姿势。
例:目付きが悪い。/眼神不对。(2)跟随,附属。
例:社長付き秘書。/总经理专职秘书。(3)带,附带。
例:条件付き。/附有条件。·生まれつき:天性,生来。
例:生まれつきの近眼。/天生的近视眼。·秀でる「ひいでる」:(1)优秀,卓越。
例:秀でた才能。/卓越的才干。(2)擅长,突出。
例:数学に秀でている。/擅长数学。---讲解者: 朝 查看更多详解》》》
8月22日
子育ての合間に少し中国語を勉強します。|こそだてのあいまにすこしちゅうごくごをべんきょうします。
【中文解释】养育子女的休息时间学一点中文。
【单词及语法解说】本句为普通陈述,表达抽空学中文的事实。·子育て「こそだて」:育儿。·合間「あいま」:空闲时间,间歇。
例:仕事の合間にコーヒーをすする。/在工作的余暇喝杯咖啡。·少し「すこし」:一点,少许,稍微。
例:彼はなんでも少しは心得ている。/他什么都懂一点。·勉強「べんきょう」:(1)学习,读书。
例:化学を勉強する。/学习化学。(2)勤奋,热心。
例:こんな夜遅くまでお仕事とはずいぶん勉強ですね。/这么晚了还在工作,真热心啊!(3)少算,贱卖。
例:もっと勉強できないか。/能再便宜些吗? 此句中「勉強」的意思为(1)。---讲解者: 肉酱
8月23日
隣の空地が雑草に遮られて困っている。|となりのあきちがざっそうにさえぎられてこまっている。
【中文解释】旁边的空地上被杂草遮蔽很困扰。
【单词及语法解说】这个句子使用的情况很多,可以是在小说里,也可以是在日常对话里。·隣「となり」:旁边,邻居。·空地「あきち」:空地。·雑草「ざっそう」:杂草。· 遮る「さえぎる」: ·(1)遮挡,遮住。例:風を遮る。/遮风。·(2)遮拦,阻挡。
例:発言を遮る。/打断(阻止)发言。
·困っている:原形是困「こま」る,困扰、难办、苦恼的意思。例:この件の処理に困っている。/这件事情很难办。·~に遮られる:「遮られる」是「遮る」的被动态。·て:遮られ后面的て前面接动词连用形,表示中顿和原因。例:助けててありがとうございます。/谢谢你救了我。---讲解者: yangjingtmd 查看更多详解》》》
8月24日
就活のことについてあまり窮屈に考えないでください。|しゅうかつのことについてあまりきゅうくつにかんがえないでください。
【中文解释】请不要把就职活动想得那么死板。
【单词及语法解说】劝解人们不要把就职,找工作想得太难。·就活「しゅうかつ」:相当于「就職活動」,就职活动。·窮屈「きゅうくつ」:(1)窄小,狭窄。
例:窮屈な家。/窄小的住房。(2)感觉受拘束,不舒畅。
例:窮屈な感じをあたえる。/使人感觉不舒畅。(3)缺乏通融性,死板。例:窮屈な規則。/过严的规定。本句中的「窮屈」是第(3)种意思。·について:关于……,就……。·あまり+否定:不太……,不怎么……。
例:今はあまりおなかがすいていないので、ケーキはいりません。/现在不怎么饿,所以不要蛋糕。
·~ないでください:表“请求”、“命令”、“请不要”。
例:授業はできるだけ遅刻しないでください。/上课尽量不要迟到。---讲解者: qijiabaoer 查看更多详解》》》
8月25日
もともと体には、けがや病気と戦う力が備わっている。|もともとからだには、けがやびょうきとたたかうちからがそなわっている。
【中文解释】(人的)身体里本来就具备和伤病战斗的力量。
【单词及语法解说】本句应该是在医学说明文,或者医生和病患的谈话之类的情况下使用。·もともと「元々」:本来,原来。
例:あの人は元々忘れっぽい。/他本来就常爱忘事。·けが「怪我」:(1)受伤,负伤。
例:怪我の程度がひどい。/伤势严重。(2)过错,过失。
例:相場で大怪我をした。/搞投机买卖亏了一大笔钱。本句中的「怪我」是第(1)种意思。·戦う「たたかう」:战斗,斗争。·備わる「そなわる」:具有,具备。例:威厳が備わる。/具有威严的气派。---讲解者: hqt0716 查看更多详解》》》
8月26日
好き嫌いの問題を論理で説得しようとしても簡単ではない。|すききらいのもんだいをろんりでせっとくしようとしてもかんたんではない。
【中文解释】喜欢和不喜欢的问题是很难用道理说得清的。【单词及语法解说】用在讲道理及反驳时用这样的句子。·好き嫌い「すき」:好恶,喜好和厌恶。·嫌い「きらい」:(1)厌恶,讨厌。
例:彼は勉強が嫌いだ。/他不喜欢学习。(2)有……之嫌。
例:彼のやり方は独断の嫌いがある。/他的作风有点独断独行。(3)区别,区分。
例:男女の嫌いなく採用する。/不分男女都录取。本句中的「嫌い」是第一种意思。·説得「せっとく」:说服,劝导。·論理「ろんり」:理论。
·~しようとしても:即使想要……也……。例:逃げようとしても足が動けない。/即使想逃跑腿也动不了。---讲解者: alice_JC 查看更多详解》》》
8月27日
あの双子は服はもちろん、専門まで同じだ。|あのふたごはふくはもちろん、せんもんまでおなじだ。
【中文解释】那个双胞胎不仅服装,连专业都一样。
【单词及语法解说】这句话是人们对双胞胎什么都一样的状态发出的一种感叹。·双子「ふたご 」:孪生,双胞胎。
例:彼らは双子の兄弟だが、性格は正反対だ。/他们虽是孪生兄弟,但性格完全不同。·専門「せんもん」:专门,专业,专长。例:彼の専門は天文学だ。/他的专业是天文学。·もちろん:当然,不用说。
例:それはもちろんだ。/那是当然的。·同じ「おなじ」:相同,相等。例:同じ考え。/同样的想法。
·~まで:到,至,直到……程度,到……地步。例:夜遅くまで働く。/工作到深夜。
---讲解者: wang223 查看更多详解》》》
8月28日
ふたりはマホーム購入のことで意見がくいちがっている。|ふたりはまいほーむこうにゅうのことでいけんがくいちがっている。【中文解释】两人在买房的问题上意见不一致。【单词及语法解说】两个人在买房问题上意见有分歧。
·マホーム:【英】my home。我的家,自己的家庭,小家庭。·購入「こうにゅう」:购买,买入,采购。·意見「いけん」:意见。·食い違う「くいちがう」:(1)不一致,有分歧。
例:両者の意見が食い違う。/双方意见有分歧。(2)交错,错位。
本句中的「食い違う」是第(1)种意思。·で:表示原因。
例:彼女の浮気が原因で別れる。/因为女友的劈腿而分手。---讲解者: cicimeng8586 查看更多详解》》》
8月29日
服装をととのえてお客さんを迎える。|ふくそうをととのえておきゃくさんをむかえる。【中文解释】整理着装迎接客人。
【单词及语法解说】主要用在一些高级餐厅等地方。·整える「ととのえる」:(1)整理,整顿,整齐。例:身なりを整える。/打扮整齐。(2)备齐,准备好。
例:旅装を整える。/备齐旅行装备。(3)达成(协议),谈妥。·迎える「むかえる」:(1)迎接,接待。
例:笑顔で迎える。/笑脸相迎。(2)聘请。
例:専門家を迎える。/请专家。(3)娶,招。
例:息子に嫁を迎える。/给儿子娶媳妇。(4)迎合。
例:他人の意を迎える。/迎合别人的心意。(5)迎击,应战,对敌。
此句中「迎える」的意思是第(1)种。---讲解者: tengfei33 查看更多详解》》》
8月30日
他人の間違いを間接的に指摘する。|たにんのまちがいをかんせつてきにしてきする。【中文解释】间接指出别人的错误。
