首页 > 精品范文库 > 5号文库
《G20-LED峰会第1次会议上海公报》全文
编辑:落日斜阳 识别码:14-831584 5号文库 发布时间: 2023-12-10 17:04:51 来源:网络

第一篇:《G20-LED峰会第1次会议上海公报》全文

《G20-LED峰会第一次会议公报》

2011.08.29 《G20-LED峰会第一次会议公报》

1、来自全球LED行业的20家G20-LED成员企业领导于2011年8月29日在中国上海成功圆满举行了此次会议。G20-LED峰会每年一届,由高工LED主办,是LED行业最有代表性的高层次会议。此次为2011年度 G20-LED峰会(首届)的第一次会议。

2、整体而言,今年上半年全球LED照明市场表现并不如预期。由于去年市场普遍表现出对LED背光市场及其带动普通照明快速发展的过于乐观的预测,一度造成过量的投资进入LED上游,使得上游企业急剧增多,已经造成严重的人才紧缺和一定程度的结构性产能过剩。中游封装行业大多数企业规模偏小,整个封装行业的毛利大为下降,占据90%数量的中小封装企业面临洗牌。大部分下游LED照明应用企业规模更小,而目前LED照明灯具与传统照明灯具的价格差距还相当的大,民众对LED照明灯具的接受程度还非常低,因此无论是纯粹LED照明企业还是向LED照明转移的传统照明企业都面临困境。目前市场上大量的低劣LED照明光源及灯具产品充斥着低端市场,令LED的声誉遭到很大的损失。

LED行业正在经历有史以来发展最为关键的时期。我们一致认为现今全球LED行业正面临着前所未有的挑战。

3、同时,整个LED行业也正在迎接巨大的机会。LED光效的快速提高,新材料的研发突破和试用,大量的LED显示屏和景观照明在 2 《G20-LED峰会第一次会议公报》

大型赛事活动和场馆中的应用,使得LED照明在公共照明和商业照明的应用程度在不断提高。

近些年,美国、欧洲和亚洲各个国家和地区纷纷积极实施半导体照明发展计划,甚至将半导体照明产业上升至国家战略高度进行系统部署。为推动LED产业快速发展,中国政府也早在“十五”期间就加大了对LED产业的扶持力度,接连出台若干重要的扶持政策。因此,全球LED产业正面临着前所未有的政策机遇,具有巨大的技术升级空间和市场潜力,发展前景非常持续向好。

尽管自从2008年全球金融危机以来,部分行业受到了重大冲击。但作为战略性新兴产业的代表之一,LED行业逆势扩张。尤其是目前LED在景观照明、背光源(小尺寸LED TV)、路灯、农业、汽车等领域具有巨大的发展潜力,其发展前景依旧良好。

我们一致认为,庞大的潜在LED照明市场是LED产业的未来;现有LED光源本身技术发展水平已经不再是LED照明发展的瓶颈,无论是人才(除上游企业外)、资金还是技术瓶颈等都已经基本得到解决;关键突破口是企业、专家、政府三方统一认识,共同制定以市场为导向的行业标准或推荐性的产品规范,取得消费者的信任和认可。

我们相信LED产业的健康良性发展与上中下游乃至各国政府共同的努力是分不开的。全行业的危险和机会需要全行业同仁共同解决和争取。实现可持续增长的责任必须由全行业共同承担;全行业的发展需要不断研发新的技术、提高产品质量、降低成本、扩大产品销售 3 《G20-LED峰会第一次会议公报》

量并让全行业的优秀企业获得应有的回报才能促进LED行业长期稳定的发展。

全球LED行业人士都有这样的共识:中国不仅是全球传统照明产品也将是LED照明产品的生产基地和消费大国;LED产业在中国是否能得到稳定和长期增长对全球LED产业的发展的影响巨大。

任何一项新技术都会有其自身的优势和缺陷,我们必须对之进行全面和客观的评价,过高的要求甚至放大其缺陷,一定会扼杀一个新兴产业的发展机会。

4、展望未来,我们一致认为:随着技术的不断进步与成本的持续降低,LED必然进入普通照明市场。目前,全球金融危机令国际需求大幅缩减,众多跨国企业都把目光投向了中国市场,加大了对中国市场的投入;中国各地方政府大力推动LED的发展,兴办光电产品园区;LED市场巨大的空间,引起了中国国有资本、风险资本、PE和民间资本的极大兴趣。因此,普遍而言,对LED行业的发展预期表现出一些过于乐观、激进的观念。

一直以来,LED产业在中国的布局东重西轻,南厚北薄。上中下游产业链之间没有形成良好的产能匹配和利益的分配,LED产业细分领域也没有能够形成良性的产业合作发展模式,从各省市到各企业都是单打独斗,行业竞争混乱。

我们认为,这种格局对于中国乃至全球LED产业的长远发展极为不利。地方政府的推动是一种不可忽视的因素,从而形成了LED大干 《G20-LED峰会第一次会议公报》

快上的格局。同时,过去一部分不负责任的舆论错误报道上下游的利润分配乱象,给投资者灌输了上游外延芯片占据整个LED产业近70%利润的错误观点,从而间接引发了LED上游投资热潮。

以上因素的综合影响,将最终导致阶段性的产能结构性过剩,并导致企业之间的恶性价格竞争。因此,我们必须时刻警惕产业发展泡沫,并通力合作将产业引导到正常的发展途径上来。

5、LED封装企业要从制造性行业走向创造性行业。未来的两到三年内会有众多的中小型封装企业因不适应市场的要求而退出历史舞台。“胜者为王”是行业必然的规律,三年后LED封装行业将会是少数大型封装企业和中型特色封装企业主导的市场。

6、对于以上问题,统一各方认识才是LED产业未来发展的关键。虽然我们认为G20-LED峰会首先应该把对LED产业现状和市场前景具有深刻认识的业界领袖聚集在一起,为政府引导产业发展献计献策。同时,我们也非常清楚,仅靠一次会议并不能提供解决所有问题的合理方案,但坦诚、开放、严谨地探讨乃至制定出可执行性的一些方案是必要的,且在此原则下提出的对行业发展的建议是有意义的。

此次会议召开之前,峰会成员企业和组织方做了基础性的调研,和同行进行了坦诚的交流,并认真听取了行业专家所提出的问题和可能解决行业部分问题的建议和方案。

我们相信,规范的市场准入机制、全产业链的开放合作、合理 《G20-LED峰会第一次会议公报》 的标准体系、公平的市场竞争、政府正确的产业引导政策等等,是LED行业未来可持续性发展和各细分照明应用市场相互促进发展的可靠基础。我们相信G20-LED峰会的形式不是最重要的,最重要的是将G20-LED峰会的目标和使命得以实现。

7.我们一致认为,G20-LED峰会的使命包括但不限于: * 加强企业间合作,形成合力; * 建立产业交流平台,探讨产业现状; * 共商产业未来发展方向及路线; * 鼓励产学研资本等多方良性互动; * 为政府制定产业政策的献计献策;

我们一致认为,不仅要让这个会议成为全球LED产业界进行相互对话的高层次平台,还依靠实际的行动来面对LED产业发展中面临的阶段性挑战和机遇,通过开放合作来共同承担行业自律的责任和促进产业链各领域企业共赢发展,并支持中央及各地方政府出台合理的有利于LED产业健康发展的扶持优惠政策及法规。

6、基于此,我们今天承诺将采取一系列措施,目的是:

* 相互尊重知识产权,妥善解决专利问题,加强专利技术交流,形成相互交叉授权;

* 加强人才培养,抵制挖角现象,缓解人才危机;

* 加强和金融机构的合作,让投资有序; 《G20-LED峰会第一次会议公报》

* 呼吁政府出台加快产业发展的终端应用产品补贴政策; * 倡议对公共工程公正、公开、公平的竞争; * 呼吁摈弃地方保护主义; * 呼吁加快标准制定和实施。

我们将通过以身作则和倡议的方式来完成上述承诺,并努力为将LED产业引向健康发展的轨道做出我们的贡献。

7、同时,我们今天就以上目的达成以下共同行动:

* 成立非盈利目的第三方LED照明产品检测平台:定期对外发布《中国LED产品检测与评估报告》(简称:CLEAR报告),促进LED照明产品商业化的良性有序发展;

* 举办LED高级人才培训班:联合企业、研究机构和高校的力量培养急需的技术人才、商业人才和综合性人才;

* 成立专利研究与协调小组:理清全球LED产业链专利布局图,参与协调成员企业内部及成员企业与行业其它企业之间的专利冲突和授权协议,促进峰会成员间以及与行业其它企业之间的专利技术交流,形成相互交叉授权,并联合建立共享专利池;

* 推出G20-LED照明产品推荐性规范:推动推动市场准入机制的形成,提高高品质和品牌产品的市场占有率,并为政府职能部门后续制定标准和终端产品补贴政策提供参考。在统一规范照明产品接口标准方面,致力推动成员企业加入类似ZHAGA(扎嘎)等技术联盟,使 7 《G20-LED峰会第一次会议公报》

成员企业产品的消费者可以安心选择和购买市场上具有可更换性的LED产品,同时能够持续享受LED技术所提供的产品性能升级;

* 成立G20-LED技术研发基金:将着眼于鼓励LED产业技术创新,支持成员企业之间以及行业企业之间的资源优化和合作;让企业共同分享技术进步和创新带来的成果,并通过技术快速产业化获得发展;

* 成立市场研究小组:对市场进行实质性研究,为政府制定长期合理的产业发展鼓励及扶持政策。

在提出上述统一行动之前,我们G20-LED峰会成员企业之间都做了充分认真的沟通。我们今天希望通过以下一系列具体举措,也是行业内史无前例的自发性统一行动,来帮助LED产业走出目前的困境,并持续性的向前健康发展。

加强人才联合培养,缓解人才危机

8、在当前LED产业规模快速扩张的阶段,我们正在面临着严重的人才危机。从上游的衬底、外延芯片,到中游的封装技术,下游的照明应用设计,都在面临着行业整体人才短缺和企业个体人才流失的双重危机。与此同时,LED作为一个新兴产业,高等院校此前并没有设置相应的专业和院系,使得现阶段这个产业更多是经验性的人才。

9、目前行业上游短缺的人才有蓝宝石长晶炉设备的制造、长晶工艺、外延长晶炉制造、外延工艺、芯片加工工程师等。这些技术工艺与产品设计工程师需要较高的研发能力和工艺经验,需要较长时间 《G20-LED峰会第一次会议公报》 的培养和实践磨练才能成为一名优秀的技术工程师。然而,在过去的一年多时间里,大量的上游设备(蓝宝石长晶炉、MOCVD)投入,由于相关操作及研发人才无法到位、以次充好的人才以及人才接续问题,造成设备的开工率和产品良率很低,尤其是新投入的项目。

基于此,我们呼吁:企业,高校,政府共同努力:

* 政府相关职能部门严格审核上市公司相关募投项目的可行性,尽最大可能消化目前到位设备的产能空置率;各地政府合理控制新建LED项目对上游设备的引进;

* 合理规范企业的同业竞争机制,敦促并鼓励企业着重培养内部人才。同时,政府相关职能部门协同高校建立一套合理的战略性新兴产业后备技术人才的培训体系,有效减少企业的人才流失,从而最大限度地避免行业内四处挖角,造成企业间不必要的人才恶性竞争;

* 设备厂商应当肩负起培养相关设备操作及工艺技术人才的责任。上游厂商在抓好自身员工日常学习培训的同时,积极探索与设备厂商共同培养技术人才这条新途径,建立起依托设备研制生产厂家组织技术骨干培训的机制。

10. LED封装环节在整个产业链是承上启下的地位,而封装工艺、技术及配方又同样具有高新技术的特点。目前国内大多数LED封装企业规模较小、起步较低(资金、技术、管理等)、产品定位较低、经营欠规范,从而造成研发投入不足,缺乏核心工艺和技术,其中以中高端人才最为缺乏。《G20-LED峰会第一次会议公报》