【单词及语法解说】这个本句多用于评价某人时使用。·他人「たにん」:他人,别人,外人。·間違い「まちがい」:(1)过错,错误。
例:間違いを犯す。/犯错误。
(2)「まちがいなく」:一定,务必。本句中「間違い」为第一种意思。例:今週中に間違いなく仕上げます。/本星期内一定做好。·間接的「かんせつてき」:间接地。·指摘「してき」:指出,指摘。·形容动词+に+动词:作副词修饰动词。例:きれいにした。/做得很完美。---讲解者: 冯嘉欣 查看更多详解》》》
8月31日
この前のさくらんぼが赤く色づいてきました。|このまえのさくらんぼがあかくいろづいてきました。
【中文解释】之前的樱桃红了。
【单词及语法解说】描述一个客观状态。·この前:之前,前次,最近。例:この前の日曜日。/上星期天。·さくらんぼ:樱桃。·色付く「いろづく」:(1)(树叶)变红,呈红色。
例:紅葉の葉が色づいてきた。/枫叶红了。(2)(果实)成熟,呈红(黄)色。例:みかんが色付く。/桔子熟了。本句中「色付く」为第二种意思。---讲解者: 冰静 查看更多详解》》》 9月1日
赤いさくらんぼのみはピカピカで宝石みたいですね。|あかいさくらんぼのみはぴかぴかでほうせきみたいですね。
【中文解释】红色的樱桃闪闪发光像宝石一样。
【单词及语法解说】本句用于赞美樱桃的果实,色泽红润,新鲜。·赤い「あかい」:红色。·さくらんぼ:樱桃。·のみ:只,仅。
例:金のみが人生の目的ではない。/人生的目的不光是为了金钱。·ピカピカ:闪闪发光。
例:ぴかぴかの1年生。/刚上学的一年级新生。·宝石「ほうせき」:宝石。
·みたい:前接体言、形容动词词干或活用语终止形。像……一样。例:まるでうそみたいな話。/简直令人难以置信的事。---讲解者: mianyangzhn 查看更多详解》》》
9月2日
手の届くところのみをとって食べてみましたが、おいしかったです。|てのとどくところのみをとってたべてみましたが、おいしかったです。
【中文解释】手能够得到的地方摘了几颗尝尝,很好吃。【单词及语法解说】描述一个动作发生的过程,并发表感想。·届く「とどく」:(1)够得着,买得起。例:目標に届く。/达到目标。(2)到,收到。
例:電報が届く。/来电报了。(3)周密,照顾。
例:忙しくて目が届かない。/忙得不可开交。本句中的「届く」为第一种意思。·のみ:只,仅。
·取る「とる」:拿,取。
例:見本を自由にお取りください。/请随意拿取样品。·おいしい:好吃。
例:おいしい料理。/好吃的菜。---讲解者: 肉酱 查看更多详解》》》
9月3日
桜の開花は短くて、一週間でちってしまいます。|さくらのかいかはみじかくて、いっしゅうかんでちってしまいます。
【中文解释】樱花开放的时间很短,一周左右就会凋谢。
【单词及语法解说】在欣赏樱花后,感叹好花不常开的心情表露。·開花「かいか」:开花。例:梅が開花した。/梅花开了。·一週「いっしゅう」:周,一星期。·散る「ちる」:(1)谢,凋谢。例:葉が風で散った。/风吹叶落。(2)散,分散。例:霧が散る。/雾散。(3)消,止。
例:痛みが散る。/止痛。(4)涣散,散慢。例:気が散る。/精神涣散。本句中的「散る」是第一种意思。·桜「さくら」:樱花。
·短い「みじかい」:短的,近的,小的。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
9月4日
花びらが散っていく光景は雪のようで美しいです。|はなびらがちっていくこうけいはゆきのようでうずくしいです。
【中文解释】花瓣纷飞落下的情景像雪一样漂亮。
【单词及语法解说】这个句子是用来形容花瓣飘落时的景象。·花びら「はなびら」:花瓣。·散る「ちる」:飘落。
·光景「こうけい」:景象,情景。·美しい「うつくしい」:美丽,漂亮。·~のよう:像……那样。
例:まるで夢のようだ。/简直像在做梦。---讲解者: kikai 查看更多详解》》》
9月5日
あんたのせいでこっちまでひどい目に遭ったのよ。|あんたのせいでこっちまでひどいめにあったのよ。
【中文解释】都是你,连我都跟着遭殃。【单词及语法解说】用于抱怨、责怪他人。·せい:
(1)原因,缘故,影响。
例:頭がふらふらするのは熱のせいだ。/头晕是因为发烧的缘故。(2)过错,过失,归咎。
例:だれの所為でもない。/谁也不能怪。本句中「せい」为第二个意思。·こっち:我,我们。
·ひどい目遭う「ひどいめにあう」:倒大霉。
例:雨に降られて酷いめにあった。/被雨淋了,倒了大霉。---讲解者: ゆう 查看更多详解》》》
9月6日
過ぎ去ったことはもう忘れましょう。|すぎさったことはもうわすれましょう。【中文解释】过去的事情就忘了吧。
【单词及语法解说】 用在提醒那些喜欢不断回忆往事的人,不要过份回忆的忠告时。·過ぎ去る「すぎさる」:(1)(空间)通过。
例:1台のトラックがぼくの前を飛ぶように過ぎ去った。/一辆卡车飞也似地驶过我面前。(2)(时间)过去,完了。消逝。例:過ぎ去った青春。/已经消逝了的青春。本句中「過ぎ去る」是第(2)种意思。·忘れる「わすれる」:(1)忘记,忘掉。
例:英語の単語を忘れる。/忘记英语单词。(2)忘怀,忘却。
例:時間のたつのも忘れる/忘却时间流逝.(3)遗忘,忘在……。
例:彼の家に本を忘れてきた。/把书忘在他家了。本句中「忘れる」是第(2)种意思。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
9月7日
出発の時刻になっても来ないので、やきもきする。|しゅっぱつのじこくになってもこないので、やきもきする。
【中文解释】到了出发时间还不来,真让人焦虑不安。【单词及语法解说】用语等人的时候。·出発「しゅっぱつ」:出发,启程。·やきもき:焦急,焦虑不安。
例:そうやきもきするな。/不要那么着急。·~になる:一般是变为……的意思,可以按句子意思灵活翻译。例:ここは夜になると、寒いです。/这里一到晚上,就很冷。·~ても:表示逆接条件,即使……也……。例:雨が降っても行く。/即使下雨也去。·~ので:表示原因,因为……,所以……。
例:思ったより元気なので安心した。/比我想的要健康,所以放了心。---讲解者: gelisbacy 查看更多详解》》》
9月8日
無断欠勤というわけですね。|むだんけっきんというわけですね。【中文解释】这么说你休息是没有请过假咯。
【单词及语法解说】对当事人无故缺席的质问或批评。·無断「むだん」:擅自,私自。
例:無断立ち入りを禁ず。/不准擅自入内!·欠勤「けっきん」:缺勤,请假。·わけ:
(1)意义,意思。
例:訳のわからない言葉。/莫明其妙的词;无意义的词。(2)理由,情形。
例:こういう訳だからあしからず。/情形是这样,请不要见怪。(3)当然,怪不得。
例:それなら怒る訳だ。/既是那样,当然要生气。(4)道理,条理。例:人に訳を説いて聞かせる。/给人说明道理。(5)麻烦,费事。
例:訳のない仕事。/轻而易举的工作。此句中「わけ」为第(2)种意思。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
9月9日
一日貸し切りでしたら、いくらぐらいですか。|いちにちかしきりでしたら、いくらぐらいですか。
【中文解释】包租一天多少钱?
【单词及语法解说】在租借询问价钱时使用。·貸し切る「かしきる」:包租,全部租出。例:劇場を貸し切る。/包租一座剧场。·いくら:
(1)多少,多……。
例:目方は幾らありますか。/有多重?(2)若干,多少。
例:1キロ幾らで売る。/按一公斤多少(钱)出售。(3)即使多么……也。
例:幾ら待ってもこない。/怎么等也不来。本句中的「いくら」为第(1)种意思。·ぐらい:
(1)大约,大概。例:彼の年はまだ三十くらいだ。/他的年龄还只三十岁左右。(2)一点点,些许。
例:それくらい朝めし前だ。/那不费吹灰之力。本句中的「ぐらい」为第(1)种意思。
---讲解者: xuanlaoda 查看更多详解》》》
9月10日
生きている以上、社会に奉仕しなければならない。|いきているいじょう、しゃかいにほうししなければならない。
【中文解释】只要活着,就要为社会做贡献。【单词及语法解说】用在对人生观的正面阐述。·生きる「いきる」:(1)活,生存。例:生きて帰る。/生还。(2)生活,维持生活。
例:生きるための手段。/谋生的手段。(3)为……生活。
例:希望に生きる。/生活在希望中。(4)有生气,栩栩如生。
例:この絵の人物はまるで生きているようだ。/画中人物简直是栩栩如生。此句中「生きる」为第(2)种意思。·奉仕「ほうし」:服务,效劳,效力。例:勤労奉仕。/义务劳动。·~なければならない:必须。前面动词应该用未然形。
例:あした東京に行かなければならない。/明天一定要去东京。---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
9月11日
私の意見を一概にみんなに押し付けることは出来ない。|わたしのいけんをいちがいにみんなにおしつけることはできない。
【中文解释】不能把我的意见一味地强加给大家。【单词及语法解说】表明自己的立场,观点。·意見「いけん」:意见,见解。
·一概に「いちがいに」:一概,一律,无差别地。例:一概には言えない。/不能一概而论。·押し付ける「おしつける」:(1)压上,按上。
例:上から手で押し付ける。/用手从上面摁(按住)。(2)强使人接受,强迫人做。
例:品物を人に押し付ける。/把东西硬塞给人家。本句中「押し付ける」为第(2)种意思。·动词原型+ことは出来ない:不能,不可以。---讲解者: 闷油瓶 查看更多详解》》》
9月12日
彼は顔が広いから、結婚相手をたくさん紹介してくれるでしょう。|かれはかおがひろいから、けっこんあいてをたくさんしょうかいしてくれるでしょう。【中文解释】他交际很广,一定可以给你介绍很多结婚的对象。
【单词及语法解说】想找结婚对象,并且想通过他人介绍认识自己的另一半。·顔が広い「かおがひろい」:交际广。·相手「あいて」:
(1)伙伴,共事者,对象。例:相手にする/共事,理睬。(2)对方,对手,敌手。
例:ピンポンの相手。/打乒乓球的对手。本句中的「相手」为第(1)种意思。(2)过错,过失,归咎。·紹介「しょうかい」:介绍。·から:表示原因。
例:今日は土曜日だから、銀行は休みですよ。/因为是星期六,所以银行是不办公的。·てくれる:表受益,为说话人或说话人一方做事。
例:鈴木さんが自電車を修理してくれた。/铃木给我修理了自行车。---讲解者: qijiabaoer 查看更多详解》》》
9月13日
日本の結婚式には、さまざまなスタルがある。|にほんのけっこんしきには、さまざまなすたいるがある。
【中文解释】日本的婚礼仪式多种多样。
【单词及语法解说】 和人谈论起日本文化的时候使用。·さまざま:种种,各种各样,形形色色。例:人の性格は様様だ。/人的性格千差万别。·スタル:(1)文体。(2)样式。
例:最新流行のスタル。/最新流行的样式。(3)风格,风采。
此句中「スタル」为第二种意思。·~な:形容动词修饰名词时候使用。例:きれいな花。/美丽的花。·~には~がある:……有……。
例:そこにはポットがありますか。/那里有热水瓶吗?---讲解者: jiang46852 查看更多详解》》》
9月14日
結婚式の後には普通、披露宴を行う。|けっこんしきのあとにはふつう、ひろえんをおこなう。
【中文解释】婚礼仪式结束后通常会举行婚宴。【单词及语法解说】用在讲述有关婚礼的常识时用。·結婚式「けっこんしき」:结婚仪式。·普通「ふつう」:一般,寻常,正常。
例:夕食は普通6時です。/晚饭一般六点钟吃。·披露宴「ひろうえん」:宴会。·行う「おこなう」:(1)做,办。
例:彼は口ばかりで行わない。/他光说不做。(2)实行,进行。
例:改革を行う。/实行改革。(3)举行。
例:会議を行う。/举行会议。本句中「行う」为第(3)种意思。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
9月15日
結婚式に対する人々の意識は、時代とともに変化してきている。|けっこんしきにたいするひとびとのいしきは、じだいとともにへんかしてきている。【中文解释】人们对婚礼形式的意识随着时代变迁发生了变化。【单词及语法解说】阐述一种社会现象。·対する「たいする」:(1)面对,面向。·人々「ひとびと」:人们。
例:わたしの家は小学校に対している。/我家在小学校对面。(2)对于,关于。
例:文学に対する興味。/对文学的兴趣。(3)对待。
例:客に対するときは丁寧に。/接待客人要适时地表示恭敬。(4)对抗。此句中「対する」为第(2)种意思。·共に「ともに」:(1)一同,一起。
例:苦労を共にする。/共患难。(2)随着。
例:時勢と共に進む。/与时俱进。(3)全,都。
例:これらは共に良書だ。/这全(都)是好书。(4)既……且……。
例:卒業して学校を去ることは嬉しいと共に寂しい。/毕业离开学校,既愉快又觉得寂寞。此句中「共に」为第(2)种意思。---讲解者: 肉酱 查看更多详解》》》
9月16日
具体的にどうすればいいですか?|ぐたいてきにどうすればいいですか?