我们建议,一方面封装设备厂家联合封装企业协同开发自动化程度更高,工艺更先进的设备;另一方面部分有实力的封装厂家加快收购兼并中小封装厂家,从而集中封装领域的中高端人才密度,提高专业化程度,并最终形成差异化的竞争。与此同时,适当鼓励一部分创新型企业模仿IC设计服务公司+IC晶圆代工的商业模式,实现高端技术人才资源的优化配置,进而建立起LED封装领域培育创新的完整体系。

11.目前,下游照明应用的主要问题出现在LED灯具的整体性能和质量。LED行业的技术人员不懂光环境需求,不熟悉终端用户的需求;而传统灯具厂商的设计人员又不懂LED光电特性的复杂性和特点。

我们建议LED厂家和传统照明企业合作,甚至兼并,从而设计出符合LED特性而又被广大用户欢迎的LED灯具,在提高LED产品质量的同时,扩大生产规模,极大的降低灯具成本。

呼吁政府加快出台标准,规范市场运作

12、标准的制定:LED的诸多发光特性使其在检测方法和标准评价上与传统光源和灯具存在很大差异。作为行业发展的基础,如果标准与检测问题得不到妥善解决,势必会严重影响行业的健康发展。当前,国内LED行业长期存在多个中央政府职能部门及地方政府各自组织标准制定的现象,从而因为各自的角度和立场不同,导致了各色地 《G20-LED峰会第一次会议公报》

方标准急于出台应付各种政府工程项目,也导致了生产厂家无从参照标准,也使得市场充斥形形色色的“不合格”产品。

基于此,我们建议:

* 建议相关政府职能部门尽快统一对LED 标准制定采用集中式的办法,组织各地优秀LED企业和照明专家制定基础性、强制性、开放式的标准。

其中基础性是指标准必须设立一个市场准入的基本门槛。如果在标准方面进行盲目的创新,设置过高的门槛,只会给整个产业的发展带来相反的效果。

由于目前国内照明行业企业众多,除3000多家LED照明企业之外,还存在向LED照明转移的上万家传统照明光源及灯具制造企业,容易且已经造成LED照明产品质量层次不齐。因此,针对LED灯具推出一部分强制性标准是为了能够敦促企业严格产品质量关,从而进一步提升行业标准,从技术、产品质量和市场角度规范行业发展。

LED照明应用于众多行业领域,各个应用领域都会有不同的标准。LED照明灯具最终面向终端消费者和业主,其标准的制订离不开对实践案例的总结、分析。因此,我们认为LED标准的制订应该提高开放性,积极采纳LED照明产品的生产企业、设计院所以及使用方(终端消费者和业主)的反馈意见,鼓励更多的业内企业共同参与;

* 积极采用国际标准和国外先进标准,提高国家标准与国际标准的一致性,促进国内LED产业整体水平的提升。我们认为,中国未来是LED产品的世界供应商,因此应当开放性的吸收国外先进的标准制 《G20-LED峰会第一次会议公报》

定机制和方式。在标准制定上和国际接轨,让中国生产的产品可以轻易的通过国外认证机构的认证,从而加快占领国际市场的同时,推动国内市场产品质量的整体性提高,反向促进国内市场的良性发展;

* 在不具备标准制定的条件下,由行业组织统一出台行业产品规范,为政府后续制定终端产品鼓励政策打好基础;

* 我们建议政府放开由政府指定检测机构的政策限制,鼓励成立独立的第三方产品检测机构对市场上的产品进行非盈利目的的检测,并公布商品化产品质量数据,充分发挥其“无冕之王”的作用。

13.政府对中下游生产、检测设备的鼓励政策: 目前各地政府只关注上游的蓝宝石长晶炉和外延长晶炉(MOCVD)的购买补贴及奖励。我们认为,如果继续对上游进口设备进行补贴,就应该增加对各类高端封装设备、灯具自动化及检测仪器设备等中下游设备自主研发和引进的鼓励支持政策,同时对相关配套的软件开发应用进行奖励。

14.政府对终端LED照明光源及灯具产品的鼓励政策:我们认为,出台终端应用产品补贴及鼓励政策是最有效推动产业自下而上发展的手段。目前国际上,鲜有对购买设备进行政府资金补助的案例,但对民众使用终端LED照明产品的补贴及鼓励政策,却有非常行之有效的效果。因此,我们呼吁:

* 中央政府及各地政府相关职能部门将目前节能灯的补助政策实施经验,全部甚至更为广泛应用到LED普通照明光源及灯具的推广 《G20-LED峰会第一次会议公报》

上,至少可以对部分通用且使用量较大的产品如球泡灯、筒灯、射灯、日光灯开始实施年度补贴计划。

15.制定产业科技基金的使用条例:目前,全国各地各种科技基金多种多样,不利于对重大或实用的技术和设计进行鼓励研发和推广。至少要对相关课题研究进行公开招标,对使用单位的研发投入及进度和结果进行公开审查,并向社会公布资金使用状况,公开审查结果。基于此,我们建议:

* 由政府牵头、基金、企业参与,创立一家全新的LED技术与应用研究院,以公司化的形式进行独立运作,自负盈亏,由民间资本、技术、管理专家共同管理,设立科研项目。该研究院(公司)侧重于鼓励对前沿技术的研发投入,与企业分享技术进步和创新带来的成果,并通过技术快速产业化转化获得发展,类似目前台湾工研院和香港应科院的运作体制。

尊重市场规律,规范市场运作

16.以市场推动产业的发展一直是行业真正健康、长期发展的必然选择。因此,我们认为,只有通过提升产品质量、降低成本,才能最终激活市场需求,引导市场稳步提高LED产品的市场渗透率。基于此,我们将以身作则遵守以下原则:

《G20-LED峰会第一次会议公报》

* 所有G20-LED峰会成员企业支持统一对自己生产的LED产品进行详细、真实的产品性能参数标识标注,并愿意接受第三方检测机构检验;

* 所有G20-LED峰会成员企业将主动致力于向市场推广宣传LED照明产品,共同培育良好健康的市场氛围。坚决抵制恶劣低质LED产品流入市场,扰乱正常市场秩序。加强企业自身品牌建设和维护,共同坚决打击假冒伪劣行为;

* 尽快配合相关政府职能部门建立市场准入机制:成员企业一致决定将在下次会议召开前提出市场准入规范倡议的相关细则;

* 我们一致反对扰乱市场正常秩序的任何行为,比如低于成本的倾销产品的恶性竞争行为。

17、我们反对利用任何政府相关资源进行市场垄断。出于这一目的:

* 我们强烈支持各地方政府对公共市政工程进行公开、公平、公正的招标。呼吁第三方监理、承接项目方接受公众的查询和监督。承接项目方应当制定阶段性工程实施目标,所有阶段性的检测结果需要向社会公众公开,并接受独立第三方检测机构的检验要求。

* 我们支持各地方政府强力推行EMC政策,排除所有干扰因素,让真正节能、高品质、长寿命的LED照明产品获得更高的关注度和使用率。

《G20-LED峰会第一次会议公报》

同时,我们呼吁相关企业、业主单位及商业机构能积极响应政府环保节能的号召,积极探索使用EMC模式,尝试使用LED照明产品所带来的节能效果。

引导产业理性投资,避免产能严重过剩

18.根据高工LED产业研究所报告数据显示,2010年中国LED产业签约计划投资额合计为2178.85亿,同比大幅增长248.6%;全年新增规模以上投资项目(指投资额在1亿人民币以上)约74个,数量比上年增加25个。

一方面是由此带来的上游设备大幅采购导致的产能扩张,另一方面是下游需求增势的放缓。在实际产能尚未释放之际,国内LED产业面临的市场环境,正在发生着微妙的变化。

目前,投入LED行业的资本大致有以下几种类型:一,来自国企或上市企业;二,来自金融投资机构;三,来自民间个人资本。

而现阶段,盲目的投资最简单的做法是大笔资金购买设备,但因为人才短缺问题,技术研发瓶颈问题,已经使得整个产业出现结构性的产能过剩。进而,导致部分扩产企业最终选择以牺牲产品利润,大幅降价去拼市场。

资本投资回报率的稳定对于更多的资本投入这个产业是良性的,会加快产业规模的扩大,降低成本,从而加快LED照明的普及步伐。

《G20-LED峰会第一次会议公报》

因此,我们一致提倡理性的产业投资,谨慎评估投资风险。良性的产业投资应该更多的以长期的价值投资为取向,从而有利于推动技术的进步而最终获得更为稳健的投资回报为目标。

19.作为高新技术产业,无论是技术研发还是产能扩张都需要大量的资金需求,仅靠企业自身积累难以满足,必须加强产业与金融的合作,产业与资本市场的合作。

随着国内成立较早的一批封装及显示屏应用企业陆续步入发展的黄金期,最近在资本市场动作频频。

截止目前,国内上市公司中,涉及LED业务的就达到了39家。其中,从去年开始,以LED作为主营业务上市的企业数量就有9家(国星光电、乾照光电、雷曼光电、奥拓电子、洲明科技、鸿利光电、瑞丰光电、联建光电、中山木林森)。

LED企业需要利用上市来解决发展中的瓶颈问题,然而公司上市和所筹集的巨额资金对公司经营提出了更高的要求。当企业经营管理能力没有及时与之相匹配,资金的使用或其他方面的管理出现问题,致使经营状况不佳时,就会出现经营危机,降低企业价值等。

因此,我们一致建议:

* LED行业企业、技术专家、政府相关部门、资本市场专业人士能够积极携手合作、密切联系与沟通,尽快让一些行业地位突出的LED公司实现上市,扩大规模,加强研发,提升品牌,提高行业集中度,从而促进和带动整个LED产业链的发展; 《G20-LED峰会第一次会议公报》

* 政府相关职能管理部门对于LED企业上市融资以及增发募投项目的可行性进行严格把关。充分考虑现阶段及今后LED产业发展的趋势,避免资本盲目进入导致产业结构性产能过剩进而引发恶性竞争;

* G20-LED峰会成员企业将不定期举办系列产业投资宣讲会,通过各种渠道向资本市场专业人士包括基金、券商等机构投资者以及普通投资者介绍LED产业的近况及发展趋势。

尊重并保护知识产权,鼓励专利相互授权

20.我们支持并尊重知识产权,不管是来自世界的哪个角落(包括我们自己的)。我们知道尊重知识产权是鼓励投入研发的最好方法。我们坚决反对他人抄袭自己的产品专利,同时可能对侵犯他人专利的茫然无知或忽视。

我们鼓励成员企业之间以及行业企业之间相互合作,开展多方面技术合作、产品设计合作,并开展深度同行之间的横向互补合作和产业链上下游之间的纵向合作。

同时,我们鼓励成员企业之间以及行业企业之间的技术专利交叉授权,共享部分专利权,减少争端摩擦,避免不必要的专利纠纷。

履行我们的承诺,采取行动尽快实施

我们已承诺共同采取以上坚定的行动,将承诺转化为行动。

《G20-LED峰会第一次会议公报》

同时,在G20-LED峰会第二次会议召开之前,各成员企业将就以上相关行动及倡议进行分组讨论执行细则,并付诸实施。

我们一致同意在G20-LED峰会第二次会议上评估我们本次公报相关承诺的实施进展,并商讨下一步的行动计划。

G20-LED峰会成员企业:(以下排名不分先后)

VEECO Philips Lumileds SAMSUNG LED 英特美光电(深圳)有限公司 山东浪潮华光光电子有限公司 同方股份有限公司

亚威朗光电(中国)有限公司 广东德豪润达电气股份有限公司 深圳市瑞丰光电子股份有限公司 广州市鸿利光电股份有限公司 深圳万润科技股份有限公司 浙江生辉照明有限公司 四川新力光源有限公司

浙江阳光照明电器集团股份有限公司 上海亚明灯泡厂有限公司 福建省万邦光电科技有限公司 《G20-LED峰会第一次会议公报》

深圳市聚作实业有限公司 英飞特电子(杭州)有限公司 杭州中为光电技术有限公司 大族激光科技股份有限公司

列席G20-LED峰会第一次会议的行业机构代表有:(以下排名不分先后)上海复旦大学

台湾光电半导体产业协会 香港应用科技研究院 厦门市LED促进中心 福建省光电行业协会 南京平板显示行业协会 中山市半导体照明行业协会 中国电子科技集团公司第十三研究所《G20-LED峰会第一次会议公报》