【中文解释】具体应该怎么做呢?
【单词及语法解说】在处理事情不知如何是好时使用。·具体的「ぐたいてき」:具体,实际,具体的。
例:具体的な計画はまだ立っていない。/具体计划还没有订。·どう:怎么,怎么样;如何。·すれば:是する的假定形式。·どうすればいい:怎么做才好。
例:浮気されないためには、どうすればいい?/为了避免遭劈腿,改怎么做才好呢?---讲解者: wangminang 查看更多详解》》》
9月17日
東京タワーへ行きたいんですが、どうやって行くんですか。|とうきょうたわーへいきたいんですが、どうやっていくんですか。【中文解释】我想去东京塔,要怎么去呢?
【单词及语法解说】在向对方有所委托、请求的时候使用。·東京タワー「とうきょうたわー」:东京塔。·どうやって:是询问顺序和方法时使用。
·~ですが:起到提起话头的作用,后面一般接表示委托、劝诱或请求许可的话。例:この学校を見学したいんですが、どうしたらいいですか。/我想参观这所学校,怎么做才好呢?
---讲解者: Mickyyinrong 查看更多详解》》》
9月18日
あの歌手は日本ではとても有名です。|あのかしゅはにほんではとてもゆうめいです。【中文解释】那个歌手在日本非常有名。
【单词及语法解说】该句用在介绍某一个歌手时用。·あの:那,那个。
·歌手「いちがいに」:歌手,歌唱家。·とても:
(1)无论如何也……。
例:とてもそんなことはできない。/那样事怎么也办不到。(2)非常,很,挺。例:とてもおもしろい本。/很有趣的书。此句中「とても」为第(2)种意思。·有名「ゆうめい」:有名,著名。例:有名校。/名牌学校。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
9月19日
明日から連休ですが、どうするか決めましたか。|あしたかられんきゅうですが、どうするかきめましたか。
【中文解释】从明天开始就是长假了,你想好了怎么过吗? 【单词及语法解说】熟人间的对话、闲聊、关心。·明日「あした」:明天。
·連休「れんきゅう」:连续的假日,连休。
例:3日間の連休がある。/有连续三天的假日;连续放假三天。·決める「きめる」:(1)规定,指定,选定。
例:腹を決める。/决心,打定主意。(2)决定,认定,做主。
例:頭から決めてかかる。/自作主张;想当然。此句中「決める」为第(1)种意思。
·どうする:怎样,怎么办。根据表达含义有多种不同的翻译。
·文化点:在日本,星期一有时是国家的法定休息日,即日语中的「祝日」。这样一来,从星期六到星期一「土、日、月」有3天的休息,常常被称为「連休」。当然,诸如5月黄金周「ゴールデンウゖーク」、年末年初「年末年始」等长假也被成为「連休」。---讲解者: kikai 查看更多详解》》》
9月20日
休みの日、散歩したり買い物に行ったりします。|やすみのひ、さんぽしたりかいものにいったりします。
【中文解释】休息日有时候去散步,有时候去买东西。【单词及语法解说】 举例叙述休息日里的活动。·休み「やすみ」:休息。·散歩「さんぽ」:散步。
·買い物「かいもの」:购物,买东西。·~たり、~たりする:有时……,有时……。
例:田中さんは授業中、笑ったり泣いたりして、何を考えているかさっぱり分からない。/田中上课的时候,有时笑,有时哭,不知道他脑子里在想些什么。---讲解者: kikai 查看更多详解》》》
9月21日
北京まで、飛行機のチケットはいくらぐらいですか。|ぺきんまで、ひこうきのちけっとはいくらぐらいですか。
【中文解释】到北京的飞机票大概多少钱? 【单词及语法解说】在询问机票价格时使用。·飛行機「ひこうき」:飞机。·チケット:票,入场券。·ぐらい:大约。
例:彼の年はまだ三十ぐらいだ。/他的年龄还只三十岁左右。·~まで:到……为止。
例:船で東京から熊本までどのぐらい時間が掛かりますか?/坐船从东京出发到熊本,大约需要多少时间?
·いくら:多少(时间、价格)。
例:今年発売されたSony最新のゲーム機であるPS3はいくらですか?/索尼今年开始出售的最新游戏机PS3的价格是多少?---讲解者: kikai 查看更多详解》》》
9月22日
この公園は時間によって静かだったりにぎやかだったりします。|このこうえんはじかんによってしずかだったりにぎやかだったりします。【中文解释】根据时间,这个公园有时寂静,有时热闹。【单词及语法解说】向他人介绍该公园的具体情况时用。·公園「こうえん」:公园。
·時間「じかん」:时间,时刻,钟点。·静か「しずか」:静止,安静,寂静。例:静かに夜があけた。/天静悄悄地亮了。·賑やか「にぎやか」:热闹,繁华。
例:彼がいるととても賑やかだ。/有他在场非常热闹。·~による:在于,取决于。
例:その話を聞けば、人によっては怒るかもしれない。/听了那话,有的人也许要生气。---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
9月23日 小野さんに仕事が終わったかどうか聞いてください。|おのさんにしごとがおわったかどうかきいてください。
【中文解释】问下小野女士,工作完了没有。【单词及语法解说】在询问事情进展的状况时使用。·小野「おの」:【姓】小野。·仕事「しごと」:工作,活儿。·終わる「おわる」:完成,结束。·聞く「きく」:问,听。·~に聞く:向……询问。
例:もし操作方法が分からないなら、藤井さんに聞いてみてね。/如果不会操作的话,试着问一下藤井先生吧。
·~かどうか:有没有,一般会对一个具体的状况进行提问。
例:先日送らせていただいた資料は届いているかどうかを確認させていただきます。/如果方便的话能否告诉我之前寄出的资料有没有寄到。·~てください:动词的连用型+て+ください。请……。例:食べてください。/请品尝。
---讲解者: kikai 查看更多详解》》》
9月24日
空が曇ってきたから、きっと雨になるだろう。|そらがくもってきたから、きっとあめになるだろう。
【中文解释】天空乌云密布,肯定会下雨吧。
【单词及语法解说】本句在看到满是乌云的天空时可作推断用。·曇る「くもる」:(1)阴天。
例:明日は曇るかもしれない。/明天也许会阴天。(2)变模糊不清,朦胧。例:鏡が曇る。/镜子模糊了。(3)暗淡,忧郁不乐。例:心が曇る。/心情暗淡。(4)语音含混不清。
本句中「曇る」为第(1)种意思。
·きっと:作为陈述副词和だろう搭配可表推断。例:きっと忘れないだろう。/一定不会忘记吧。---讲解者: hbacc5163557 查看更多详解》》》
9月25日
大雨が降ると、こちらはきまって洪水に見舞われます。|おおあめがふると、こちらはきまってこうずいにみまわれます。
【中文解释】一下大雨,这里必定遭受洪水。【单词及语法解说】在讨论地方环境或气候时用。·こちら:这里。
·決まって「きまって」:一定,必定;经常。
例:週末には決まってピクニックに行く。/每到周末必去郊游。·見舞う「みまう」:(1)访问,看望。