成员企业代表签名:(以下排名不分先后)

VEECO

Philips Lumileds

SAMSUNG LED

英特美光电(深圳)有限公司

山东浪潮华光光电子有限公司

同方股份有限公司

亚威朗光电(中国)有限公司

广东德豪润达电气股份有限公司

深圳市瑞丰光电子股份有限公司

广州市鸿利光电股份有限公司

深圳万润科技股份有限公司

浙江生辉照明有限公司

四川新力光源有限公司

浙江阳光照明电器集团股份有限公司

上海亚明灯泡厂有限公司

福建省万邦光电科技有限公司

深圳市聚作实业有限公司

英飞特电子(杭州)有限公司

杭州中为光电技术有限公司

大族激光科技股份有限公司

第二篇:G20-LED峰会第一次会议上海公报

G20-LED峰会第一次会议上海公报

1.来自全球LED行业的20家G20-LED成员企业领导于2011年 8月29日在中国上海成功圓满举行了此次会议。G20-LED峰会每年一届,由高工LED主办,是LED行业最有代表性的高层次会议。此次为2011G20-LED峰会(首届)的第一次会议。

2整体而言,今年上半年全球LED照明市场表现并不如预期,但保持持续增长,LED渗透率也不断提高。由于去年市场普遍认LED背光市场及其带动普通照明快速发展的乐观预测大量的资金进入LED上游,使得上游企业急剧增多,造成人才短缺和一定程度的短期的产能过剩。中游封装行业大多数企业规模偏小,相对行业起步初期的情形,整个封装行业的毛利有所下将,部分缺乏核心技术及稳定客户的中小封装企业面临洗牌,相对而言,下游LED照明应用企业普遍规模较小,而目前LED照明灯具与传统照明灯具的价格还有较大的差距,前期大部分业务均集中在对欧美等发达地区的销售:国内民众对LED照明灯具的接受程度还很低。目前市场上大量的低劣LED照明光源及灯具产品充斥着低端市场,令LED的声誉遭到很大的损失。

LED行业正在经历有史以来发展最为关键的时期。我们一致认为目前短期内LED行业还需要国家政策的大力扶持,全行业的共同努力才能推动产此健康的发展。

3.同时,整个LED行业也正在迎接巨大的机会。LED光效的快速提高,新材料的研发突破和试用,大量的LED显示屏和景观照明在大型赛事活动和场馆中的应用,使得LED照明在公共照明和商业照明的应用程度在不断提高。

近些年,美国、欧洲和亚洲各个国家和地区纷纷积极实施半导体照明发展计划,甚至将半导体照明产业上升至国家战略高度进行系统部署。为推动LED产业快速发展,中国政府也早在“十五”期间就加大了对LED产业的扶持力度,接连出台若干重要的扶持政策。因此,全球LED产业正面临着前所未有的政策机遇,具有巨大的技术升级空间和市场潜力,发展前景非常持续向好 尽管自从2008年全球金融危机以来,部分行业受到了重大冲击。但作为战略性新兴产业的代表之一,LED行业逆势扩张。尤其是目前LED在景观照明,背光源(小尺寸LED TV)、路灯、农业、汽车等领域具有巨大的发展潜力,其发展前景依旧良好。

我们一致认为,庞大的潜在LED照明市场是LED产业的未来:虽然上游领域存在一定的产能过剩,但对LED中游封装企业及下游应用企业的成本下降起到一定的促进作用,更有利于LED市场的快速普及化。

现有LED光源本身技术发展水平巳经不再是LED照明发展的瓶颈,无论是人才(除上游企业外)、资金还是技术瓶颈等都已经基本得到解决;关键突破口是企业、专家、政府三方统一认识,共同制定以市场为导向的行业标准或推荐性的产品规范,取得消费者的信任和认可。我们相信LED产业的健康良性发展与上中下游乃至各国政府共同的努力是分不开的。全行业的危险和机会需要全行业同仁共同解决和争取。实现可持续增长的责任必须由全行业共同承担;全行业的发展需要不断研发新的技术、提高产品质量、降低成本、扩大产品销售量并让全行业的优秀企业获得应有的回报才能促进LED行业长期稳定的发展。

全球LED行业人士都有这样的共识:中国不仅是全球传统照明也将是LED照明产品的生产基地和消费大国;LED产业是否能得到稳定和长期增长对全球LED产业的发展的影响巨大。

任何一项新技术都会有其自身的我们必须对之进行全面和客观的评价,过高的要求甚至放大其缺陷,一定会扼杀一个新兴产业的发展机会。

4.展望未来,我们一致认为:随着技术的不断进步与成本的持续降低,LED必然进入普通照明市场。目前,全球金融危机令国际需求大幅缩减,众多跨国企业都把目光投向了中国市场,加大了对中国市场的投入;中国各地方政府大力推动LED的发展,兴办光电产品园区;LED市场巨大的空间,引起了中国国有资本、风险资本、PE和民间资本的极大兴趣。因此,普遍而言,整个社会对LED行业的发展预期表现相当乐观,对LED照明的普及起到了很好的推动作用。

一直以来,LED产业在中国的布局东重西轻,南厚北薄。上中下游产业链之间没有形成良好的产能匹配和利益的分配,LED产业细分领域也没有能够形成良性的产业合作发展模式,从各省市到各企业都是单打独斗,行业竞争混乱。

我们认为,这种格局对于中国乃至全球LED产业的长远发展极为不利。地方政府的推动是一种不可忽视的因素,从而形成了 LED大干快上的格局。同时,过去一部分不负责任的舆论错误报道上下游得利润分配乱象,给投资者灌输了上游外延芯片占据整个LED产业近70%的利润的错误观点,从而间接引发了LED上游投资热潮。

以上因素的综合影响,将最终导致阶段性的产能过剩,并导致企业之间的恶性价格竞争。因此,我们必须时刻警惕产业发展泡沫,并通力合作将产业引导到正常的发展途径上来。

5.LED封装企业要从制造性走向创造性行业。未来的两到三 年内会有众多的中小型封装企业因缺乏核心技术及不适应市场的要求而退出历史舞台。“胜者为王”是行业必然的规律,三年后LED封装行业将会是少数大型封装企业和中型特色封装企业主导的市场。

6.对于以上问题,统一各方认识才是LED产业未来发展的关键。虽然我们认为G20-LED蜂会首先应该把对LED产业现状和市场前景具有深刻认识的业界领袖聚集在一起,为政府引导产业发展献计献策。同时,我们也非常淸楚,仅靠一次会议并不能提供解决所有问题的合理方案,但坦诚、开放、严谨地探讨乃至制定出可执行性的一些方案是必要的,且在此原则下提出的对行业发展的建议是有意义的。

此次会议召开之前,峰会成员企业和组织方做了基础性的调研,和同行进行了坦诚的交流,并认真听取了行业专家所提出的问题和可能解决行业部分问题的建议和方案。

我们相信,规范的市场准入机制、全产业链的开放合作、合理的标准体系、公平的市场竞争、玫府正确的产业引导政策等等,是LED行业未来可持续性发展和各细分照明应用市场相互促进 靠基础。我们相信G20-LED峰会的形式不是最重要的,最重要 的是将G20-LED峰会的目标和使命得以实现。

7.我们一致认为,G20-LED峰会的使命包括但不限于: ﹡加强企业间合作,形成合力;﹡建立产业交流平台,讨讨产业现状; ﹡共商产业未来发展方向及路线: ﹡鼓励产学研资本等多方良性互动; ﹡为政府制定产业政策的献计献策;

我们一致认不仅要让这个会议成为全球LED产业界进行相互对话的高层次平台,还依靠实际的行动来面对LED产业发展中面临的阶段性挑战和机遇,通过开放合作来共同承担行业自律的责任和促进产业链各领域企业共展发展,并支持中央及各地方政府出台合理的有利于LED产业健康发展的扶持优惠政策及法规。

8.基于此,我们今天承诺将采取一系列措施,目的是: ﹡相互尊重知识产权,妥善解决专利问题,加强专利技术交流,形成相互交叉授权:

﹡加强人才培养,抵制挖角现象,缓解人才危机; ﹡加强和金融机构的合作,让投资有序;

﹡呼吁政府出台加快产业发展的终端应用产品补贴政策; ﹡倡议对公共工程公正、公开、公平的竞争; ﹡呼吁摈弃地方保护主义; ﹡呼吁加快标准制定和实施。

我们将通过以身作则和倡议的方式来完成上述承诺,并努力为将LED产业引向健康发展的轨道做出我们的贡献

9.同时,我们今天就以上目的达成以下共同行动: ﹡成立非盈利目的第三方LED照明产品检测平台:定期对外发布 《中国LED产品检测与评估告》(简称:CLEAR报告),促进LED 照明产品的良性有序发展:

﹡举办LED高级人才培训班:联合企业、研究机构和高校的力量培养急需的技术人才、商业人才和综合性人才;

﹡成立专利研究与协调小组:理清全球LED产业链专利布局图,参与协调成炅企业内部及成员企业与行业其它企业之间的专利冲突和授权协议,促进峰会成员间以及与行业其它企业之间的专利技术交流,形成相互交叉授权,并联合建立共享专利池;

﹡推出G20-LED照明产品推荐性规范:推动市场准入机制的形成,提高高品质和品牌产品的市场占有率,并为政府职能部门后续制定标准和终端产品补贴政策提供参考。在统一规范照明产品接口标准方面,致力推动成员企业加入类似ZHAGA(扎嘎)等技术联盟,使成员企业产品的消费者可以安心选择和购买市场上具有可更换性的LED产品,同时能够持续享受LED技术所提供的产品性能升级。

﹡设立G20-LED技术研发基金:将着眼于鼓励LED产业技术创新,支持成员企业之间以及行业企业之间的资源优化和合作;让企业共同分享技术进步和创新带来的成果,并通过技术快速产业化获得发展;

﹡成立市场研究小组:对市场进行实质性研究,为政府制定长期合理的产业发展鼓励及扶持政篥

在提出上述统一行动之前,我们G20-LED峰会成员企业之间都做了充分认真的沟通。我通过以下一系列具体举措,也是行业内史无前例的自发性统一行动,来推进LED产业实现规范有序的竞争,并持续性的向前健康发展。

加强人才联合培养,缓解人才危机

10.在当前LED产业规模快速扩张的阶段,我们正在面临着一定、才危机。从上游的村底、外延芯片,到中游的封装技术,下游的 照明应用设计,都在面临着行业整体人才短缺和企业个体人才流失的双重危机。与此同时,LED作为一个新兴产业,高等院校此前并没有设臵相应的专业和院系,使得现阶段这个产业更多是经验性的人才。

11.目前行业上游短缺的人才有蓝宝石长晶炉设备的制造、长晶 工艺、外延长晶炉制造、外延工艺、芯片加工工程师等。这些技术工 艺与产品设计工程师需要较高的研发能力和工艺经验,霱要较长时间的培养和实践磨练才能成为一名优秀的技术工程师。然而,在过去的一年多时间里,大量的上游设备(蓝宝石长晶炉、MOCVD)投入,由于相关操作及研发人才无法到位、以次充好的人才接续问题,造成设备的开工率和产品良率很低,尤其是新投入的项目。

基于此,我们呼吁企业,高校,研究单位,政府共同努力: ﹡各地政府降低对上游企业购买补贴额度,并逐渐取消对 上游设备的购臵补贴,让市场机制发从而缓解设备和人才匹配的矛盾:

﹡合理规范企业的同业竞争机制,敦促并鼓励企业着重培养内部人才。同时,政府相关职能门协同高校建立一套合理的战略性新兴产业后备技术人才的培训体系,有效减少企业的人才流失,从而最大限度地避免行业内四处挖角,造成企业间不必要的人才恶性竞争;

﹡设备厂商应当肩负起培养相关设备操作及工艺技术人才的责任。上游厂商在抓好自身员工日常学习培训的同时,积极探索与设备厂商共同培养技术人才这条新途径,建立起依托设备研制生产厂家组织技术骨干培训的机制。

12.LED封装环节在整个产业链是承上启下的地位,而封装工艺、技术及配方又同样具有高新技术的特点。目前国内多数LED封装企业规摸较小,研发投入不足,缺乏核心工艺和技术,缺乏中高端人才,但占少数的大中型封装企业具备发展高端封装技术以于国际大厂抗衡的基础。

我们建议,一方面封装设备厂家联合封装企业协同开发自动化程度更高,工艺更先进的设备:另一方面部分有实力的封装厂商收购兼并中小封装厂家,从而集中封装领域的中高端人才密度,提高专业化程度,并最终形成差异化的竞争。与此同时,适当鼓励一部分创新型企业模仿IC设计服务公司+IC晶圆代工的商业业模式,实现高端技术人才资源的优化配臵,进而建立起LED封装领域培育创新的完整体系。

13.目前,下游用的主要问题出现在LED灯具的价格与传统灯具相比过高,性能和品质因小企业的无序竟争导致的鱼目混珠现象严重,而市场缺乏统一的产品标示、认证和监管,消费者对LED灯具的优劣无法辨识,导致市场对LED的性能与品质无法切实信任。

我们建议LED厂家和传统照明企此合作,甚至兼并,从而设计出符合LED特性而又被广大用户欢迎的LED灯具,在提高LED产品质量的同时,扩大生产规模,极大的降低灯具成本。

呼吁政府加快出台标准,规范市场运作

14.标准的制定:LED的诸多发光特性使其在检测方法和标准评价上与传统光源和灯具存在很大差异。作为行业发展的基础,如果标准与检测问题得不到妥善解决,势必会严重影响行业的健康发展。当前,国内LED行业长期存在多个中央政府职能部门及地方敌府各自组织标准制定的现象,从而因为各自的角度和立场不同,导致了各色地方标准急于出台应付各种政府工程项目,也导致了生产厂家无从参照标准,也使得市场充斥形形色色的“不合格”产品。

基于此,我们建议:

﹡建议相关政府职能部门尽快统一对LED标准制定采用集中式的办法,组织各地优秀LED企业和照明专家制定基础性、强制性、开放式的标准。

其中基础性是指标准必须设立一个市场准入的基本门槛。如果在标准方面进行盲目的创教,设臵过高的门槛,只会给整个产业的发展带来相反的效果。

由于目前国内照明行业企业众多,除3000多家LED照明企业之外,还存在向LED照明转移的上万家传统照明光源及灯具制造企业,容易且已经造成LED照明产品质量层次不齐。因此,针对LED灯具推出一部分强制性标准是为了能够敦促企业尸格产品质量关,从而进一步提升行业标准,从技术、产品貭量和市场角度规范行业发展。

LED照明应用于众多行业领域,各个应用领域都会有不同的标准。LED照明灯具最终面向终端消费者和业主,其标准的制订离不开对实践案例的总结、分析。因此,我们认为LED标准的制订应该提高开放性,积极采纳LED照明产品的生产企业、设计院所以及使用方(终端消费者和业主)的反馈意见,鼓励更多的业内企业共同参与;

﹡积极采用国际标准和国外先进标准,提高国家标准与国际标准的一致性,促进国内LED产业整体水平的提升。我们认为,中国未来是LED产品的世界供应商,因此应当开放性的吸收国外先进的标准制定机制和方式。在标准制定上和国际接轨,让中国生产的产品可以轻易的通过国外认证机构的认证,从而加快占领国际市场的同时,推动国内市场产品质量的整体性提高,反向促进国内市场的良性发展;

﹡在不具备标准制定的条件下,由行业组织统一出台行业产品规范,为政府后续制定终端产品鼓励政策打好基础;

﹡我们建议政府放开由政府指定检测机构的政策限制,鼓励成立独立的第三方产品检测机构对市场上的产品进行非盈利目的的检测,并公布商品化产品质量数据,充分发挥其“无冕之王”的作用。

15.政府对中下游生产、检测设备的鼓励政策:目前各地政府只关注上游的蓝宝石长晶炉和外延长晶炉(MOCVD)的购买补贴及奖励。我们认为,如果继续对上游进口设备进行补贴,就应该增加对各类高端封装设备、灯具自动化及检测仪器设备等中下游设备自主研发河引进的鼓励支持政策,同时对相关配套的软件开发应用进行奖励。

16.政府对终端LED照明光源及灯具产品的鼓励政策:我们认为,出台终端应用产品补貼及鼓励政策是最有效推动产业自下而上发展的手段。目前国际上,鲜有对购买设备进行政府资金补助的案例,但对民众使用终端LED照明产品的补贴及鼓励政策,却有非常行之有效的效果。因此,我们呼吁:

﹡中央敌府及各地政府相关职能部门将目前节能灯的补助政策实施经验,全部甚至更为广泛应用到LED普通照明光源及灯具的推广上,至少可以对部分通用且使用量较大的产品如球泡灯、筒灯、射灯、日光灯开始实施补贴计划。

17.制定产业科技基金的使用条例:目前,全国各地各种科技基金多种多样,不利于对重大或实用的技术和设计进行鼓励研发和推广。至少要对相关课题研究进行公开招标,对使用单位的研发投入及进度和结果进行公开审查,并向社会公布资金使用状况,公开审查结果。基于此,我们建议:

﹡由政府牵头、基金、企业参与,创立一家全新的LED挾术与应用研究院,以公司化的形式进行独立运作,自负盈亏,由民间资本、技术、管理专家共同管理,设立科研项目。该研究院(公司)侧重于鼓励对前沿技术的研发投入,与企业分享技术进步和创新带来的成果,并通过技术快速产业化转化获得发展,类似目前台湾工研院和香港应科院的运作体制。

尊重市场规律,规范市场运作

18.以市场推动产业的发展一直是行业真正健康、长期发展的必然选择。因此,我们认为,只有通过提升产品质量、降低成本,才能最终激活市场需求,引导市场稳步提高LED产品的市场渗透率。基于此,我们将以身作则遵守以下原则:

﹡所有G20-LED峰会成员企业支持统一对自己生产的LED产进行详细、真实的产品性能参数标识标注,并愿意接受第三方检测机构检验;

﹡所有G20-LED峰会成员企业将主动致力于市场推广宣传LED照明产品,共同培育良好徤康的市场氛围。坚决抵制恶劣LED低质LED产品流入市场,扰乱正常市场秩序。加强企业自身品牌建设和维护,共同坚决打击假冒伪劣行为:

﹡尽快配合相关政府职能部门建立市场准入机制:成员企业一致决定将在下次会议召开前提出市场准入规范倡议的相关细则;

﹡我们一致反对扰乱市场正常秩序的任何行为,比如低于成本的倾销产品的恶性竞争行为。

19.我们反对利用任何政府相关资源进行市场垄断。出于这一目的:

﹡我们强烈支持各地方政府对公共市政工程进行公开、公平、公 正的招标。呼吁第三方监理、承接项目方接受公众的查询和监督。承接项目方应当制定阶段性工程实施目标,所有阶段性的检测结果需要向社会公众公开,并接受独立第三方检测机构的检验要求。

﹡我们支持各地方政府强力推行EMC政策,排除所有干扰因素,让真正节能、高品质、长寿命的LED照明产品获得更高的关注度和使用率。

同时,我们呼吁相关企业、业主单位及商业机构能积极响应政府环保节能的号召,枳极探索使用EMC模式,尝试使用LED照明产品所带来的节能效果。

引导产业理性投资,避免产能严重过剩

20.根据高工LED产业研究所报告数据显示,2010年中国LED产业签约计划投资额合计为2178.85亿,同比大幅增长248.6%;全年新增规模以上投资项目(指投资额在1亿人民币以上)约74个,数量比上年增加25个。”

一方面是由此带来的上游设备大幅采购导致的产能扩张,另一方面是下游需求增势的还未得到完全爆发。国内LED产业面临的市场环境,正在发生着有利于下游应用的微妙变化。

目前,投入LED行业的资本大致有以下几种类型:一,来自国企或上市企业;二,来自金融投资机构:三,来自民间个人资本。

而现阶段,盲目的投资最简单的做法是大笔资金购买设备,但因为人才短缺问题,技术研发瓶颈问题,巳经使得LED产业上游部分出现结构性的产能过剩。进而,导致部分上游扩产企业最终选择以牺牲产品利润,大幅降价去拼市场。

资本投资回报率的檍定对于更多的资本投入这个产业是良性的,会加快产业规模的扩大,降低成本,从而加快LED照明的普及步伐。

因此,我们一致提倡理性的产业投资,谨慎评估投资风险。良性的产业投资应该更多的以长期的价值投资为取向,从而有利于推动技术的进步而最终获得更为稳健的投资回报为目标。

21.作为高新技术产此,无论是技术研发还是产能扩张都需要大量的资金需求,仅靠企业自身积累难以满足,必须加强产业与金融的合作,产业与资本市场的合作

随着国内成立较早的一批封装及显示屏陆续步入发展的黄金期,最近在资本市场动作频规。从去年开始,以LED作为主营 业务上市的企业数量就有9家(国星光电、乾照光电、雷曼光电、奥拓电子、洲明科技、鸿利光电、瑞丰光电、联建光电,中山木林森)

LED企业需要利用上市来解决发展中的资金瓶颈问题,公司上市后正确有效的等集的巨额资金对公司发展能起到助推作用。

因此,我们一致建议:

﹡LED行业企业,技术专家、政府相关部门、资本市场专业人士能够积极携手合作、密切联系与沟通,尽快让一些行业地位突出的LED公司实现上市,扩大规褀,加强研发,提升品牌,提高行业集中度,从而促进和带动整个LED产业链的发展:

﹡政府相关职能管理部门对于LED企业上市融资以及增发募投项目的可行性和规划进行引导,充分考虑现阶段及今后LED产业发展的需要,让资本在急需资金支持的产业细分领域发挥更大的良性作用;

﹡G20-160峰会成员企业将不定期举办系列产业投资宣讲会,通过各种渠道向资本市场专业人士包括基金、券商等机构投资者以及普通投资者介绍LED产业的近况及发展趋势。

尊重并保护知识产权,鼓励专利相互主

22.我们支持并尊重知识产权,不管是来自世界哪个角落(包括我们自己的)。我们知道尊重知识产权是鼓励投入研发的最好方法。我们坚决反对他人抄袭自己的产品专利,同时可能对侵犯他人专利的茫然无知或忽视。

我们鼓励成员企业之间以及行业企业之间相互合作,开展多方面技术合作、产品设计合作,并开展深度同行之间的横向互补合作和产业链上下游之间的纵向合作。

同时,我们鼓励成员企业之间以及行业企业之间的技术专利交叉授权,共享部分专利权,减少争端摩擦,避免不必要的专利纠纷。

履行我们的承诺,采取行动尽快实施

我们已承诺共同采取以上坚定的行动,将承诺转化为行动。同时,在G20-160峰会笫二次会议召开之前,各成员企业将就以上相关行动及倡议进行分组讨论执行细则,并付诸实施。我们一致同意在G20-LED峰会第二次会议上评估我们本次公报相关承诺的实施进展,并商讨下一步的行动计划。G20-LED峰会成员企业:(以下排名不分先后)VEECO Philips Lumileds SAMSUNG LED Intematix 英特美光电

山东浪潮华光光电电子有限公司 同方股份有限公司

亚威郎光电(中国)有限公司 广东德豪润达电气股份有限公司 深圳市瑞丰光电子股份有限公司 广州市鸿利光电股份有限公司 深圳市万润科技股份有限公司 浙江生辉照明有限公司 四川新力光源有限公司

浙江阳光照明电气集团股份有限公司 上海亚明灯泡厂有限公司 福建省万邦光电科技有限公司 深圳市聚作实业有限公司 英飞特电子(杭州)有限公司 杭州中为光电技术有限公司