例:久しぶりに木村くんを見舞う。/去看望好久未见的木村。(2)探望,慰问。
例:病人を見舞う。/探望病人。(3)遭受。
例:今朝地震に見舞われた。/今早发生了地震。·~と:一……就……。
例:夜になると咳が止まらない。/一到晚上就咳嗽不止。---讲解者: ll.未醒 查看更多详解》》》
9月26日
寒波で気温がきゅうに下がった。|かんぱできおんがきゅうにさがった。【中文解释】因为寒潮,气温突降。
【单词及语法解说】在当地天气受到其他地区的寒流影响而使气温突降时使用。·寒波「かんぱ」:寒潮,寒流。·急に「きゅうに」:突然,骤然。
例:急にその言葉をひるがえした。/忽然变了卦。·下がる「さがる」:下降。·~で:表原因。
例:不況で失業率が上がりました。/由于经济不景气,失业率上升了。---讲解者: lackycoco 查看更多详解》》》
自分を安売りしないで。|じぶんをやすうりしないで。【中文解释】不要小看自己。
【单词及语法解说】在鼓励别人或者自己的时候用。·自分「じぶん」:自己,自身。·安売り「やすうり」:(1)廉卖,贱卖。
例:あの店はきょう大安売りだ。/那个铺子今天大减价。(2)轻易地应承。
例:親切の安売り。/轻易表示亲切。本句中「安売り」为第(1)种意思。
~しないで:相当于“~しないでください”,请不要……。---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
10月5日
今日の食事代は私に払わせてください。|きょうのしょくじだいはわたしにはらわせてください。
【中文解释】今天的饭钱我来付。
【单词及语法解说】用于吃饭之前事先说好自己付账或者吃饭后付账时。·食事代「しょくじだい」:餐费。·払う「はらう」:(1)支付。
例:給料を払う。/发工资。(2)拂,掸。
例:本棚のほこりを払う。/掸除书架上的灰尘。(3)赶,除掉。例:暑気を払う。/去暑。本句中「払う」是第(1)种意思。
·払わせる:「払う」的使役态。当一个人受到另外一个人的命令或使役时,动作就要变成使役态。
例:母は妹を买い物に行かせた。/母亲让妹妹去买东西。·~て下さい:请……。
例:ここでタバコを吸わないで下さい。/请不要在这里吸烟。---讲解者: 水伊人912 查看更多详解》》》
10月6日
品物が足りないようですけど。|しなものがたりないようですけど。【中文解释】货物的数量似乎不够。
【单词及语法解说】用于清点货物或者检查时。·品物「しなもの 」:物品,东西,商品,货物。·足りない「たりない」:(1)不够,不足。
例:栄養が足りない。/营养不足。(2)低能,头脑迟钝。
例:あの男は少し足りない。/那家伙有点傻气。本句中「足りない」是第(1)种意思。·~ようだ:表可能性,推测。
---讲解者: 水伊人912 查看更多详解》》》
10月7日
こういう仕事はやれないって言ったのに、またやれと言われたの。|こういうしごとはやれないっていったのに、またやれといわれたの。
【中文解释】我说了这个工作没法干,可还是要我去干。【单词及语法解说】在和同事朋友家人抱怨工作不好的时候用。·こういう:这种,这样。例:こういうふうに。/这样地。
·やれる:「やる」的可能态。能做、能干。
·~って:省略了「言う」提示说话的内容。说是……。
例:映画を見に行くって出かけたよ。/说是看电影去就出去了。·~のに:明明,却。
例:熱があるのに外出した。/本来发烧,却出去了。·言われる「いわれる」:「言う」的被动态。---讲解者: Jecky_3voice 查看更多详解》》》
10月8日
素晴らしいご活躍でしたよ。|すばらしいごかつやくでしたよ。【中文解释】你的工作真出色啊。
【单词及语法解说】表扬别人工作的时候使用。·素晴らしい「すばらしい 」:优秀,非常好。例:すばらしい効果がある。/卓有成效。·ご~:(1)尊敬语。
例:御親切にありがとう。/谢谢您的好意。(2)谦让语。例:御説明いたします。/谨向您解释。本句中「ご~」为尊敬语。活躍「かつやく」:活跃,活动。
例:選手の活躍が期待される。/期待运动员大显身手。---讲解者: 水伊人912 查看更多详解》》》
10月9日
さすが林さんで、この字はご立派なものですね。|不愧是小林,这个字写的真好啊。
【中文解释】不愧是小林,这个字写的真好啊。【单词及语法解说】对他人由衷赞叹时用该句。·さすが:
(1)真不愧是,到底是。
例:この寒さにはさすがに参った。/这个冷劲儿的确受不了。(2)不过还是。
例:さすがにいやだとは言えなかった。/毕竟还是没能说不同意。(3)就连,甚至。
例:さすがの彼も驚いた。/就连他也都吃惊了。本句中「さすが」为第(1)种意思。·立派「りっぱ」:漂亮,美观。例:立派な邸宅。/漂亮的宅邸。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
10月10日 君にはもう幻滅したよ。|きみにはもうげんめつしたよ。【中文解释】我对你已经不抱任何幻想了。
【单词及语法解说】在对对方失去信心时可用该句。·には:表对象。对……。·幻滅「げんめつ」:幻灭。·もう:(1)已经。
例:もう夜が明けた。/天已经亮了。(2)马上就要,快要。
例:もうじき正月だ。/马上就到正月了。(3)再,还,另外。
例:もう2日待ってください。/请再等两天吧。本句中「もう」的意思是第(1)种。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
10月11日
言い訳なんか聞きたくないわ。|いいわけなんかききたくないわ。【中文解释】我不想听你的辩解。
【单词及语法解说】两人在发生误会或冲突时使用该句。·言い訳「いいわけ」:(1)分辩,辩解。
例:そんなことをしては言い訳が立たない。/那样做交代不过去。(2)道歉,赔不是。例:言い訳の手紙を出す。/发出道歉信。本句中「言い訳」的意思为第(1)种。·なんか:之类,等等,什么的。·聞く「きく」:听,听到,听从。·动词连用形+たい:想,想要。例:酒が飲みたい。/想喝酒。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
10月12日
あなたにそんなことを言われる筋合いはない。|あなたにそんなことをいわれるすじあいはない。
【中文解释】你凭什么对我说三道四。
【单词及语法解说】在听到不利于自己或不喜欢听的评价时表示不满。·言われる「いわれる」:「言う」的被动型,被说。·筋合い「すじあい」:(1)理由,道理。
例:ぼくが引き受ける筋合いではない。/不应该由我来承担。(2)条理。
例:話の筋合い。/说话的条理。(3)靠得住的关系。
例:頼める筋合いではない。/不是靠得住的关系。本句中「払う」是第(1)种意思。·~に~を:被动句型。---讲解者: wangminang 查看更多详解》》》
10月13日
例の件、考えていただけましたか?|れいのけん、かんがえていただけましたか? 【中文解释】那件事考虑的怎么样了?