大族激光科技股份有限公司

列席G20-LED峰会第一次会议的行业机构代表有:(以下排名不分先后)上海复旦大学

台湾光电半导体产业协会 香港应用科技研究院 厦门市LED促进中心 福建省光电行业协会 南京平板显示行业协会 中山市半导体照明行业协会

中国电子科技集团公司第十三研究院 西安光电子技术产业发展中心

第三篇:会议公报

中共十七届六中全会新闻公报

中国共产党第十七届中央委员会第六次全体会议于2011年10月15日至18日在北京举行。现在全文播送中国共产党第十七届中央委员会第六次全体会议公报。

中国共产党第十七届中央委员会第六次全体会议,于2011年10月15日至18日在北京举行。

出席这次全会的有,中央委员202人,候补中央委员163人。中央纪律检查委员会常务委员会委员和有关方面负责同志列席了会议。党的十七大代表中部分基层文化工作者和从事文化研究的专家学者也列席了会议。

全会由中央政治局主持。中央委员会总书记胡锦涛作了重要讲话。

全会听取和讨论了胡锦涛受中央政治局委托作的工作报告,审议通过了《中共中央关于深化文化体制改革、推动社会主义文化大发展大繁荣若干重大问题的决定》。李长春就《决定(讨论稿)》向全会作了说明。

全会充分肯定党的十七届五中全会以来中央政治局的工作。一致认为,面对风云变幻的国际形势和艰巨繁重的国内改革发展稳定任务,中央政治局全面贯彻党的十七大和十七届三中、四中、五中全会精神,高举中国特色社会主义伟大旗帜,以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,团结带领全党全军全国各族人民,隆重庆祝中国共产党成立90周年,制定实施“十二五”规划纲要,着力稳物价、调结构、保民生、促和谐,推动国民经济继续朝着宏观调控的预期方向发展,全面推进社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设以及生态文明建设,全面推进党的建设新的伟大工程,各项工作取得新进展,为实现“十二五”时期良好开局打下了坚实基础。

全会研究了深化文化体制改革、推动社会主义文化大发展大繁荣若干重大问题,认为总结我国文化改革发展的丰富实践和宝贵经验,研究部署深化文化体制改革、推动社会主义文化大发展大繁荣,进一步兴起社会主义文化建设新高潮,对夺取全面建设小康社会新胜利、开创中国特色社会主义事业新局面、实现中华民族伟大复兴具有重大而深远的意义。

全会指出,中国共产党从成立之日起,就既是中华优秀传统文化的忠实传承者和弘扬者,又是中国先进文化的积极倡导者和发展者。我们党历来高度重视运用文化引领前进方向、凝聚奋斗力量,团结带领全国各族人民不断以思想文化新觉醒、理论创造新成果、文化建设新成就推动党和人民事业向前发展,文化工作在革命、建设、改革各个历史时期都发挥了不可替代的重大作用。

全会指出,改革开放特别是党的十六大以来,我们党始终把文化建设放在党和国家全局工作重要战略地位,坚持物质文明和精神文明两手抓,实行依法治国和以德治国相结合,促进文化事业和文化产业同发展,推动文化建设不断取得新成就,走出了中国特色社会主义文化发展道路。我国文化改革发展,显著提高了全民族思想道德素质和科学文化素质、促进了人的全面发展,显著增强了国家文化软实力,为坚持和发展中国特色社会主义提供了强大精神力量。

全会指出,当今世界正处在大发展大变革大调整时期,文化在综合国力竞争中的地位和作用更加凸显,维护国家文化安全任务更加艰巨,增强国家文化软实力、中华文化国际影响力要求更加紧迫。当代中国进入了全面建设小康社会的关键时期和深化改革开放、加快转变经济发展方式的攻坚时期,文化越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉、越来越成为综合国力竞争的重要因素、越来越成为经济社会发展的重要支撑,丰富精神文化生活越来越成为我国人民的热切愿望。全面建成惠及十几亿人口的更高水平的小康社会,既要让人民过上殷实富足的物质生活,又要让人民享有健康丰富的文化生活。我们必须抓住和用好我国发展的重要战略机遇期,在坚持以经济建设为中心的同时,自觉把文化繁荣发展作为坚持发展是硬道理、发展是党执政兴国第一要务的重要内容,作为深入贯彻落实科学发展观的一个基本要求,进一步推动文化建设与经济建设、政治建设、社会建设以及生态文明建设协调发展,为继续解放思想、坚持改革开放、推动科学发展、促进社会和谐提供坚强思想保证、强大精神动力、有力舆论支持、良好文化条件。

全会强调,坚持中国特色社会主义文化发展道路,深化文化体制改革,推动社会主义文化大发展大繁荣,必须全面贯彻党的十七大精神,高举中国特色社会主义伟大旗帜,以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,坚持社会主义先进文化前进方向,以科学发展为主题,以建设社会主义核心价值体系为根本任务,以满足人民精神文化需求为出发点和落脚点,以改革创新为动力,发展面向现代化、面向世界、面向未来的,民族的科学的大众的社会主义文化,培养高度的文化自觉和文化自信,提高全民族文明素质,增强国家文化软实力,弘扬中华文化,努力建设社会主义文化强国。

全会认为,建设社会主义文化强国,就是要着力推动社会主义先进文化更加深入人心,推动社会主义精神文明和物质文明全面发展,不断开创全民族文化创造活力持续迸发、社会文化生活更加丰富多彩、人民基本文化权益得到更好保障、人民思想道德素质和科学文化素质全面提高的新局面,建设中华民族共有精神家园,为人类文明进步作出更大贡献。

全会按照实现全面建设小康社会奋斗目标新要求,提出了到2020年文化改革发展奋斗目标,号召全党全国为实现这个目标共同努力,不断提高文化建设科学化水平,为把我国建设成为社会主义文化强国打下坚实基础。

全会对推进文化改革发展作出了部署,强调要推进社会主义核心价值体系建设、巩固全党全国各族人民团结奋斗的共同思想道德基础,全面贯彻“二为”方向和“双百”方针、为人民提供更好更多的精神食粮,大力发展公益性文化事业、保障人民基本文化权益,加快发展文化产业、推动文化产业成为国民经济支柱性产业,进一步深化改革开放、加快构建有利于文化繁荣发展的体制机制,建设宏大文化人才队伍、为社会主义文化大发展大繁荣提供有力人才支撑。

全会提出,社会主义核心价值体系是兴国之魂,是社会主义先进文化的精髓,决定着中国特色社会主义发展方向。必须把社会主义核心价值体系融入国民教育、精神文明建设和党的建设全过程,贯穿改革开放和社会主义现代化建设各领域,体现到精神文化产品创作生产传播各方面,坚持用社会主义核心价值体系引领社会思潮,在全党全社会形成统一指导思想、共同理想信念、强大精神力量、基本道德规范。要坚持马克思主义指导地位,坚定中国特色社会主义共同理想,弘扬以爱国主义为核心的民族精神和以改革创新为核心的时代精神,树立和践行社会主义荣辱观。

全会提出,创作生产更多无愧于历史、无愧于时代、无愧于人民的优秀作品,是文化繁荣发展的重要标志。必须全面贯彻为人民服务、为社会主义服务的方向和百花齐放、百家争鸣的方针,立足发展先进文化、建设和谐文化,激发文化创作生产活力,提高文化产品质量,发挥文化引领风尚、教育人民、服务社会、推动发展的作用。要坚持正确创作方向,繁荣发展哲学社会科学,加强和改进新闻舆论工作,推出更多优秀文艺作品,发展健康向上的网络文化,完善文化产品评价体系和激励机制。

全会提出,满足人民基本文化需求是社会主义文化建设的基本任务。必须坚持政府主导,加强文化基础设施建设,完善公共文化服务网络,让群众广泛享有免费或优惠的基本公共文化服务。要构建公共文化服务体系,发展规代传播体系,建设优秀传统文化传承体系,加快城乡文化一体化发展。

全会提出,发展文化产业是社会主义市场经济条件下满足人民多样化精神文化需求的重要途径。必须坚持把社会效益放在首位、社会效益和经济效益相统一,推动文化产业跨越式发展,为推动科学发展提供重要支撑。要构建现代文化产业体系,形成公有制为主体、多种所有制共同发展的文化产业格局,推进文化科技创新,扩大文化消费。

全会提出,文化引领时代风气之先,是最需要创新的领域。必须牢牢把握正确方向,加快推进文化体制改革,发挥市场在文化资源配置中的积极作用,创新文化走出去模式,为文化繁荣发展提供强大动力。要深化国有文化单位改革健全现代文化市场体系,创新文化管理体制,完善政策保障机制,推动中华文化走向世界,积极吸收借鉴国外优秀文化成果。

全会提出,推动社会主义文化大发展大繁荣,队伍是基础,人才是关键。要深入实施人才强国战略,牢固树立人才是第一资源思想,全面贯彻党管人才原则,加快培养造就德才兼备、锐意创新、结构合理、规模宏大的文化人才队伍。要造就高层次领军人物和高素质文化人才队伍,加强基层文化人才队伍建设,加强职业道德建设和作风建设。

全会强调,要加强和改进党对文化工作的领导。各级党委和政府要切实担负起推进文化改革发展的政治责任,把文化建设摆在全局工作重要位置、纳入经济社会发展总体规划,把文化改革发展成效纳入科学发展考核评价体系。要加强文化领域领导班子和党组织建设,发挥文化战线全体共产党员在推进文化改革发展中的先锋模范作用。要发挥人民群众文化创造积极性,在全社会营造鼓励文化创造的良好氛围,让蕴藏于人民中的文化创造活力得到充分发挥。

全会全面分析了当前形势和任务,强调必须增强忧患意识和风险意识,科学判断国际国内形势,全面把握改革发展稳定大局,保持经济平稳较快发展,加大保障和改善民生工作力度,加强和创新社会管理,维护社会和谐稳定。全面推进党的建设各项工作,着力解决经济社会发展中的突出矛盾和问题,有效防范各种潜在风险,努力实现经济社会发展预期目标。

全会审议并通过了《关于召开党的第十八次全国代表大会的决议》,决定党的十八大于2012年下半年在北京召开。这次大会,是我们党在全面建设小康社会的关键时期和深化改革开放、加快转变经济发展方式的攻坚时期召开的一次十分重要的会议,对我们党团结带领全国各族人民继续全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化、开创中国特色社会主义事业新局面具有重大而深远的意义。党的各级组织和全体共产党员要团结带领全国各族人民继续解放思想、坚持改革开放、推动科学发展、促进社会和谐,以优异成绩迎接中国共产党第十八次全国代表大会召开。

全会号召,全党要紧密团结在以胡锦涛同志为总书记的党中央周围,满怀信心带领全国各族人民在坚持和发展中国特色社会主义的伟大实践中进行文化创造,为把我国建设成为社会主义文化强国而努力奋斗!

第四篇:峰会会议发言稿

一路同行成就梦想

---吕总发言稿

女士们、先生们:

大家好!

非常荣幸在今天这样一个特别的日子里,能和大家欢聚一堂,为隆力奇这个大企业、大家庭的发展献计献策、共进一份绵力!

首先,我简单向大家介绍一下隆力奇和同路3年来的合作历程。06年下半年隆力奇正式委托北京同路同行广告有限公司作为其07的央视广告投放独家代理公司,07年隆力奇的央视投放总额为:9000万元,08年隆力奇继续与同路合作,除了央视常规广告的投放外,全面负责其重点宣传项目“隆力奇杯第十三届CCTV青年歌手电视大奖赛”的独家冠名及宣传活动,09年隆力奇与同路再度联手,在经济低迷的大环境下一举中标9000万央视广告黄金资源。三年的合作也许是短暂的,但是过程却见证着隆力奇与同路的成长。

07年开始的合作也许仅是局限于单纯的央视广告媒体购买,双方的合作是最基础的广告主与媒介代理公司的关系,而这却并不是我所满足的关系,深入了解,深度合作,同路一直秉承着中国式沟通的理念,分析、研究隆力奇过去一年与央视合作的规律,同路开始建议隆力奇涉足事件营销领域,07年的《同一首歌》战略合作伙伴是同路和隆力奇的第一次试水,结合事件,依托央视媒体平台,打造与消费者息息相关的事件营销,此次活动给不仅为隆力奇带来了全新的广告宣传与营销体验,也给同路带来了新的合作理念明确了双方的合作方向,07年年底的央视黄金资源招标会前,隆力奇就“第十三届CCTV

青年歌手电视大奖赛独家冠名权”这一08年央视特殊广告资源与央视广告部多次协商,在同路反复提供大量繁琐数据的支持与分析中最终决定投标此项目,消息确认后同路和隆力奇的合作关系就更加紧密,同路深知如此大手笔的投放动作暗示着隆力奇对中国日化市场的不断开拓与占领充满信心,作为媒体代理公司,同路也不仅仅只是满足在媒介投放领域的执行,优势的央视传播平台,万众瞩目的青歌赛事,同路深知只有尽最大努力与央视及隆力奇携手,才能打造出一次超越过去的顶级赛事,才能创造一次经典的事件营销,在08年初公司立即调动自身丰富的文艺界资源,凭借与央视合作多年来扎实关系,为该项赛事做充足的准备及铺垫,38天的日夜守候,1000人次的隆力奇经销商及消费者的入场观看,08年4月底,全国最高音乐赛事,“隆力奇”杯第十三届CCTV青年歌手电视大奖赛在亿万观众的惜别和赞誉声中落下帷幕,同路携手隆力奇圆满的完成了此次经典的事件营销。青歌赛的成功离不开隆力奇对市场的坚定决心,对产品的信心,对广告部及同路的信任,不同于那些一夜成名的事件营销,青歌赛的轰动,隆力奇的广告投放、市场营销方式和其企业发展和品牌战略是一致的,循序渐进、厚积薄发,也让我们深刻了解到,只有像隆力奇这样国内日化的品牌的龙头企业才能在央视这样宽广的舞台上发挥其独有的光芒。

2009年,将是机遇与挑战并存的一年,虽然全球经济危机的爆发难以避免地波及到中国经济,波及到千千万万的企业,但是我相信,凭借我们的双手、我们共同的努力,隆力奇一定能够逆风飞扬、创造更多辉煌,成为日化行业无可匹敌的强势品牌!

第五篇:2011年G20戛纳峰会公报(全文)

2011年G20戛纳峰会公报(全文)

二十国集团领导人第六次峰会4日在戛纳电影宫会议中心闭幕。会议通过“戛纳行动计划”,并发表《二十国集团戛纳峰会宣言》。

G20戛纳峰会公告出炉。G20领导人公报核心包括:制定全球增长和就业策略,朝一个更稳定的和富有弹性的国际货币体系,改革金融部门和加强全球市场整合,解决大宗商品价格波动和刺激农业发展,改善能源市场和推进因对全球气候变化,避免保护主义和加强多边贸易体系,应对发展挑战,加强反贪污,以及改革面向21世纪的新全球治理格局。

以下是公报全文:

1。我们,G20集团的领导人,于2011年3-4日在法国戛纳聚会。

2。自我们上次会议以来,全球经济的复苏已被削弱,特别是发达国家,导致失业率处于令人难以接受的水平。在这样的环境下,金融市场的紧张状态持续增长,这主要与欧洲的主权风险有关。此外还有清晰的迹象表明,新兴市场的经济增长也在放缓。商品价格的波动已导致经济增长受到威胁。全球经济的不平衡仍在持续。

3。今天,我们重申我们将致力于共同协作,我们已下定决心重新激活经济增长,创造就业,确保金融市场稳定,促进社会包容,使全球化服务于人们的需求。

增长和就业全球战略

4。为解决全球经济面临的迫切挑战,我们承诺将协调我们的行动和政策。我们每个国家都将尽到自己份内的责任。

5。我们已就《增长和就业行动计划》达成一致,以弥补短期内的经济增长弱点,增强中期内经济增长的基础。

发达经济体承诺采取政策构筑信心,支持经济增长,执行清晰、可靠和有针对性的措施来达成财政的巩固。我们欢迎2011年10月26日欧洲领导人所做的,旨在恢复希腊债务可持续性,增强欧洲银行系统,构筑防火墙避免危机蔓延,铺设欧元区经济重大改革的基础,以及呼吁各方快速加以执行的相关决定。我们支持意大利在欧元峰会上所提出的措施,同意由欧洲委员会主导的评估和监控细节。在当前形势下,我们欢迎意大利决定邀请国际货币基金组织以每个季度评估进行的方式来公开监督其政策的执行。

考虑到各国不同的情况,公共财政状况依然良好的国家承诺让自动稳定机制产生作用,自由采取行动来支持国内需求,应对经济环境潜在的实质性恶化。拥有大量经常帐结余的国家承诺进行改革,增强国内需求,并使汇率具有更大的灵

活度。

我们均承诺进行进一步的结构性改革,增加我们各自国家的产出。我们的货币政策将继续维持中期内的物价稳定,继续支持经济的复苏。

6。我们已决心增强全球化的社会涵盖范围。我们坚信就业和社会包容必须是我们恢复增长和信心行动及政策的核心点。因此我们决定建立一个G20工作组,它的工作将以青年人就业为重点。我们认为,我们每个国家的社会保障基础非常重要,而且要适合国情。我们鼓励国际劳工组织(ILO)继续推动和执行八项核心的国际劳工公约,确保基本原则和权利得到贯彻。

7。我们相信社会对话所扮演的基础性角色,我们欢迎B20(20商务领袖会议)和L20(20国工会领袖会议)的成果和他们的联合声明。

构筑更为稳定和更具活力的国际货币系统

8。我们在国际货币系统的改革方面已取得进展,使其变得更有代表性,更稳定和有活力。我们已就有助于从财政整合中获得收益,增强系统活力以应对资本流动波动的行动和原则达成了一致。这其中包括一系列指导我们管理资本流动的协调一致结论,IMF和地区性金融协议合作的基本原则和针对当地货币债券市场的行动计划。我们认为,SDR(特别提款权)的组成应继续体现各种货币在全球交易和金融系统中所扮演的角色。SDR组成的评估应基于现有标准,我们将要求IMF进一步阐明这些标准。为体现货币随着时间推移的角色变化和特点,SDR的组成将在2015年甚至更早时进行再评估,而符合现有标准的货币才能进入SDR的“篮子”。我们还承诺进一步推动IMF的监管变得更有系统、更为公平和更有效率,以及更好地确定和化解溢出效应。虽然我们将继续致力于增强监管,我们同时意识到有必要更好地整合双边和多边监管,我们期待IMF在明年初提出一个新的综合性监管决策。

9。我们重申,我们将致力于更快速行动,构筑一个更由市场来决定的汇率系统,提升汇率的灵活度以体现经济的基本面状况,避免汇率长时间失准,限制通过低估币值来进行竞争。我们将采取行动,履行我们所达成的《增长和就业行动计划》中的汇率改革承诺,弥补短期内的经济增长弱点,恢复金融稳定,增强中期内经济增长的基础。我们的行动将有助于化解全球流动性和资本流动的波动所产生的挑战,进而将进一步推动汇率改革,减少储备的过度积累。

10。我们同意继续努力来进一步增强全球金融安全网,我们将支持IMF推出新的预防流动性额度(PLL),向面临外部冲击的具有稳固政策和基本面的国家提供依情形逐渐增加的、更为灵活的短期流动性。我们还支持IMF推出一个单一工具,满足其成员国的紧急援助需要。我们呼吁IMF迅速讨论和完成这两个方案。

11。我们欢迎欧元区的综合性计划,敦促对计划进行快速细化并加以执行,其中包括各国的改革措施。我们欢迎欧元区动用全部资源和整个系统的能力来致力于恢复信心和维持金融稳定,同时确保货币和金融市场的正常功能。

我们将确保IMF继续拥有足够资源扮演系统性角色,服务于所有成员国的利益,同时将增加我们自2009年伦敦会议以来已动员的大量资源。我们已做好准备,确保能及时动员更多的资源,我们要求我们的财长在下一次会议上进行合作,配置一系列的不同可选方案,其中包括双边性地增加对IMF和SDR的贡献,自愿向IMF的诸如管理账户等特殊结构捐款。我们将迅速完全执行IMF的2010年配额和管理改革。

改革金融系统提高市场诚信

12.2008年在华盛顿,我们承诺确保所有的金融市场、产品和参与者都受到适当的管制和监督。我们将履行这一承诺,继续对金融系统进行改革。

13。我们已同意采取综合性措施,确保没有一家金融公司达到“大不能倒”的程度,不让纳税人来承受解决方案的成本。金融稳定理事会(FSB)今天已公布了全球系统重要金融机构(G-SIFI)的初步名单。G-SIFI将接受更严格的监管,纳入一个新的国际决议体系,从2016年开始执行更高的资本充足率要求。我们已做好准备,确立对系统具有重要意义的非银行类金融机构。

14。我们已决定设立针对影子银行的管理和监督机构。我们将进一步推进对市场诚信和效率的监管,其中包括化解高频交易和黑暗流动性所产生的风险。我们已经授权国际证监会组织(IOSCO)评估信用违约掉期市场的作用。我们已经就保护金融服务业的客户达成了原则性一致。

15。我们不会允许金融业再恢复危机前的那些行为,我们将严格监督我们对银行、场外交易市场和薪酬措施责任的贯彻情况。

16。在金融委员会(FSB)所取得成就的基础上,我们一致同意改革FSB,以改善其协调能力、提高对我们金融监管议程的监督水平。改革内容包括赋予FSB法人资格和加大其金融自治能力。我们感谢德拉吉(Mario Draghi)先生此前所做的工作,对加拿大央行行长卡尔内(Mark Carney)先生担任FSB主席一职、瑞士央行总裁希尔德布兰特(Philipp Hildebrand)先生担任FSB副主席一职表示欢迎。

17。我们要求所有监管机构在税收、反洗钱/反恐融资领域坚持国际标准。我们作好了必要情况下动用现有对策的准备。我们对监管机构在税收领域取得的进步表示欢迎,要求所有监管机构采取必要行动解决全球论坛(Global Forum)检查工作时所指出的不足,被全球论坛视为监管框架不达标的机构尤应注意。我们强调税收信息全面交换的重要性、鼓励全球论坛提出改进办法。我们对《税收事务行政互助多边公约》(Multilateral Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters)签字者所做的承诺表示欢迎,并强烈建议其他监管机构加入这一公约。

解决大宗商品价格波动问题促进农业生产

18。作为金融监管议程的部分内容,我们认可国际证监会组织(IOSCO)改进大宗商品衍生品市场监管的建议。我们一致同意,为防止市场被操纵,应赋予市场监管机构有效的干预权利。除了设定事前头寸限制等权力,市场监管机构尤其应拥有和利用正式的头寸管理能力。

19。促进农业生产是解决全球人口吃饭问题的关键。为达此目的,我们决定遵照2011年6月各国农业部长达成的《稳定农产品价格共同行动计划》(Action Plan on Food Price Volatility and Agriculture)行动。我们尤其决定对农业生产进行投资和提供研发支持。我们推出了“农业市场信息系统”(AMIS)以增强农产品市场的透明性。为改善食品安全,我们承诺开发适宜的风险管理机制和人道主义紧急救助工具。我们决定,对于联合国世界粮食计划署(WFP)为非商业性人道主义救助目的进行的食品购买,不得施加出口限制或征收特别税。我们欢迎创立一个“快速反应论坛”(Rapid Response Forum),以改善国际社会在市场发生危机时协调政策、提出共同反应的能力。

改进能源市场抗击气候变化

20。我们决定提高能源市场的效能和透明性。我们承诺,改善JODI石油数据库的时效性、完善程度和可靠性,按照同样的原则改善JODI的天然气数据库。我们呼吁,供需双方每年继续就石油、天然气、煤炭的短期/长期展望与预测进行对话。我们要求有关机构对报价机构的效能和监管提出建议。我们重申中期内合理化并逐步取消鼓励浪费性消费的无效化石燃料补贴,与此同时对最贫困人群提供定向支持。

21。我们致力于即将到来的南非德班“气候变化大会”(Conference on Climate Change)的成功,支持南非担任这届大会的主席。我们呼吁贯彻坎昆协议,在各谈判领域取得进一步的进展,其中包括坎昆会议平衡成果之一部分的绿色气候基金(Green Climate Fund)的操作化。

避免保护主义加强多边贸易体系

22。全球经济目前处于关键时期,强调多边贸易体系的优点具有重要意义:多边贸易体系是避免保护主义和关门主义的一个办法。我们重申多伦多协议做出的承诺,直到2013年底前要遏制可能复活的任何新保护主义措施,其中包括新的出口限制、与WTO相抵触的刺激出口措施,同时要求WTO、经合组织、联合国贸发会议(UNCTAD)继续进行监管和公布半年报。