【单词及语法解说】在商量问题、意见等时使用该句。·例「れい」:
(1)常例,惯例,定例。
例:食後にコーヒーを飲むのが例になっている。/饭后喝咖啡已成了我的习惯。(2)先例,前例。
例:例のないできごと。/没有先例的事件。(3)例,例子,事例。例:例を引く。/举例。(4)往常。
例:例のとおり。/象往常一样。(5)那个,某。
例:例の件をあとで協議しよう。/那件事以后再商谈吧。本句中「例」的意思是第(5)种。
·戴く「いただく」:「いただく」是「もらう」的谦让语。例:もう一度説明していただきたいですが。/请您再说明一遍吧。---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
10月14日 みんなが待っていますから、すぐ来てください。|みんながまっていますから、すぐきてください。
【中文解释】大家都在等着,请马上过来。
【单词及语法解说】在行动前,用电话催促有关人员时使用该句。·皆「みんな」:(1)全体,大家。
例:皆にこれあげるよ。/这个给大家。(2)全体,全部。
例:皆あげるよ。/全都给你。本句中「みんな」为第(1)种意思。·待つ「まつ」:等候。·すぐ:
(1)直,笔直。
例:直な道。/直道,直路。(2)正直,耿直。
例:直な人。/诚实单纯的人。(3)马上,立刻。
例:彼が来たらすぐ知らせてくれ。/他若来了马上告诉我。本句中「すぐ」为第(3)种意思。·动词连用形+て+下さい:请……。
---讲解者: lwp_post0301 查看更多详解》》》
10月15日 すみません、ちょっとお尋ねしてもよろしいですか。|すみません、ちょっとおたずねしてもよろしいですか?
【中文解释】对不起,我想跟你打听一下。
【单词及语法解说】在向别人询问情况的时候使用。·尋ねる「たずねる 」:(1)寻找。
例:町中を尋ねたがみつからなかった。/满街找也没找到。(2)询问,打听。
例:安否を尋ねる。/问安,请安。(3)探求,寻求。
例:真理を尋ねる。/探求真理。本句中「尋ねる 」是第(2)种意思。·お~します:自谦语。
例:お拝見しました。/拜读大作了。
·~してもよろしい:相当于「~してもいい」,可以吗,好吗。例:今すぐに打ち合わせてよろしいか。/现在碰个头可以吗?---讲解者: blowedfly 查看更多详解》》》
10月16日
すみません、このバスは動物園まで行きますか。|すみません、このばすはどうぶつえんまでいきますか。
【中文解释】请问这汽车去动物园吗? 【单词及语法解说】在问路时使用。
第二篇:日语句子
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.成句、熟語、慣用句、諺の翻訳
一か八か/ 孤注一掷
三日坊主/ 三天打鱼两天晒网 白川夜船/ 酣然大睡 小田原評定/ 马拉松会议 鹿島立ち/ 出发,起程 いざ鎌倉/ 奋勇当先
親の脛(すじ)をかじる/ 依靠父母 獅子身中の虫/ 恩将仇报 瓜二つ/ 一模一样
両手に花/ 双喜临门,左右逢源 命の洗濯/ 消愁解闷 腹が黒い/ 居心不良 口が重い/ 沉默寡言 手が長い/ 偷摸成性
匙(さじ)を投げる/ 不治之症 袖の下を使う/ 暗中行贿 八方美人/ 八面玲珑 閑話休題/ 言归正传
耳を掩うて鈴を盗む/ 掩耳盗铃 枕を高くして寝る/ 高枕无忧
軍を見て矢を矧(は)ぐ/ 临阵磨枪
河童(かっぱ)の川流れ/ 智者千虑必有一失 針小棒大/ 小题大做
死して後已(や)む/ 死而后已 蝦で鯛を釣る/ 以小换大,抛砖引玉 大見得(おおみえ)を切る/ 故弄玄虚 釈迦に説法/ 班门弄斧
盆と正月が一緒にきたよう/ 双喜临门 石橋を叩いて渡る/ 谨小慎微 秋高く馬肥(こ)ゆる/秋高马肥
席を蹴(け)って帰っていく/ 拂袖而去 日進月歩/ 日新月异 光陰矢の如し/ 光阴似箭
目まぐるしく流れる/ 瞬息即逝 花鳥風月/ 风花雪月 詩的情緒/ 诗情画意
すでに絶縁している/ 毫无联系 一敗地にまみれる/ 一败涂地 帰心は矢の如し/ 归心似箭 良薬は口に苦し/ 良药苦口
木によって魚を求む/ 缘木求鱼 百聞は一見に如かず/ 百闻不如一见 43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.一年の計は元旦にある/ 一年之计在于春 三十六計は逃げるに如かず/ 三十六计走为上
悪事千里を走る、好事門を出でず/ 好事不出门,坏事扬千里 遠くの親類より近くの他人/ 远亲不如近邻 良書筆を選ばず/ 善书不择笔 雪は豊年の兆/ 瑞雪兆丰年
勇将に下に弱卒なし/ 强将手下无弱兵
虎穴に入らずんば虎子を得ず/ 不入虎穴焉得虎子 燕雀焉んぞ鴻鵠の志を知らん/ 燕雀焉知鸿鹄之志 飛んで火に入る夏の虫/ 飞蛾扑火,自取灭亡 鳥なき里の蝙蝠/ 山中无老虎,猴子称大王
人には添(そ)うて見よ、馬には乗って見よ/ 日久见人心,路遥知力 能ある鷹は爪を隠す/ 雄鹰不露爪,真人不露相 喉元過ぎれば熱さを忘れる/ 好了伤疤忘了疼 火のない所は煙は立たぬ/ 无风不起浪
三人寄れば文殊の知恵/ 三个臭皮匠顶个诸葛亮 猿も木から落ちる/智者千虑必有一失
山椒は小粒でもぴりりと辛い/ 胡椒虽小辣人心,人不可貌相 論より証拠/ 事实胜于雄辩 川口で船を破る/ 功败垂成
瓢箪から駒(こま)がでる/ 弄假成真 蝋燭は身を減らして人を照らす/ 舍己为人 引かれ者の小唄/大肿脸充胖子,硬充好汉 敵は本能寺にあり/ 醉翁之意不在酒 地獄の沙汰も金次第/ 有钱能使鬼推磨 海に千年、山に千年/ 老奸巨滑
骨折り損のくたびれもうけ/ 劳而无功
昔は肩で風を切り、今は歩くに息を切る/ 昔日威风凛凛,今日老太龙钟 土用布子(ぬのこ)に寒帷子(かたびら)/ 冬夏颠倒
金持ちと痰壺(たんつぼ)は溜まるほど汚い/ 财主和痰盂越多越臭 噛む馬は終いまで噛む/ 本性难移 頭隠して尻隠さず/ 藏头露尾 穴があったら入りたい/ 无地自容 馬の耳に念仏、猫に小判/ 对牛弹琴 塵も積もれば山となる/ 积少成多 土人形の水遊び/ 自身难保 足元から鳥が立つ/ 事发突然 転ばぬ先の杖/ 有备无患
盗人を見て縄を綯(な)う/ 临阵磨枪 二階から目薬/ 无济于事
後足で砂をかける/ 恩将仇报 二の足を踏んでいる/ 犹豫不决
ほれた目には痘痕(あばた)も笑窪(えくぼ)/ 情人眼里出西施 釘の曲がりは金槌で直せ/ 弯钉还得锤来直 87.腹八分目医者いらず/ 饭吃八分饱不把医生找 88.昨日の友今日の恨み/ 昨日称友,今日成仇