23。我们支持多哈发展议程(DDA)的指令。不过如果我们继续以过去的方式谈判,显然我们是不会完成多哈回合谈判的。我们认可迄今为止所取得的进步。为增强互信,我们在2012年需要以新的、可信的方式推进谈判。我们指示本国部长在即将到来的日内瓦部长级会议上对这些方式进行研究,讨论多边贸易体系在经济全球化形势下面临的挑战和机遇,在墨西哥峰会前报告结果。

24。此外,为增进基于规则的贸易体系的效率,我们支持加强WTO.WTO应在提高贸易关系和政策的透明性、提高争端解决机制的效能方面发挥更积极的作用。

应对发展挑战

25、我们认识到经济冲击对脆弱国家的影响尤为巨大,我们致力于确保更具包容性、更稳健的经济增长。

26、发生在非洲之角的人道主义危机突出了增强食品安全应对机制和长期措施的迫切需求。我们支持戛纳最终宣言中提到的实质性倡议,加大对农业的投入,减轻食品价格波动带来的影响,尤其是对于低收入国家和农民福利的影响。我们欢迎西非国家经济共同体建立地区应急人道主义食品储备体系的倡议,以及东盟+3应急粮食储备倡议。

27、我们认识到基础设施的欠缺严重阻碍了众多发展中国家的经济增长潜能,对非洲国家尤其如此,我们支持联合国全球可持续发展高级别小组和多边开发银行提出的倡议。

28、为了实现联合国千年发展目标,我们强调发达国家兑现其发展援助承诺的关键作用。新兴经济体将开创或扩大对其他发展中国家的援助水平。我们也同意,长期来看,我们需要寻找更多资金来源以应对发展需求和气候变化。我们讨论了实现比尔-盖茨提出的革新性融资计划的诸多选项。我们中的一些国家已经采纳或将探究这样的选项。我们注意到一些国家出于不同目的对金融部门施加税收的倡议,这包括用于支持国际发展的金融交易税和其它税收。

加大反腐力度

29、在执行反腐败、提高市场诚信、营造良好商业环境行动计划上,我们已经取得了重大进展。我们认识到严格执行一项有力的国际立法框架的需求,采纳预防和抗击腐败和境外贿赂的国家措施,加大反腐败和发展公私协同的国际合作。

改善21世纪全球治理

30、我们对英国首相卡梅伦关于全球治理的报告表示欢迎。我们同意G20应继续作为一个非正式的集团存在。我们决定将主办国和前后届主办国三驾马车的组织形式正式化。我们将寻求与非成员国国家以及联合国保持持续的、有效的接触,我们欢迎他们对我们的工作给予帮助。

31、我们重申G20创立的精神是在平等基础上将世界主要经济体组织组织起来、采取一致行动是非常重要的,因此我们一致同意将以共同的政治意愿去支持经济和金融议程、改革以及与相关国际组织开展更有效的合作。我们支持在国际粮农组织和金融稳定委员会内部实施改革,我们已经承诺将巩固我们的多边贸易

框架。我们呼吁国际组织,特别是联合国、世贸组织、国际劳工组织、世界银行、国际货币基金组织和经合组织,加强对话和合作,包括在经济政策的社会影响方面增加协调。

2011年12月1日,墨西哥将成为G20的主席国。我们将在2012年6月于墨西哥下加利福尼亚州再次会面。俄罗斯、澳大利亚和土耳其分别为2013年、2014年和2015年的主席国。我们还同意,作为G20改革内容的一部分,在2015年之后,G20的主席国将由轮值地区选举产生,首先由亚洲小组开始,亚洲小组包括中国、印度尼西亚、日本和韩国。

32、我们感谢作为G20主席国的法国,感谢她承办了这一非常成功的戛纳峰会。

(来自“搜狐网”)

Communiqué du G20: le texte en intégralité

Nous, chefs d'État et de gouvernement du G20, nous sommes réunis à Cannes les 3 et 4 novembre 2011.Depuis notre dernier sommet, la reprise mondiale s'est essoufflée, notamment dans les pays développés, le chômage atteignant des niveaux inacceptables.Dans ce contexte, les tensions sur les marchés financiers se sont accentuées, essentiellement en raison des risques liés aux dettes souveraines en Europe.Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.Les fluctuations des prix des matières premières ont compromis la croissance.Les déséquilibres mondiaux persistent.Aujourd'hui, nous réaffirmons notre engagement à travailler ensemble et nous avons pris des décisions visant à redynamiser la croissance économique, à créer des emplois, à assurer la stabilité financière, à favoriser l'intégration sociale et à mettre la mondialisation au service des besoins des populations.Une stratégie mondiale pour la croissance et l'emploi

Pour relever les défis immédiats qui se posent à l'économie mondiale, nous nous engageons à coordonner nos actions et nos politiques.Chacun d'entre nous jouera son rôle.Nous sommes convenus d'un Plan d'action pour la Croissance et l'Emploi destiné à remédier à certaines fragilités à court terme et à renforcer les fondements de la croissance à moyen terme.Les pays développés s'engagent à adopter des politiques de nature à renforcer la confiance et à soutenir la croissance, et à mettre en oeuvre des mesures claires, crédibles et ciblées pour rééquilibrer leurs finances publiques.Nous saluons

les décisions prises par les chefs d'État et de gouvernement européens le 26 octobre 2011 pour rétablir la viabilité de la dette en Grèce, renforcer les banques européennes, mettre en place des dispositifs de protection contre la contagion et jeter les bases d'une réforme vigoureuse de la gouvernance économique dans la zone euro, et nous appelons de nos voeux leur mise en oeuvre rapide.Nous soutenons les mesures présentées par l'Italie au Sommet de la Zone euro et l'accord sur l'évaluation et la surveillance détaillée de la Commission européenne.Dans ce contexte, nous saluons la décision de l'Italie d'inviter le FMI à procéder à une vérification publique de la mise en ouvre de ses politiques sur une base trimestrielle.En fonction de leur situation nationale, les pays dont les finances publiques demeurent solides s'engagent à laisser fonctionner les mécanismes de stabilisation automatiques et à prendre des mesures discrétionnaires pour soutenir la demande intérieure si la situation économique devait s'aggraver fortement.Les pays affichant des excédents courants importants s'engagent à mettre en oeuvre des réformes destinées à accroître la demande intérieure, associées à une plus grande flexibilité des taux de change.Nous nous engageons tous à renforcer les réformes structurelles pour augmenter la production dans nos pays.Les politiques monétaires préserveront la stabilité des prix à moyen terme et continueront de soutenir la reprise économique.Nous sommes résolus à renforcer la dimension sociale de la mondialisation.Nous sommes fermement convaincus que l'emploi et l'intégration sociale doivent être au cour de nos actions et de nos politiques afin de restaurer la croissance et la confiance.Par conséquent, nous décidons de mettre en place un groupe de travail du G20 qui s'intéressera prioritairement à l'emploi des jeunes.Nous reconnaissons qu'il est important d'investir dans des socles de protection sociale qui soient adaptés à chaque situation nationale.Nous encourageons l'OIT à continuer de promouvoir la ratification et l'application des huit conventions fondamentales garantissant les principes et les droits fondamentaux au travail.Convaincus du rôle essentiel du dialogue social, nous nous félicitons des résultats du B20 et du L20 et de leur communiqué conjoint.Vers un système monétaire international plus stable et plus résilient

Nous avons progressé sur la voie de la réforme du système monétaire international pour le rendre plus représentatif, plus stable et plus résilient.Nous sommes convenus d'actions et de principes qui contribueront à recueillir les fruits de l'intégration financière et à renforcer la résilience à la volatilité des flux de capitaux internationaux.Ceci comprend des conclusions cohérentes pour nous guider dans la gestion des flux de capitaux, des principes communs de collaboration entre le FMI et les accords financiers régionaux et un plan d'action concernant les marchés obligataires en monnaie locale.Nous reconnaissons que la composition du panier du DTS doit continuer à refléter le rôle respectif des devises dans le système commercial et financier international.L'évaluation de la composition du DTS devra être fondée sur

les critères existants et nous demandons au FMI de les clarifier davantage.Pour tenir compte de l'évolution au fil du temps du rôle et des caractéristiques des devises, la composition du panier du DTS sera révisée en 2015, ou plus tôt, au fur et à mesure que les devises respecteront les critères définis pour intégrer le panier.Nous sommes également déterminés à progresser davantage vers une surveillance mieux intégrée, plus équitable et plus efficace du FMI, et à mieux identifier et traiter les effets de contagion.Tout en poursuivant nos efforts pour renforcer la surveillance, nous reconnaissons qu'il est nécessaire de mieux intégrer les surveillances bilatérale et multilatérale et nous attendons les propositions du FMI concernant une nouvelle décision intégrée sur la surveillance au début de l'année prochaine et une appropriation et des effets d'entraînement renforcés.Nous nous engageons à nous orienter plus rapidement vers des régimes de change davantage liés au marché, à accroître la flexibilité des taux de change pour refléter les fondamentaux économiques sous-jacents, à éviter les désalignements persistants des taux de change et à nous abstenir de procéder à des dévaluations compétitives des monnaies.Nous sommes résolus à concrétiser nos engagements en faveur des réformes des taux de change énoncés dans notre Plan d'action pour la Croissance et l'Emploi pour remédier à certaines fragilités à court terme, rétablir la stabilité financière et renforcer les fondements de la croissance à moyen terme.Nos actions contribueront à relever les défis résultant de l'évolution de la liquidité mondiale et de la volatilité des flux de capitaux, facilitant ainsi de nouveaux progrès dans les réformes des taux de change et réduisant l'accumulation excessive de réserves.Nous sommes convenus de poursuivre nos efforts pour renforcer les filets de sécurité financière mondiaux et nous soutenons la proposition du FMI de créer la nouvelle ligne de liquidité et de précaution pour offrir au cas par cas de la liquidité de court terme en quantité plus abondante et selon des modalités plus souples aux pays qui appliquent des politiques rigoureuses et ont des fondamentaux solides mais subissent des chocs exogènes.Nous soutenons également la proposition du FMI de mettre en place une facilité unique afin de répondre aux besoins d'aide d'urgence de ses membres.Nous demandons au FMI de discuter de ces deux propositions et de les finaliser dans les meilleurs délais.Nous nous félicitons de l'adoption du plan global pour la zone euro et nous demandons sa mise au point et sa mise en ouvre rapides, ainsi que des réformes nationales.Nous nous félicitons de la détermination de la zone euro à apporter toutes ses ressources et toute sa capacité institutionnelle pour rétablir la confiance et la stabilité financière et pour assurer le bon fonctionnement des marchés monétaires et financiers.Nous veillerons à ce que le FMI continue de disposer des ressources nécessaires pour jouer son rôle systémique au profit de l'ensemble de ses membres, en nous appuyant sur les ressources substantielles que nous avons déjà mobilisées depuis Londres en

2009.Nous sommes disposés à faire en sorte que des ressources supplémentaires puissent être mobilisées rapidement et nous demandons à nos Ministres des finances de travailler d'ici leur prochaine réunion au déploiement d'un éventail d'options comprenant des contributions bilatérales au FMI, des DTS et des contributions volontaires à une structure spéciale du FMI, par exemple un compte administré.Nous mettrons en ouvre rapidement et dans sa totalité la réforme des quotes-parts et de la gouvernance du FMI décidée en 2010.Réformer le secteur financier et renforcer l'intégrité du marché

À Washington, en 2008, nous nous étions engagés à faire en sorte que tous les marchés, produits et acteurs financiers soient soumis à une régulation ou à une supervision adaptées.Nous tiendrons nos engagements et poursuivrons la réforme du système financier.Nous sommes convenus d'un ensemble de mesures qui visent à ce qu'aucun établissement financier ne puisse être considéré comme “trop important pour pouvoir faire faillite” et à éviter au contribuable d'assumer le coût de la résolution des banques.Le Conseil de stabilité financière(CSF)publie aujourd'hui une première liste d'établissements financiers d'importance systémique mondiale.Ces établissements seront soumis à une supervision renforcée, à une nouvelle norme internationale pour les régimes de résolution et, à partir de 2016, à des ratios de fonds propres plus élevés.Nous sommes disposés à identifier les entités financières non bancaires d'importance systémique.Nous avons décidé de renforcer la régulation et la supervision du système bancaire parallèle.Nous développerons la réglementation concernant l'intégrité et l'efficacité des marchés, notamment en faisant face aux risques posés par les transactions à haute fréquence et la liquidité opaque.Nous avons chargé l'Organisation internationale des commissions de valeurs(OICV)d'évaluer le fonctionnement des marchés de contrats d'assurance des risques de défaut.Nous avons arrêté des principes visant à protéger les consommateurs de services financiers.Nous ne tolèrerons pas un retour des comportements observés dans le secteur financier avant la crise, et nous contrôlerons étroitement la mise en ouvre de nos engagements concernant les banques, les marchés dérivés de gré à gré et les pratiques de rémunération.Compte tenu des résultats déjà obtenus, nous sommes convenus de réformer le CSF pour améliorer sa capacité à coordonner et à contrôler notre programme de régulation financière.Cette réforme suppose de le doter de la personnalité morale et d'une autonomie financière plus importante.Nous remercions M.Mario Draghi pour le travail accompli et saluons la nomination de M.Mark Carney, gouverneur de la

Banque centrale du Canada, au poste de président du CSF, et de M.Philip Hildebrand, président de la Banque nationale suisse, au poste de vice-président.Nous appelons toutes les juridictions à adhérer aux normes internationales dans le domaine fiscal et prudentiel et dans celui de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.Nous sommes prêts à utiliser nos contre-mesures existantes, si nécessaire.En matière fiscale, nous nous félicitons des progrès réalisés et nous appelons toutes les juridictions à prendre les mesures nécessaires pour remédier aux défaillances constatées grâce aux analyses menées par le Forum mondial.Ceci concerne notamment les onze juridictions dont le cadre a été jugé insuffisant par le Forum mondial.Nous soulignons l'importance de systèmes d'échanges d'informations fiscales complets et nous encourageons les travaux du Forum mondial visant à définir les moyens d'améliorer ces échanges.Nous nous félicitons de l'engagement que nous avons tous pris de signer la Convention multilatérale concernant l'assistance administrative en matière fiscale et nous encourageons vivement d'autres juridictions à adhérer à cette convention.S'attaquer à la volatilité des prix des matières premières et promouvoir l'agriculture

Dans le cadre de notre programme de régulation financière, nous entérinons les recommandations de l'OICV pour l'amélioration de la régulation et de la supervision des marchés de dérivés de matières premières.Nous convenons que les régulateurs de marché doivent être dotés de réels pouvoirs d'intervention pour prévenir les abus de marché.En particulier, ils devraient, entre autres pouvoirs d'intervention, disposer et faire usage de leurs pouvoirs de contrôle des positions, y compris établir des limites de position ex ante en tant que de besoin.Promouvoir la production agricole est essentiel pour nourrir la population mondiale.A cette fin, nous décidons d'agir dans le cadre du Plan d'action sur la volatilité des prix alimentaires et sur l'agriculture approuvé par nos Ministres de l'agriculture en juin 2011.En particulier, nous décidons d'investir dans la recherche et développement en matière de productivité agricole et de la soutenir.Nous avons lancé le “Système d'information sur les marchés agricoles”(SIMA)pour accroître la transparence sur les marchés des produits agricoles.Pour renforcer la sécurité alimentaire, nous nous engageons à élaborer les instruments appropriés pour la gestion des risques et des situations humanitaires d'urgence.Nous décidons que les denrées alimentaires achetées par le Programme alimentaire mondial à des fins humanitaires non commerciales ne seront pas soumises à des restrictions aux exportations ou à des taxes extraordinaires.Nous nous félicitons de la création d'un “Forum de réaction rapide” afin d'améliorer la capacité de la communauté internationale à coordonner les politiques et à élaborer des réponses communes en cas de crises des marchés.Améliorer les marchés de l'énergie et poursuivre la lutte contre le changement climatique

Nous sommes déterminés à renforcer le fonctionnement et la transparence des marchés de l'énergie.Nous nous engageons à améliorer la régularité, l'exhaustivité et la fiabilité de la base de données sur le pétrole JODI-Oil et à traiter la base de données JODI-gaz suivant les mêmes principes.Nous souhaitons qu'un dialogue régulier sur les perspectives et prévisions à court, moyen et long terme concernant les hydrocarbures et le charbon ait lieu chaque année entre les producteurs et les consommateurs.Nous demandons aux organisations compétentes d'émettre des recommandations sur le fonctionnement et le contrôle des agences d'évaluation des prix.Nous réaffirmons notre engagement en faveur de la rationalisation et de l'abandon progressif à moyen terme des subventions inefficaces aux énergies fossiles qui encouragent la surconsommation, tout en apportant aux plus pauvres un soutien ciblé.Nous sommes déterminés à assurer le succès de la prochaine Conférence de Durban sur le changement climatique et nous soutenons l'Afrique du Sud, qui est le nouveau président de la Conférence.Nous appelons de nos voeux la mise en ouvre des accords de Cancun et de nouveaux progrès dans tous les domaines de négociation, notamment la mise en ouvre opérationnelle du Fonds vert pour le climat dans le cadre d'un paquet de mesures équilibré lors de la Conférence de Durban.Nous avons débattu du rapport des institutions financières internationales sur le financement du climat et nous avons demandé à nos Ministres des finances de poursuivre leurs travaux en la matière, dans le respect des objectifs, des dispositions et des principes de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.Eviter le recours au protectionnisme et renforcer le système commercial multilatéral Alors que l'économie mondiale traverse une période critique, il est important de souligner les mérites du système commercial multilatéral pour éviter le protectionnisme et le repli sur soi.Nous réaffirmons nos engagements de statu quo jusqu'à la fin de 2013, comme décidé à Toronto, et nous nous engageons à retirer toutes les nouvelles mesures protectionnistes qui auraient pu apparaître, y compris les nouvelles restrictions aux exportations et les mesures d'encouragement des exportations qui seraient contraires aux règles de l'OMC.Nous demandons à l'OMC, à l'OCDE et à la CNUCED de continuer à assurer le suivi de la situation et de rendre compte publiquement tous les semestres.Nous restons attachés au mandat du programme de Doha pour le développement(PDD).Toutefois, il est clair que nous ne conclurons pas le PDD si nous continuons à conduire les négociations comme par le passé.Nous reconnaissons les progrès accomplis jusqu'ici.Pour contribuer à restaurer la confiance, nous devons mettre en ouvre en 2012 des approches neuves et crédibles pour faire progresser les négociations, notamment en ce qui concerne les préoccupations pour les pays les moins avancés et, s'ils peuvent aboutir, les éléments restants du mandat de Doha.Nous demandons à nos Ministres de travailler sur ces approches lors de la conférence ministérielle qui se tiendra prochainement à Genève, ainsi que d'ouvrir des discussions sur les défis et opportunités pour le système commercial multilatéral dans une économie mondialisée, et d'en faire rapport d'ici au sommet du Mexique.Par ailleurs, à titre de contribution à un système commercial basé sur des règles, plus efficace, nous sommes favorables au renforcement de l'OMC qui doit jouer un rôle plus actif dans l'amélioration de la transparence des relations et des politiques commerciales et dans celle du fonctionnement du mécanisme de règlement des différends.Faire face aux défis du développement

Reconnaissant que les chocs économiques affectent les plus vulnérables de manière disproportionnée, nous nous engageons à assurer une croissance plus résiliente qui profite à tous.La crise humanitaire dans la Corne de l'Afrique souligne l'impérieuse nécessité de renforcer l'intervention d'urgence et de long terme pour remédier à l'insécurité alimentaire.Nous soutenons les initiatives concrètes mentionnées dans la Déclaration finale de Cannes, en vue de renforcer les investissements dans le secteur agricole et d'atténuer les effets de la volatilité des prix, notamment dans les pays à faible revenu et dans l'intérêt des petits exploitants.Nous nous félicitons de l'initiative prise par la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest(CEDEAO)pour créer un projet pilote de système régional ciblé de réserves alimentaires humanitaires d'urgence et de l'initiative ASEAN+3 concernant une réserve d'urgence en riz.Reconnaissant que dans de nombreux pays en développement, le manque d'infrastructures limite considérablement le potentiel de croissance, notamment en Afrique, nous entérinons les recommandations du groupe de haut niveau et des BMD et nous mettons l'accent sur onze projets d'infrastructures exemplaires.Nous appelons également les BMD, en coopération avec les pays concernés, à poursuivre la mise en ouvre des projets répondant aux critères fixés par le groupe de haut niveau.Nous soulignons le rôle crucial de l'aide publique au développement pour atteindre les Objectifs du Millénaire pour le développement.Les engagements pris par les pays développés en matière d'aide doivent être honorés.Les pays émergents s'engageront à accroître le niveau de leur aide à d'autres pays en développement ou continueront à le faire.Nous reconnaissons également qu'au fil du temps, de nouvelles sources de financement doivent être trouvées pour répondre aux besoins de développement et faire face au changement climatique.Nous avons discuté d'un ensemble d'options de financements innovants, mises en évidence par M.Bill Gates.Certains d'entre nous

ont mis en ouvre ou sont prêts à étudier certaines de ces options.Nous reconnaissons les initiatives prises dans certains de nos pays pour taxer le secteur financier à des fins perses, dont une taxe sur les transactions financières entre autres pour soutenir le développement.Intensifier notre lutte contre la corruption

Nous avons réalisé des progrès significatifs dans la mise en ouvre du plan d'action sur la lutte contre la corruption, la promotion de l'intégrité des marchés et le soutien à l'instauration d'un climat des affaires sain.Nous soulignons la nécessité de mettre rapidement en ouvre un cadre législatif international fort, d'adopter des mesures nationales en matière de prévention et de lutte contre la corruption et la corruption d'agents étrangers, de renforcer la coopération internationale en matière de lutte contre la corruption et de concevoir des initiatives conjointes dans ce domaine entre les secteurs public et privé.Réformer la gouvernance mondiale pour le XXIème siècle

Nous nous félicitons du rapport du Premier Ministre britannique David Cameron sur la gouvernance mondiale.Nous sommes d'accord sur le fait que le G20 doit demeurer un groupe informel.Nous décidons d'officialiser la troïka.Nous poursuivrons notre dialogue permanent et efficace avec les non membres, parmi lesquels l'Organisation des Nations Unies, et nous nous réjouissons par avance de leurs contributions à nos travaux.Nous réaffirmons que l'esprit fondateur du G20, qui consiste à réunir les grandes économies sur un pied d'égalité pour favoriser l'action, est essentiel, et nous décidons donc de mettre notre volonté politique collective au service de notre programme d'action économique et financier, et de la réforme et de l'efficacité accrue des institutions internationales concernées.Nous soutenons les réformes qui seront menées au sein de la FAO et du CSF.Nous nous sommes engagés à renforcer notre cadre commercial multilatéral.Nous appelons les organisations internationales, notamment les Nations Unies, l'OMC, l'OIT, la Banque mondiale, le FMI et l'OCDE à renforcer leur dialogue et leur coopération, notamment sur l'impact social des politiques économiques, ainsi qu'à intensifier leur coordination.Le 1er décembre 2011, le Mexique prendra la présidence du G20.Nous nous réunirons en juin 2012 à Los Cabos, Basse-Californie, sous la présidence du Mexique.La Russie présidera le G20 en 2013, l'Australie en 2014 et la Turquie en 2015.Nous avons aussi convenu que, en tant que composante de nos réformes du G20, après 2015 les présidences annuelles du G20 seront choisies à partir de groupes régionaux tournants, en commençant par le groupe asiatique qui comprend la Chine, la Corée, l'Indonésie et le Japon.Nous remercions la France pour sa présidence du G20 et pour l'organisation du Sommet de Cannes, qui a été couronné de succès."

《G20-LED峰会第1次会议上海公报》全文
TOP