89.他所の御馳走より内の茶漬け/ 别人的酒席不如自家的粗茶淡饭 90.臭いものに蓋/ 家丑不外扬
91.水も漏らさぬ、蟻の這い出る隙もない/ 水泄不通 92.挨拶より円札/ 好话千遍不如钞票一叠 93.空き樽(たる)は音が高い/ 空坛声音响
94.瓜の蔓(かずら)に茄子はならない/ 瓜蔓结不出茄子 95.火を避けて水におちる/ 刚出火坑又进水坑 96.鷹居眠る時鳥雀喧し/ 老鹰打盹,麻雀成精 97.嵐に港を選ばず/ 饥不择食
98.出る杭は叩かれる/ 出头的椽子先烂 99.腐っても鯛/ 瘦死的骆驼比马大 100.味噌もくそも一緒にする/ 好坏不分
101.小の虫を殺して大の虫を助ける/ 舍车保帅 102.相手のない喧嘩はできぬ/ 一个巴掌拍不响 103.升を持って石を量る/ 以小人之心度君子之腹 104.石に花咲く/ 石上开花不可能 105.月夜に提灯、蛇に足/ 多此一举
106.鼬(いたち)の最後屁(おなら)/ 黄鼠狼放屁最后一招 107.ワインと叫んで酢を売る/ 挂羊头卖狗肉 108.虫の息/ 奄奄一息
109.蛙の子は蛙/ 有其父必有其子
110.鳶(とび)が鷹を生んだ/ 青出于蓝胜于蓝 111.座して食べらえば山も空し/ 坐吃山空 112.口は災いの門/ 祸从口出
第三篇:日语句子
1.これからの命運はきょうの各自の努力いかんで決まる.2.出席欠席のいかんによらず、同封したはがきにてお返事くださるようお願いいたします.3.いくら言っても,彼は腰を上げようとしない.4.5.金を借りようにも借りるところがない.6.旧友に再会するとは,まったくうれしいかぎりだ.7.散歩がてらに来るともなく公園の前へ来た
8.ベルが鳴るが早いか、彼は教室を飛び出した。9.彼の発言はやや長かったきらいがある.10.税金は
11.博識の彼ですら知らなかった 12.言うそばから書き記していく 13.14.15.どんなに本をたくさん買ったところで,読まなければなんにもならない
16.本を図書館から借りっぱなしにしている
17.みんなであれこれ慰めてはみたが,彼女はひたすら泣き伏すだけだった。18.
第四篇:日语常用句子
1.あいてる。你有空吗?
2.あきちゃった。腻了!
3.あけましておめでとう。新年快乐!
4.あげる。送给你。
5.あせらないで。别着急!
6.あたった。打中了。
7.あたりまえのことだ。应该做的。
8.あっ。啊!
9.あった。有了!
10.あつかましい。厚脸皮!
11.あとでまたお電話(でんわ)します。待会再打给您电话。
12.あなたと関係(かんけい)ない。跟你没关系。
13.あなたに関係(かんけい)あるの。跟你有关吗?
14.あなたね。你啊,真是的!
15.あなたもね。你也是的!
16.あのう。那个„„
17.あほう。二百五!
18.あほくさい。傻冒儿!
19.あまり突然(とつぜん)のことでびっくりしちゃった。太突然了,让人大吃一惊!
20.あやしいやつだな。这家伙真怪!
21.あら。天哪!
22.ありがとう。谢谢!23.ありそうな事(こと)だね。这是常有的事。
24.あるよ。有啊!
25.あれ。咦?
26.あんのじょうだ。不出所料!
27.いいにおい。好香啊!
28.いいえけっこうです。不用了!
29.いいがいがない。说也白说!
30.いいがたいね。很难说啊!
31.いいかげんにしろ。算了吧!
32.よいご旅行(りょこう)を。祝你旅行愉快!
33.いいじゃないか。不好吗?
34.いいわけばかりだね。尽是些借口!
35.いいわけだけだ。那只是借口。
36.いいのか。可以吗?
37.いいな。真好啊!
38.いい機会(きかい)だ。大好时机!
39.いい天気(てんき)だね。天气真好啊!
40.意見(いけん)はない。我没意见!
41.いくじなし。真没志气!
42.いけない。不行!
43.いそいでるところだ。我赶时间!
44.いた。好痛!45.いったいどういうこと。到底怎么回事?
46.いっしょに行(い)こう。一起去吧!
47.いってらっしゃい。你走好!(居家时对出门的人说)
48.いってきます。我走了!(出门时对居家用的人说)
49.いつはじまるの。什么时候开始呢?
50.いつでも立(た)ち寄(よ)ってください。请常来家里坐坐。
51.いつ。什么时候?
52.いつのこと。什么时候的事?
53.いつまで。到什么时候结束?
54.いつまでもお幸(しあわ)せにね。祝你们永远幸福!
55.いつもお世話(せわ)になっています。一直承蒙您关照。
56.いまいましい。真可气!
57.いま何時(なんじ)。现在几点了?
58.いやけっこうだよ。不用了。
59.いや。不!
60.いやだ。讨厌!
61.いやしいやつだ。讨厌的家伙!
62.いやらしいな。真恶心!
63.いらっしゃい。欢迎。
64.いらっしゃいませ。欢迎光临!
65.いらない。用不着!
66.いらないお世話(せわ)だ。多此一举!67.うそ。胡说!
68.うそつき。你撒谎!
69.うちこんでいる。很郁闷。
70.うちまで送(おく)る。我送你回家。
71.うまいね。好啊!
72.うまくいっている。进展顺利。
73.うらやましい。好羡慕啊!
74.うるさい。烦人!
75.うれしいな。好高兴啊!
76.うれしくてならない。高兴得不得了!
77.うわさをすれば、影(かげ)がさす。说曹操,曹操到!
78.ええ。嗯!
79.えっ。是吗?
80.おあいにく様(さま)。不凑巧,真对不起。
81.おい。喂!
82.おいくら? 多少钱?
83.おいしそう。看上去很可口嘛!
84.おかえり。你回来了!
85.あなたのせいだ。都怪你!
86.おかげさまでうまくいきました。托您的福,一切很顺利!
87.おかしい。真可笑!
88.おかまいなく。您别麻烦了!89.おこらないで。别生气!
90.おごるよ。我请客啦!
91.おさきにどうぞ。你先来!
92.おしまいだ。完了!
93.おじゃまします。打扰了!
94.おっしゃるとおりです。正是您说的那样!
95.おどろかさないで。别吓唬人!
96.おねがい。拜托了!
97.おねがいします。麻烦您了!
98.おはよう。早上好!
99.おひさしぶりです。久违了!
100.おぼえてる。还记得吗?
101.おまたせ。让你久等了!
102.おまちどおさまでした。让您久等了!
103.おめでとう。恭喜啊!
104.おもしろいね。真有趣!
105.おやすいご用(よう)だ。小CASE啦!(小意思啦!)
106.おやすみ。晚安!
107.おわびします。我向您道歉!
108.お会計(かいけい)お願(ねが)いします。买单吧!
109.お会(あ)いできてうれしいです。能见到您,非常高兴!
110.お願(ねが)いだから。求你了!111.お休(やす)みください。你休息吧!
112.お急(いそ)ぎですか。您着急吗?
113.お供(とも)しましょう。我陪您去吧!
114.お金持(かねも)ってるの。带钱了吗?
115.悪(わる)くないだろう。感觉还不错吧?
116.お口(くち)に合(あ)いますか。合您口味吗?
117.お手数(てすう)をおかけしました。真是麻烦您了。
118.いろいろ迷惑(めいわく)を掛(か)けました。给您添了很多麻烦。
119.お住(す)まいはどちらですか。您住在哪儿?
120.お先(さき)に失礼(しつれい)します。我先失陪了。
121.お粗末(そまつ)さまでした。没能好好招待您。
122.お体(からだ)に気(き)をつけてください。请保重身体!
123.お待(ま)ちください。请等一下。
124.お待(ま)たせして申(もう)し訳(わけ)ありません。对不起让您久等了。
125.お待(ま)ちしております。恭候大驾!
126.お大事(だいじ)に。保重!
127.お元気(げんき)で。保重!
128.お宅(たく)のみなさまはいかがですか。您家里的人都好吗?
129.お達者(たっしゃ)ですか。您身体好吗?
130.お茶(ちゃ)でも飲(の)んでください。请喝杯茶吧。
131.お茶(ちゃ)をどうぞ。请用茶。
132.お腹(なか)がいっぱいだ。好饱啊!133.お腹(なか)がすいた。肚子饿了。
134.お腹(なか)一杯(いっぱい)になった。吃饱了。
135.お忙(いそが)しいところをどうも。多谢您在百忙中光临。
136.お約束(やくそく)でしょうか。您有预约吗?
137.お連(つ)れしましょう。我带您去吧。
138.お話(はなし)にならない。真不像话。
139.お話(はなし)をきかせてください。我想听听您的高见。
140.かえるの子(こ)はかえるだ。有其父必有其子。
141.かえるわ。我回去了。
142.かけてみない。打赌吗?
143.かしこまりました。明白了。
144.かっこいいな。好酷啊!
145.ハンサムだね。好帅啊!
146.かってにすれば。随便你吧。
147.泣(な)かないで。别哭了。
148.かねもちだね。是个大款啊!
149.かまわない。没关系。
150.がまんして。忍耐一下 馬鹿(ばか baka):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。
貴様(きさま ki sa ma):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。
おのれ o no ne:你这家伙,你这小子。
阿呆,彪(あほう a ho-)間抜け(まぬけ ma nu ke)、愚か者(おろかもの o lo ka mo no)
白痴(はくち ha ku qi)、フ-ル fool(这个是英文)、痴呆(ちほう qi ho-)、頓馬(とんま don ma)
きっめ ki me意思大概是 臭小子。
てめえ(てまえ te me-)、野郎(やろう ya lo-)、畜生(ちくしょう qi ku xio-)、くそ ku so„„
还有后缀“め me”。比如ばかめ ba ka me、やろうめ ya lo-me、人名后加“め”„„
还有骂女人叫“あま a ma”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!」
ぼけ bo ke——大呆瓜
へたくそ(下手糞 he ta ku so)——大笨蛋
こぞう(小僧 ko zo-)----小家伙
こむすめ(小娘 ko mu si me)----小妞
きちがい(気違い ki qi gai-)----疯子
けち ke qi----小气鬼
たわけもの ta wa ke mo no----蠢材
いなかもの(田舎者 i na ka mo no)----乡下人
えっち e qi へんたい(変態 hen tai-)すけべ si ke be-----色鬼,**
むしけら(虫けら mu xi ke la)----微不足道的人
よわむし(弱虫 yo wa mu xi)----胆小鬼
なきむし(泣き虫 na ki mu xi)----爱哭的人
げひん(下品 ge hen)----下流
いやらしい i ya la xi-----卑鄙,下流
どろぼう(泥棒 do lo bo-)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人
かしなず(蚊不死 ka xi na zi)----麻子脸
ばかづら(馬鹿面 ba ka zi la)----长相愚蠢
おいぼれ(老いぼれ o i bo le)----老糊涂,老家伙
しにそこない(死に損ない xi ni so ko nai-)----该死的,死不了的
できそこない(出来損ない de ki so ko nai-)----废物
頭打った(你脑子坏啦?)
きもい说人长得丑。。(恶心)
うざい うるさい(形容人很吵,比如说你再看说的时候边上有人在吵得时候,就来上一句!)
しね(去死吧!)
くそやろ(混蛋!这个话比较重,一般不用。。)
存在の意味が分からない(我不知道他为什么存在。。简单来说就是,有根没有一个样的家伙)
死んでくれない?(ku re ru 是表示请别人做什么。。这里这句话的字面意思是,你干吗不去死? 但是加上了ku re na i 就有你死了,大家都开心的意思)
消えてくれない?(ki e ru 是消失的意思,和前面一句差不多的意思)
てめえ、なにさま?(有些人很自以为是,在这个时候就可以回他一句,字面意思,您老是谁?话中话。。你以为你是谁?!)
自分の顔見てから、喋ってね(这个是在用于,自己长得也不怎么样还说别人丑的时候,字面意思,你看看你的脸在说别人吧。。话中话,就你长的那张破脸,还好意思讲别人!)
あの顔はない頭打った(讲人长得丑的。。字面意思,没有那么丑的脸。话中话,那不是人脸)?
ナルシスト(自恋。。一般被女孩子讲了是自恋,您也就out了)
この野郎(你个混蛋)
鼻の下が長い(古语——好色)
第五篇:实用日语句子
いかがですか怎么样
お出掛けですか您要出去吗
行ってまいります我走了
お先に失礼します我先走了
どうぞお先に请先走
どういたしまして不用谢
気の毒です真可怜
又お目にかかります下次再会
どうぞお楽に请随便
どうぞおかけください请坐
気に入って欲しい
飲み物は何にしますか
お粗末さまでした
もうお帰りですか
あなたが話したくないことを、私はあえて聞こうとは思わない 你不想讲的东西我也不特别想听
うつむ俯かないで、まっすぐ私の目を見て話しなさい
おとこはな别低着头,看着我的眼睛讲话 浮気な男
情感不专一的男人
円満な家庭
美满的家庭
ちょっとまってくれ
等一等
今夜、酒を飲みに行こう
今晚一起去喝酒吧
わずかの時間も惜しんで外国語の勉強をする
珍惜片刻时间学习外语
あたまじかんおがいこくごべんきょうこんやさけのいえんまんかていうわき頭が|悪すぎ|だよ(笨)da
頭いいなあ わるすぐやる あたま
かくい handsome
やさしい 体贴
たいへんですね 难为你了
たいわんしょうりょうどふかぶんいちぶぶん台湾省は中国領土の不可分の一部分である
台湾省是中国领土不可分割的一部分
図面改訂は今迥中に実施、先行して部材を動かします一能本